Редактирование: Pact Assaulted

Материал из Guild Wars 2 wiki
Перейти к: навигация, поиск

Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы изменения вступили в силу.

Эта страница поддерживает семантические аннотации в тексте (например "[[Is specified as::World Heritage Site]]") для построения структурированного контента, в который можно делать запросы, обеспечивается Semantic MediaWiki. Для комплексного описания, как использовать аннотации или парсерную функцию ask, пожалуйста, посетите справочные страницы о начале работы, in-text annotation аннотации в тексте и строчных запросах.

Текущая версия Ваш текст
Строка 55: Строка 55:
  
 
=== Достижения ===
 
=== Достижения ===
;Weed Killer (Гербицид)
+
;[[Weed Killer]] (Гербицид)
На южных воротах убейте четырех лордов Мордремов. Они прячутся за группой мобов, атакующих лагерь. Остерегайтесь камней, которые они кидают.
+
 
 +
At the south gate, kill the four Mordrem lobbers. They are standing past the group of mobs attacking the camp, watch out for the rocks they throw.
 +
 
 
{{achievement|name=Weed Killer}}
 
{{achievement|name=Weed Killer}}
  
;Lobber Dodger (Увернуться от увальней)
+
;Lobber Dodger
Требуется не попасть под камни, которые кидают [[Mordrem lobbers]] (Мордремы-увальни) и не умереть в этой миссии ([[Downed|поверженное]] состояние допускается).  
+
 
 +
The objective is to not get hit by the rocks thrown by the Mordrem lobbers or dying on this mission, although getting in a downed state is allowed.
 +
 
 
{{achievement|name=Lobber Dodger}}
 
{{achievement|name=Lobber Dodger}}
  
== НПЦ ==
+
== NPCs ==
 
{{section-stub|living world}}
 
{{section-stub|living world}}
=== Союзники ===
+
=== Allies ===
 
* [[Ambassador Ikkhit'ch]]
 
* [[Ambassador Ikkhit'ch]]
 
* [[Braham Eirsson]]
 
* [[Braham Eirsson]]
Строка 82: Строка 86:
 
* [[Zojja]]
 
* [[Zojja]]
  
=== Враги ===
+
=== Foes ===
 
* [[Jungle Tendril]]
 
* [[Jungle Tendril]]
 
* [[Jungle Tendril Root]]
 
* [[Jungle Tendril Root]]
Строка 91: Строка 95:
 
* [[Mordrem Wolf]]
 
* [[Mordrem Wolf]]
  
== Диалог ==
+
== Dialogue ==
 
{{Mail
 
{{Mail
| sender = Логан Теккерей
+
| sender = Logan Thackeray
| subject = Неминуемый отъезд
+
| subject = Imminent Departure
<Имя персонажа>,
+
<Character name>,
  
Мы с Эйр и Зодджей - на передовой базе Пакта в Сильвервейстс. Вот-вот начнется наступление на мордремов. Здесь собираются войска. Чего же ты ждешь? Присоединяйся к нам в лагере Решимость.  
+
Eir, Zojja, and I are all together at the Pact's forward base in the Silverwastes. The assault on Mordremoth is about to happen. Troops are gathering here. What are you waiting for? Come join us at Camp Resolve.
  
Ждем тебя.
+
Looking forward to seeing you.
| sign = Логан
+
| sign = Logan
 
| pointer = Camp Resolve
 
| pointer = Camp Resolve
 
| pointer text = Camp Resolve
 
| pointer text = Camp Resolve
 
}}
 
}}
  
;Приближаясь к группе ваших союзников
+
;Approching the group of your allies
:'''Zojja''': Эй, привет!
+
:'''Zojja''': Hey, over here.
:''Зодджа машет <имя персонажа>''
+
:''Zojja waves at <character name>''
:'''Logan Thackeray''': Рад тебя видеть.
+
:'''Logan Thackeray''': Good to see you.
:''Логан Теккерей приветствует <имя персонажа>.''
+
:''Logan Thackeray salutes to <character name>.''
:'''Eir Stegalkin''': Слушайте все. Это мой сын, Брэм.
+
:'''Eir Stegalkin''': Everyone, this is my son, Braham.
:'''Logan Thackeray''': Что ты сказала?
+
:'''Logan Thackeray''': What did you say?
:'''Zojja''': Да. Я вижу сходство.
+
:'''Zojja''': Yes, I see the resemblance.
 
 
 
 
;Разговор с Логаном
 
:'''Logan Thackeray''': Вот и ты. Отлично. Нам только что представили этого молодого норна. Оказывается, он сын Эйр. В прошлую нашу встречу я этого не знал.
 
