Kasmeer Meade/dialogue
Материал из Guild Wars 2 wiki
Dialogue for Kasmeer Meade from previous Living World releases can be found here.
Содержание
- 1 Диалоги
- 1.1 Во время Secret of Southsun
- 1.2 Во время Last Stand at Southsun
- 1.3 Во время Dragon Bash
- 1.4 Во время Sky Pirates of Tyria
- 1.5 After Sky Pirates of Tyria
- 1.6 During Blood and Madness
- 1.7 During Tower of Nightmares
- 1.8 During The Nightmares Within
- 1.9 During A Very Merry Wintersday
- 1.10 During The Origins of Madness
- 1.11 During The Edge of the Mists
- 1.12 During Battle for Lion's Arch
- 2 Quotes
Диалоги[править]
Во время Secret of Southsun[править]
- Боюсь, Southsun Cove не такое тихое место для отдыха, как я надеялась.
- Вы имеете в виду беспорядки среди поселенцев, или нападения животных?
- Я должна признаться. Я не в полной мере владею ситуацией. Я прибыла в Southsun, в основном, для отдыха. Я слышала, что появились новые опасности, но инспектору Киель они, кажется, вполне по силам.
- Что тогда мешает вам расслабляться, то?
- То же, что "Вы не наслаждаетесь курортом?"
- Будем надеяться, что так и будет.
- Я должна признаться. Я не в полной мере владею ситуацией. Я прибыла в Southsun, в основном, для отдыха. Я слышала, что появились новые опасности, но инспектору Киель они, кажется, вполне по силам.
- Вы не наслаждаетесь курортом?
- Я, кажется, привезла дополнительный багаж с собой из Divinity's Reach, и это... скажем так, немного меня отягощает.
- Да, но вы не беспокоитесь о беспорядках среди поселенцев, или о нападениях животных?
- То же, что "Вы имеете в виду беспорядки среди поселенцев или нападения животных?"
- Я вижу, что вы понимаете.
- Я, кажется, привезла дополнительный багаж с собой из Divinity's Reach, и это... скажем так, немного меня отягощает.
- Я надеюсь, вам удастся найти тишину и покой здесь.
- Вы имеете в виду беспорядки среди поселенцев, или нападения животных?
- Lord Faren: Это вы, Кас? Мой дорогой, дорогой друг, я не видел вас несколько лет. Какое совпадение, что мы оба оказались здесь!
- Lady Kasmeer Meade: Вы были на том же корабле, что и я, Faren. Я видела, как вы пытались спрятаться.
- Lord Faren: Не от вас, дорогая леди. Боже упаси! Нет, я всего лишь... пытался выглядеть поскромнее.
- Lord Faren: Мои подвиги вызвали чрезмерно бурную реакцию в Divinity's Reach. Я почувствовал что мне срочно пора в отпуск.
- Lord Faren: Поэтому я путешествую инкогнито, чтобы насладиться временным расставанием со своим социальным окружением.
- Lady Kasmeer Meade: Какая изумительная идея. Настолько, что я даже попробую в это поверить.
- Lord Faren: Я никогда не "бежал в Southsun Cove." Я... торопился подтвердить мое бронирование на предстоящем фестивале.
- Lord Faren: Но как же вы? Что привело вас на этот остров развлечений?
- Lady Kasmeer Meade: Работа и развлечения. Я ищу факты для Jory, и я слышала, что это единственный в своем роде курорт.
- Lord Faren: Так и есть. Единственный, с опасно веселой репутацией... ну, с опасной репутацией, по любому.
- Lord Faren: По правде говоря, я как раз рассчитывал, что это отпугнет других визитеров из DR.
- Lady Kasmeer Meade: Не волнуйтесь. Я никому не скажу, что вы здесь. Ведь если я сделаю это, вы перестанете всецело принадлежать мне.
- Lord Faren: Так вы и Jory больше не работаете телохранителями? Это плохо. Моему телу определенно может потребоваться некоторая охрана.
- Lord Faren: Я обучался единоборствам, конечно, но в последнее время я все чаще сталкиваюсь с неожиданностями.
- Lady Kasmeer Meade: Верно, вы были лучшим учеником мастера меча Бонго. Ваши родители доплачивали за титул.
- Lord Faren: Ну, я не люблю хвастаться но... погодите, что!?
- Lady Kasmeer Meade: Извините, я имела в виду “обучение.” Они доплачивали за специальную подготовку, которая обеспечило вам такой внушительный успех.
- Lord Faren: Я был бы отличным пиратом. "Капритан Фарен, бич открытого моря." И таверн высокого класса.
- Lady Kasmeer Meade: Я так и вижу вас с тесаком и в шляпе корсара, прожигающего день за днем.
- Lord Faren: Мне нравится, как это звучит! То есть, "Рули вправо! Рули влево! На брудершафт!" и так далее...
- Lady Kasmeer Meade: Я рекомендую вам назвать себя Фареном безъязыким и молчать, пока вы не освоите жаргон.
- Lord Faren: Я построил нам дом своими собственными руками. Знаете, вы не единственный аристократ, который работает.
- Lord Faren: Теперь мы можем остаться здесь навсегда! И не нужно платить аренду.
- Lady Kasmeer Meade: Он милый, но вы уверены, что он закончен?
- Lady Kasmeer Meade: Это больше похоже на фундамент. На фундамент для лачуги, в которой все продумано для снижения стоимости недвижимости.
- Lord Faren: Я законодатель моды, моя дорогая. Скоро все наши друзья заведут себе такие же пляжные домики.
- Lord Faren: Почему нет? Вы здесь, я здесь, волны романтически накатывают на берег...
- Lord Faren: Это будет так, как мы еще никогда не целовались.
- Lady Kasmeer Meade: Нам было восемь.
- Lord Faren: И я носил факел для вас с того дня. Разумеется, это доказательство того, что моя любовь, это не просто мимолетное увлечение школяра.
- Lady Kasmeer Meade: Да, но... Это не попытка сменить тему, но я думаю вам пора делать эпиляцию. У вас щетина пробивается.
- Lord Faren: Вы слышали сплетни? Совет капитанов просто разрывается перед предстоящим фестивалем.
- Lord Faren: Половина хочет уважить традиции и получить традиционную прибыль.
- Lord Faren: Остальные считают, что это дурной тон, отмечать фестиваль драконов, посреди войны с драконами.
- Lady Kasmeer Meade: Я понимаю, что это деликатная тема, но разве это не обычно для совета, вцепляться друг другу в глотки?
- Lord Faren: Только тогда, когда не пытаются воткнуть нож друг другу в спину.
Во время Last Stand at Southsun[править]
- Один из сувениров, который я возьму домой - новоприобретенное уважение к инспектору Киэль. Ее поведение, в связи с недавними неприятностями на Southsun Cove, было образцовым.
- Где ваш дом?
- Я гордый гражданин Divinity's Reach, хотя, безусловно, это гордость подверглась испытаниям в последнее время.
- Как так?
- Моя работа иногда сталкивает меня с явно сомнительными личностями. Кроме того, мой социальный круг неприемлемо презирает... тех, кому повезло куда меньше, чем им самим.
- Звучит так, словно у вас не слишком много причин вернуться.
- Я создала у вас такое впечатление? Я должна извиниться. На самом деле, я с нетерпением жду возвращения к работе. Я могу жаловаться, но я люблю свою работу. Мой партнер по бизнесу и я - отличная команда.
- В таком случае, удачи вам обоим.
- Я создала у вас такое впечатление? Я должна извиниться. На самом деле, я с нетерпением жду возвращения к работе. Я могу жаловаться, но я люблю свою работу. Мой партнер по бизнесу и я - отличная команда.
- Я надеюсь, что ваше состояние улучшится.
- Звучит так, словно у вас не слишком много причин вернуться.
- Моя работа иногда сталкивает меня с явно сомнительными личностями. Кроме того, мой социальный круг неприемлемо презирает... тех, кому повезло куда меньше, чем им самим.
- Жаль слышать это.
- Как так?
- Я гордый гражданин Divinity's Reach, хотя, безусловно, это гордость подверглась испытаниям в последнее время.
- Безопасного возвращения вам.
- Где ваш дом?
- Начиная с 4 июня (заменяет все предыдущие разговоры)
- Lord Faren: Такая прекрасная сцена - ты, я... и паническое бегство karka, визг и плевки их едкой слизи.