:{{dialogue icon|quest}} ''Ты не знал? Интересно.''
 
::'''Eir Stegalkin''': Я... Я не видела смысла упоминать об этом. Брэма воспитывал отец.
 
::{{dialogue icon|quest}} ''Брэм уже сложил о себе легенду. Ты должна им гордиться.''
 
:::'''Braham Eirsson''': Я очень рад познакомиться со всеми вами. В детстве я слышал множество историй о ваших деяниях.
 
:::{{dialogue icon|quest}} ''Простите, что перебиваю, но, Логан, я не могу остаться надолго.''
 
::::'''Logan Thackeray''': Что? Но нам уже пора выступать на [[Mordremoth|Мордремота]]. Мы рискуем безопасностью флота, оставаясь здесь.
 
::::{{dialogue icon|quest}} ''Я понимаю, но не могу пойти с вами. Помните, что я говорил о яйце [[Glint|Глинт]]?''
 
:::::'''Zojja''': Помните? Я даже еще и не слышала. Ты нашел его?
 
:::::{{dialogue icon|quest}} ''Нашел. Но [[Caithe|Кейт]] сбежала с ним. Теперь я пытаюсь ее поймать.''
 
::::::'''Eir Stegalkin''': Она недавно была здесь, но не согласилась остаться. И, вообще, едва перемолвилась с нами парой слов. Она сказала, что ей нужно что-то сделать. Если бы Зодджа не заметила ее, мы бы вообще ее пропустили.
 
::::::{{dialogue icon|quest}} ''Она говорила что-нибудь о том, что она делает?''
 
:::::::'''Zojja''': Нет. Сказала только, что это вопрос жизни и смерти. Она ускакала раньше, чем мы успели предложить помощь. Не сердись на нее. Она независима и упряма.
 
:::::::{{dialogue icon|quest}} ''Я просто хочу знать, что она задумала.''
 
::::::::'''Eir Stegalkin''': Кейт - одна из нас. Она спасала наши жизни, и не единожды. Я не думаю, что тебе следует волноваться. Она просто... спешила.
 
::::::::{{dialogue icon|quest}} ''Я знаю. Увидимся, когда все это закончится.''
 
 
 
 
 
;После разговора с Логаном
 
:'''Whispers Agent''': Нас атакуют!
 
:'''Trahearne''': Все по местам!
 
:'''Zojja''': К бою!
 
:'''Braham Eirsson''': К оружию!
 
:'''Zojja''': Меня одну удивляет, что Эйр скрывала своего потомка?
 
:'''Logan Thackeray''': Нет. Не ожидал этого от нее.
 
:'''Seraph Master Seargeant Heche''': Серафимы! В строй!
 
 
 
 
 
;Когда падают южные ворота (ролик)
 
:'''Logan Thackeray''': Назад!
 
:'''Zojja''': Все назад! Отступаем!
 
:'''Seraph Archer''': Защищайте северные ворота!
 
:'''Trahearne''': Все ко мне!
 
 
 
 
 
;Приближаясь к северным воротам
 
:'''Trahearne''': Держать строй! Не дайте им пройти!
 
:'''Braham Eirsson''': Вот они! К оружию!
 
 
 
 
 
;Когда падают северные ворота (ролик)
 
:'''Braham Eirsson''': Хватит трепаться! Отступаем!
 
:'''Rox''': Это еще не конец!
 
 
 
 
 
;Когда запускается событие по спасению бойцов Пакта
 
:'''Braham Eirsson''': Эй, там!
 
:'''Rox''': Р-р-р! Давай!
 
 
 
 
 
;Когда атакуют арсенал
 
:'''Trahearne''': Все, отступаем!
 
:'''Zojja''': Мордремы... везде.
 
 
 
 
 
;Через некоторое время
 
:'''Braham Eirsson''': К оружию!
 
:'''Trahearne''': Кто-нибудь, нужно подать сигнал! Поднимитесь на вышку и запалите сигнальный костер! Нам нужна поддержка с воздуха!
 
:'''Zojja''': Да, для поддержки с воздуха самое время. Отступаем!
 
 
 
 
 
;Когда вы зажигаете костер (ролик)
 
:'''Trahearne''': Да! Мы сделали это!
 