- Lady Kasmeer Meade: Действительно. Мне, вероятно, следует прикрыться. Я скоро возвращаюсь в Lion's Arch, и мне нужно время, чтобы упаковать вещи.
- Lord Faren: Могу я надеяться, что в вашем багаже найдется место для лорда в бегах?
- Lord Faren: Если вы повесите меня после того, как распакуете, клянусь, я не поморщусь. (Игра слов, вероятно. "If you hang me up after you unpack me, I swear I won't wrinkle." To hang up - вешать (одежду в шкаф) и вешать (в исполнение приговора). Wrinkle - идти складками (об одежде) или морщиться (о человеке))
Во время Dragon Bash[править]
- В The Dead End во время Hard Boiled
- Основная статья: Hard Boiled
- Во время разговора с Kasmeer после No More Secrets
- Она не будет говорить, но я это сделаю. Вы действительно впечатлили Marjory. Она говорила целую минуту... об этом.
- Целую минуту?
- Не кажется, что это много, но это так и есть. Marjory не самый разговорчивый собеседник, когда дело доходит до похвалы. Вы должны принять то, что вы можете получить.
- Я знаю. Спасибо.
- Не кажется, что это много, но это так и есть. Marjory не самый разговорчивый собеседник, когда дело доходит до похвалы. Вы должны принять то, что вы можете получить.
- Приятно слышать.
- Целую минуту?
Во время Sky Pirates of Tyria[править]
- Этот фестиваль напоминает мне о том, как я была маленькой и мой отец водил меня на карнавал в Divinity's Reach.
- Ваш отец все еще живет в Divinity's Reach?
- Нет. Он... Он ушел. Моя мать умерла, когда я была совсем ребенком, а мой отец... Его не стало в начале этого года.
- Вы, должно быть, скучаете по нему.
- Я скучаю по человеку, который держал меня за руку на карнавале, да. Но давайте не будем об этом. Сегодня слишком хороший день!
- Вы работаете на Marjory Delaqua, не так ли?
- Я работаю с ней, да. Я присоединилась к расследованию Delaqua несколько месяцев назад. Мне нужно некоторое волнение для разгона скуки, вы понимаете?
- Я полностью понимаю.
- Я работаю с ней, да. Я присоединилась к расследованию Delaqua несколько месяцев назад. Мне нужно некоторое волнение для разгона скуки, вы понимаете?
- Я сожалею о вашей потере.
- Вы работаете на Marjory Delaqua, не так ли?
- Я скучаю по человеку, который держал меня за руку на карнавале, да. Но давайте не будем об этом. Сегодня слишком хороший день!
- Я сожалею о вашей потере.
- Вы, должно быть, скучаете по нему.
- Нет. Он... Он ушел. Моя мать умерла, когда я была совсем ребенком, а мой отец... Его не стало в начале этого года.
- Желаю приятно провести время.
- Ваш отец все еще живет в Divinity's Reach?
After Sky Pirates of Tyria[править]
- "I don't suppose you know anyone who needs a private investigator and her charming assistant, do you?"
- I wish I could help.
During Blood and Madness[править]
- "It's so lovely here. I wish I'd brought my bikini. This would be a delightful beach, if it weren't for those…inhospitable krait."
- What are you doing here?
- "Me? I'm looking into this shimmer in the midst of the lake. It's undoubtedly an illusion. I'm working up a spell to bring it down."
- Why would krait need an illusion?
- "It sounds like it's cloaking krait construction, but we won't know for sure until we can drop their veil. They're not responding well to our interference."
- Good luck.
During Tower of Nightmares[править]
- Kessex Hills
- "Oh, hello again. You and I seem attracted to trouble, don't we? I like that about us."
- Nice work exposing that tower.
- "I never could resist peeking under the wrapping to spoil a surprise. And that tower's a huge surprise. No one expected the krait and Nightmare Court would work together like this."
- Why are you and Marjory still here?
- "Jory's researching an elixir to counteract the toxins coming from that nightmare of a tower. I'm sure she'd welcome your help. She brought her Mendel weapons, so I know she's worried."
- Her Mendel weapons?
- "It's a long story, but back when Marjory was a Ministry Guard, she saw a boy get killed. His ghost spoke to her and asked her to take his weapons into her custody. They held some significance for him."
- What significance?
- "I don't know. But now, they hold significance for her. They're sharp as dragon's teeth. When she brings them, I know she thinks we may have to fight."
- Good to know.
- Got it. Good luck.
- Here's hoping.
- During The Nightmare Unveiled
- Основная статья: The Nightmare Unveiled#Dialogue
During The Nightmares Within[править]
- During Nightmare Chamber
- Основная статья: Nightmare Chamber/Dialogue
- During The Nightmare Incarnate
- Основная статья: The Nightmare Incarnate#Dialogue
During A Very Merry Wintersday[править]
- At Thunder Ridge Camp
- Hello. Are you looking for anyone or anything in particular?
- Just checking the camp.
- We're trying to organize a relief effort here. We've already sent workers out to chop down these giant roots. We'd burn them, but we're afraid to release more toxins into the air.
- I need to learn more about Scarlet.
- Good idea. We need to pool our resources. I heard Scarlet has delusions of grandeur. She thinks she understands the way the world works, the way magic works. No one can know that. Can they?
- She's evil, so I hope it's not true.
- Good idea. We need to pool our resources. I heard Scarlet has delusions of grandeur. She thinks she understands the way the world works, the way magic works. No one can know that. Can they?
- I agree.
- I need to learn more about Scarlet.
- We're trying to organize a relief effort here. We've already sent workers out to chop down these giant roots. We'd burn them, but we're afraid to release more toxins into the air.
- No, thanks.
- Just checking the camp.
- At Thunder Ridge Camp (second interaction)
- I'm pleased that the tower didn't get you. You know what? You should come celebrate Wintersday with us in Divinity's Reach. We'll be here for a while, but I could let you know when we return.
- How do you celebrate?
- We don't do anything fance. We just relax at the Dead End bar. Good food, good drinks, and good company. You can't beat it. And, you're more than welcome to join us.
- I'd like to talk with you and Marjory about Scarlet.
- Good idea. We need to pool our resources. I heard Scarlet has delusions of grandeur. She thinks she understands the way the world works, the way magic works. No one can know that. Can they?
- She's evil, so I hope it's not true.
- Good idea. We need to pool our resources. I heard Scarlet has delusions of grandeur. She thinks she understands the way the world works, the way magic works. No one can know that. Can they?
- Perhaps I will.
- I'd like to talk with you and Marjory about Scarlet.
- We don't do anything fance. We just relax at the Dead End bar. Good food, good drinks, and good company. You can't beat it. And, you're more than welcome to join us.
- No, thanks.
- How do you celebrate?
- In The Dead End (during A Very Merry Wintersday)
- Why hasn't anyone captured Scarlet yet? She's a sylvari. She can't be that smart. Can she? Oh, sorry. Happy Wintersday, by the way.
- (If sylvari)
- I beg your pardon!
- Oh, I didn't mean to offend you. It's just that...you're all so young. And sweet. And...
- You've led a sheltered life, haven't you?
- I suppose. Though I helped fight the Toxic Alliance in Kessex Hills. Say, I heard Scarlet had a vision of the entire universe--whatever that means. An asura had a device he put her in."
- I'm not surprised. The asura were the first to experiment on our first generations.
- Really? Oh, how awful. I'm so sorry to hear that. I suppose it's not surprising. The asura can be quite...clinical. Perhaps they accidentally broke her?
- I think that's likely.
- Really? Oh, how awful. I'm so sorry to hear that. I suppose it's not surprising. The asura can be quite...clinical. Perhaps they accidentally broke her?
- Good to know.
- I'm not surprised. The asura were the first to experiment on our first generations.
- I suppose. Though I helped fight the Toxic Alliance in Kessex Hills. Say, I heard Scarlet had a vision of the entire universe--whatever that means. An asura had a device he put her in."
- Good to know.
- You've led a sheltered life, haven't you?
- Oh, I didn't mean to offend you. It's just that...you're all so young. And sweet. And...
- (If not sylvari)
- And to you. We know very little about sylvari.
- I guess I thought they were all goofy, childlike beings. I mean, their race is only twenty-five years old, right?
- And they're plants.
- They say she had a vision, a vision of the entire universe--whatever that means. An asura was experimenting on her--or training her, I can't remember which--and put her in some device.
- (If asura)
- Asuran devices can work extreme magic.
- (If not asura)
- Trusted an asuran prototype? Then she can't be all that bright.
- They say she had a vision, a vision of the entire universe--whatever that means. An asura was experimenting on her--or training her, I can't remember which--and put her in some device.
- Good to know.
- And they're plants.
- I guess I thought they were all goofy, childlike beings. I mean, their race is only twenty-five years old, right?
- Happy Wintersday.
During The Origins of Madness[править]
- At Marionette's Landing, before Twisted Marionette Weapon Test starts
- At Marionette's Landing, during Twisted Marionette Weapon Test
- Основная статья: Hold the line!#Dialogue
- During The Origins of Madness: A Moment's Peace
- Основная статья: The Origins of Madness: A Moment's Peace#Dialogues
During The Edge of the Mists[править]
- During An Advanced Warning
- Основная статья: The Dead End: Advanced Warning#Dialogues
- During A Study in Scarlet
- Основная статья: The Dead End: A Study in Scarlet#Dialogues
During Battle for Lion's Arch[править]
- During the fight against Scarlet's Prime Hologram.
- Will this never end? I hear the screams of the dead and dying. They're ringing in my ears.
- We're getting closer to Scarlet herself.
- Are we? I feel like I'm in one of those dreams where you run and run but you get no closer. She's cloaked in illusion. I sense it.
- Don't give up now. We'll do this together.
- Are we? I feel like I'm in one of those dreams where you run and run but you get no closer. She's cloaked in illusion. I sense it.
- Not now.
- We're getting closer to Scarlet herself.
- During Scarlet's End
- Основная статья: Scarlet's End#Dialogue
- After completing Scarlet's End
- Jory is going to be the death of me.
- What do you mean?
- She nearly died in there. I'm going to have nightmares about her lying so still for the rest of my days. But now, she insists on continuing to fight.
- How is she?
- She's in a lot of pain. It's her ribs. They're bruised at best, maybe broken. It's sheer determination keeping her on her feet.
- Are you okay?
- Worried and tired, but fine. When you love someone like Jory, you have to accept moments like this. It's who she is.
- She isn't going to die when she has someone like you to live for.
- Thanks. That means a lot coming from you. We made a pretty good team in there, didn't we? I know I didn't do much, but I'm glad I had a chance to fight by your side.
- You did great, Kasmeer. Stay safe. We'll all celebrate when this is over.
- Thanks. That means a lot coming from you. We made a pretty good team in there, didn't we? I know I didn't do much, but I'm glad I had a chance to fight by your side.
- She isn't going to die when she has someone like you to live for.
- Worried and tired, but fine. When you love someone like Jory, you have to accept moments like this. It's who she is.
- Are you okay?
- She's in a lot of pain. It's her ribs. They're bruised at best, maybe broken. It's sheer determination keeping her on her feet.
- How is she?
- She nearly died in there. I'm going to have nightmares about her lying so still for the rest of my days. But now, she insists on continuing to fight.
- Hang in there.
- What do you mean?
Quotes[править]
During Secret of Southsun[править]
- Lord Faren: Is that you, Kas? My dear, dear friend, I haven't seen you in ages. What a coincidence, us both being here!
- Lady Kasmeer Meade: You were on the same ship I was, Faren. I saw you trying to hide.
- Lord Faren: Not from you, dear lady. Perish the thought. No, I was merely...assuming a low profile.
- Lord Faren: My exploits drew some unduly harsh reaction back in ol' DR. I felt it was time for a sabbatical.
- Lord Faren: So I am traveling incognito to enjoy a temporary separation from my established social circle.
- Lady Kasmeer Meade: What a marvelous idea. I was attempting that very thing.
- Lord Faren: I never "fled to Southsun Cove." I...came to secure my reservations for the upcoming festival.
- Lord Faren: But what about you? What brings you to this fair island?
- Lady Kasmeer Meade: Business and pleasure. I'm fact-finding for Jory, and I heard this was a one-of-a-kind resort.
- Lord Faren: It is that. One with a reputation for dangerous fun...well, danger, anyway.
- Lord Faren: Truth be told, I was rather counting on that to discourage any other visitors from DR.
- Lady Kasmeer Meade: Don't worry, I won't tell anyone you're here. If I did, I wouldn't have you all to myself.
- Lord Faren: So you and Jory don't do bodyguard work. Too bad. My body could definitely use some guarding.
- Lord Faren: I was trained in single combat, of course, but I'm currently facing a much less fortuitous ratio.
- Lady Kasmeer Meade: Right, you were Swordmaster Bongo's prize student. Your parents paid extra for the title.
- Lord Faren: Well I don't like to brag...wait, what?
- Lady Kasmeer Meade: Sorry, I meant “training.” They paid extra for the special training that made you so formidable.
- Lord Faren: I'd be an excellent pirate. "Captain Faren, Scourge of the High Seas." And of the high-end taverns.
- Lady Kasmeer Meade: I can definitely see you with a cutlass and a corsair's hat, swashbuckling the day away.
- Lord Faren: I like the sound of that! That is to say, "Har! Yar! Avast!" and so forth.
- Lady Kasmeer Meade: I suggest calling yourself Faren the Tongueless and remaining silent until you've mastered the lingo.
- Lord Faren: I've built us a house with my own two hands. You're not the only noble who works, you know.
- Lord Faren: Now we can stay here together forever, rent-free!
- Lady Kasmeer Meade: That's sweet, but are you sure it's finished?
- Lady Kasmeer Meade: It looks more like a foundation. For a hovel that's designed to lower property values.
- Lord Faren: I'm a trend-setter, my dear. Soon all our friends will have beach homes like this one.
- Lord Faren: Why not? You're here, I'm here, the waves are crashing romantically upon the shore.
- Lord Faren: It's not like we've never kissed before.
- Lady Kasmeer Meade: We were eight.
- Lord Faren: And I've carried a torch for you ever since. Surely proof that my love is no mere schoolboy's trifle.
- Lady Kasmeer Meade: Yes, well...not to change the subject, but I think you need to wax again. Your stubble is showing.
- Lord Faren: Have you heard the scuttlebutt? The Captain's Council is simple riven over the upcoming festival.
- Lord Faren: Half want to honor tradition and make the traditional profit.
- Lord Faren: The rest think it's bad form to have a dragon festival in the middle of a dragon war.
- Lady Kasmeer Meade: I understand it's a delicate subject, but isn't the council always at each other's throats?
- Lord Faren: Only when they're not trying to stick knives in each other's backs.
During Last Stand at Southsun[править]
- Lord Faren: Such a lovely scene–you, me...and the stampeding karka, screeching and spitting their caustic goo.
- Lady Kasmeer Meade: Indeed. We should probably take shelter. I'm heading back to Lion's Arch soon, and I need to pack.
- Lord Faren: I don't suppose there's room in your luggage for a lord on the lam?
- Lord Faren: If you hang me up after you unpack me, I swear I won't wrinkle.
During Blood and Madness[править]
- Kasmeer Meade: I think I'm perspiring.
- Marjory Delaqua: Now I've seen everything.
During Tower of Nightmares[править]
- Marjory Delaqua: I've been thinking about Scarlet.
- Kasmeer Meade: She can't have you.
- Marjory Delaqua: She's behind all these crazy alliances. I'd rest my reputation on...wait. What did you say?
- Kasmeer Meade: (laugh) I think you're right. She has all the landmarks of a blooming psycho hag.
- Kasmeer Meade: Do you think they've caught Scarlet yet?
- Marjory Delaqua: Doubt it. She's slicker than an ooze in oil.
- Kasmeer Meade: I still can't believe she got so deep past the Seraph and the Shining Blade.
- Marjory Delaqua: Case in point.
- Marjory Delaqua: Krait bait.
- Kasmeer Meade: I beg your pardon?
- Marjory Delaqua: Oh, nothing. I was just imagining you going into that tower.
- Kasmeer Meade: Marjory?
- Marjory Delaqua: Yes?
- Kasmeer Meade: If we don't make it out...
- Marjory Delaqua: We will. Promise.
- Marjory Delaqua: You did your bit, Kas. Go on back to Divinity's Reach where it's safer.
- Kasmeer Meade: You're sweet, but I couldn't leave you here alone.
- Marjory Delaqua: I'll be fine, cupcake. Go on now.
- Kasmeer Meade: Mmm, I don't think so. I would, but to be honest I'm itching to see what's in that tower. I think I'll stay.
- Marjory Delaqua: Hm. If you insist.
- Kasmeer Meade: The moment they break into the tower, we should head down there.
- Marjory Delaqua: What's your hurry? Let them clear it out a bit first.
- Kasmeer Meade: This whole place has mesmer magic woven through it. I don't want to miss a single thing.
- Marjory Delaqua: I see. Curiousity killed the cat, you know?
- Kasmeer Meade: Meeeow!
During A Very Merry Wintersday (in The Dead End)[править]
- Kasmeer Meade: I can't believe she just sauntered into Divinity's Reach like that.
- Kasmeer Meade: Our poor queen. She must be beside herself. Our city, violated.
- Kasmeer Meade: This is our home. Are we not safe even here?
- Marjory Delaqua: Kas. Darlin', why don't you sit down. You're making my head spin.
- Kasmeer Meade: Sit? Are you kidding? How can I sit? We have to do something.
- Marjory Delaqua: What do you suggest we do?
- Kasmeer Meade: Find Scarlet. Someone in this city knows something. We should talk to people. I'll know if they're lying.
- Marjory Delaqua: Hm. You better be careful. People will start thinking that pretty head of yours isn't just for decoration.
- Marjory Delaqua: How long you in town for?
- Rox: Not much longer.
- Braham Eirsson: She's on leave, so we're exploring the city. But, she has to get back soon. She's trying out for Rytlock Brimstone's warband.
- Rox: Braham!
- Braham Eirsson: What?
- Kasmeer Meade: THE Rytlock Brimstone? That's amazing. So, you've met him? What's he like?
- Rox: He's the kind of warrior who'd kill you for talking about his personal business.
- Kasmeer Meade: Oh. Forget I asked.
- Marjory Delaqua: Our mystery man has been in touch.
- Kasmeer Meade: You mean E? What'd he want?
- Marjory Delaqua: To warn us, it seems. He says there's a war coming to our doorsteps, a war for all of Tyria.
- Kasmeer Meade: I don't suppose he could be any more mysterious, could he?
- Marjory Delaqua: I agree. I don't think he was trying hard enough.
During Escape from Lion's Arch[править]
- At Bouldermouth Vale
- Kasmeer Meade: I don't think we're going to win this battle.
- Marjory Delaqua: I know what you mean. For every one we save, three more die. You can stay here, if you'd like.
- Kasmeer Meade: Not if you're going back in. We're a team.
- Marjory Delaqua: Even if we only save one more, it's worth it.
- Kasmeer Meade: Agreed.
- Kasmeer Meade: So, this is what it's like to have a mission. To be an adventurer. Danger, risk.
- Marjory Delaqua: You don't have to do this, sweetheart.
- Kasmeer Meade: I know I don't. But, being with you has made me want to be a better person.
- Kasmeer Meade: And this is what better people do.
- Marjory Delaqua: You're already night perfect in my eyes.
- Kasmeer Meade: Careful there, Miss Delaqua. You're going to make me blush.
- Marjory Delaqua: You're cold.
- Kasmeer Meade: F-f-freezing.
- Marjory Delaqua: Too bad you can't mesmer up a fur cloak to keep you warm
- Kasmeer Meade: (laugh) I don't need one. I have you. Come on over here.
- Marjory Delaqua: With Pleasure.
- Kasmeer Meade: I wonder how Rox and Braham are doing.
- Marjory Delaqua: Knowing them, they're probably happy as clams, tearing into Aetherblades or toxic krait.
- Kasmeer Meade: I'm really glad we've all met. I have a good feeling about our little guild.
- Marjory Delaqua: It was serendipity, perhaps. Or the gods may still be watching over us after all.
- Kasmeer Meade: I choose to believe they are. Praise the Six.
- Kasmeer Meade: What was it like for you? In the Ministry Guard
- Marjory Delaqua: It was a job like any other job. Except I got to eat, sleep, and breathe it.
- Kasmeer Meade: When did you join?
- Marjory Delaqua: As soon as I was able. My father...isn't nice like yours was. Nor is my family wealthy.
- Kasmeer Meade: I'm sorry.
- Marjory Delaqua: Not your fault. It is what it is.
- Kasmeer Meade: Do you see your family?
- Marjory Delaqua: My mother, yes. And my sisters. Not my father. Not if I can avoid it.
- Kasmeer Meade: So, when did you join the Durmand Priory?
- Marjory Delaqua: Shortly after I quit the guard. I knew I'd need to be able to tap a good source of information to be a detective.
- Kasmeer Meade: I'm surprised you didn't choose the Order of Whispers.
- Marjory Delaqua: Those rats? Nah. They're too secretive, even among themselves.
- Kasmeer Meade: Besides, dressed as you are, I bet you stand out more at the Priory than among Whispers.
- Marjory Delaqua: (laugh) Exactly. Presentation is everything.
- Marjory Delaqua: Looks like the miasma's clearing out. You sure you wouldn't rather stay here?
- Kasmeer Meade: Not on your life. Where you go, I go.
- Marjory Delaqua: Kas—
- Kasmeer Meade: C'mon! Let's go save some people.
- At Postern Ward
- Kasmeer Meade: I'll watch your back. (When approaching Kasmeer)
- Kasmeer Meade: I'm so glad you're here. (When approaching Kasmeer)
- Kasmeer Meade: Oh no you don't! (When fighting)
- Kasmeer Meade: Kas-ham! (Randomly killing a foe)
- Marjory Delaqua: Kasmeer, stay close. Do you smell that? It's the Toxic Alliance. They've left their mark all over this place.
- Kasmeer Meade: I don't like the looks of this. Scarlet's taking over the entire city.
- Marjory Delaqua: Taking it over or destroying it. I'm not sure which.
- Kasmeer Meade: All these poor Lion's Archlings. Tossed from their homes.
- Marjory Delaqua: Archlings?
- Kasmeer Meade: (Laugh) Yes. I didn't like Lion's Archers. C'mon. Let's clear some of these glowy things out of here.
During Battle for Lion's Arch[править]
- Kasmeer Meade: Tell me about your family. What are your mother and sisters like?
- Marjory Delaqua: Not much to tell. My mother sews dresses for a living. Two of my sisters are married, and the other is a Seraph.
- Kasmeer Meade: Do you think I could meet them someday?
- Marjory Delaqua: I don't know, Kas. Maybe.
- Kasmeer Meade: But...
- Marjory Delaqua: Let's talk about it later, when the world isn't crashing down around our heads.
- Kasmeer Meade: So many dead. Have you ever seen anything so terrible?
- Marjory Delaqua: No. Never. Destruction on this scale will make the history books.
- Kasmeer Meade: The legacy of a lunatic.
- Marjory delaqua: Calling her crazy diffuses the blame. This isn't madness; this is evil. Straight black. Blacker than a moonless night.
- Kasmeer Meade: Get those survivors clear! This area isn't safe. Move them to the order camps outside the gate!
- Kasmeer Meade: Go on. Go with... the Lionguard. Why are you staring at me, Jory?
- Marjory Delaqua: I'm just admiring you.
- Kasmeer Meade: Is this really the time?
- Marjory Delaqua: Not like that. I'm admiring how strong you've become since you showed up, looking for work. You're amazing.
- Kasmeer Meade: You're a good influence.
- Marjory Delaqua: (chuckle) You aren't nearly as commanding when you blush.
- Kasmeer Meade: After this is over, I think we should take a vacation. Somewhere warm, where nothing wants to kill us.
- Marjory Delaqua: I'd say we've earned it. Where do you want to go? The Grove? Rata Sum? Back to Southsun?
- Kasmeer Meade: Not Southsun! I said somewhere things don't want to kill us. I still have nightmares about karka.
- When Assault Knight appear
- Kasmeer Meade: This city has friends, you dummies! You can't have it.
- When Assault Knight event is won
- Kasmeer Meade: Another failure for Scarlet. Oopsie.
- When Assault Knight or Prime Hologram events fail
- Marjory Delaqua: This isn't working! Run, Kas! Run!
- Kasmeer Meade: Oh dear. Running! Running...