 
 
  
;Приближаясь к Трэхёрну
+
;Talking to Logan
:'''Tonna''': Яхуу!
+
:'''Logan Thackeray''': You made it. Great. We've just been introduced to this young norn here. He, apparently, is Eir's son—a fact I didn't know when I first met him.
*''Солдаты приветствуют <имя персонажа>''
+
:{{dialogue icon|quest}} ''You didn't know that? Interesting.''
*''Солдаты отдают честь <имя персонажа>''
+
::'''Eir Stegalkin''': I...I saw no point in mentioning it. Braham was raised by his father.
 +
::{{dialogue icon|quest}} ''Braham has made quite a legend for himself. You should be proud.''
 +
:::'''Braham Eirsson''': It's my great honor to meet you all. I've heard stories of your deed since I was young.
 +
:::{{dialogue icon|quest}} ''I don't mean to cut this short but, Logan, I can't stay long.''
 +
::::'''Logan Thackeray''': What? But we need to launch our assault on [[Mordremoth]] now. We risk losing the fleet to another sneak attack if we stay here.
 +
::::{{dialogue icon|quest}} ''I agree, but I can't come along. Remember what I said about [[Glint]]'s egg?''
 +
:::::'''Zojja''': Remember? I've been eager to hear what happened. Did you find it?
 +
:::::{{dialogue icon|quest}} ''I did. But then [[Caithe]] ran off with it. I'm trying to track her down.''
 +
::::::'''Eir Stegalkin''': She came through here not long ago, but she didn't stay and barely talked to us. She said she had something she had to do. If Zojja hadn't noticed her, we'd have missed her entirely.
 +
::::::{{dialogue icon|quest}} ''Did she say anything about what she was doing?''
 +
:::::::'''Zojja''': No. Only that it was a matter of life or death. She took off before we could even offer to help. Don't be too angry with her. She's independent and stubborn.
 +
:::::::{{dialogue icon|quest}} ''I just wish I knew what she was up to.''
 +
::::::::'''Eir Stegalkin''': Caithe is one of us. She's saved all our lives, at least once. I don't think you have to worry. She's just...rash.
 +
::::::::{{dialogue icon|quest}} ''I know. We'll see you again at the end of this.''
  
 +
;After talking to Logan
 +
:'''Whispers Agent''': We're under attack!
 +
:'''Trahearne''': Stations, everyone!
 +
:'''Zojja''': Engage!
 +
:'''Braham Eirsson''': Weapons out!
 +
:'''Zojja''': Am I the only one surprised to learn Eir has secret progeny?
 +
:'''Logan Thackeray''': Nope. Didn't see that one coming.
 +
:'''Seraph Master Seargeant Heche''': Seraph! Form up!
  
;Разговор с Трэхёрном
+
;As the south gate falls (cutscene)
:И снова, твоя помощь оказалась неоценима. Эта битва могла пойти совсем по-другому. Мы больше не можем задерживать штурм. Если бы сегодня мы проиграли, боюсь, война закончилась бы, даже не начавшись.
+
:'''Logan Thackeray''': Fall back!
:{{dialogue icon|quest}} ''Но Пакт справился. Я уже боялся, что мордремы нас сомнут.''
+
:'''Zojja''': Everyone back! Fall back!
::Справился, и не без твоего вклада. Ты единственный умудрился добраться до сигнального костра. Если бы не ты... в общем, спасибо.
+
:'''Seraph Archer''': Defend our north gate!
::{{dialogue icon|quest}} ''Итак, вы решили выступать. Наш флот готов к стычке с Мордремотом?''
+
:'''Trahearne''': Rally to me!
:::Это самый подходящий момент, чтобы нанести удар. До того, как дракон окончательно проснулся и его миньоны выхлестнулись за пределы этой области. Мы выдвигаемся, как только корабли будут готовы к взлету.
 
:::{{dialogue icon|quest}} ''Меня не нужно ни в чем убеждать, маршал. Надеюсь, я успею присоединиться к вам.''
 
::::Это означает, что сейчас ты не выдвигаешься с нами?''
 
::::{{dialogue icon|quest}} ''У меня есть важное дело, которое нужно закончить.''
 
:::::Я понимаю. [[Marjory Delaqua|Мардж]] объяснила нам. Это яйцо. Ты прав - это сейчас важнее.
 
:::::{{dialogue icon|quest}} ''Береги себя. Выпьем и поболтаем, при новой встрече.''
 
  
 +
;Reaching the noth gate
 +
:'''Trahearne''': Form up! Don't let them through!
 +
:'''Braham Eirsson''': Here they come! Weapons up!
  
;Разговор с остальными вашими союзниками
+
;When the north gate falls (cutscene)
:'''Rox''': Вот металлолом! Я так рада тебя видеть. Когда Мардж написала, что наша очередная тренировка отменяется, я сразу поняла, что что-то случилось. Она сказала, вы нашли древний артефакт?
+
:'''Braham Eirsson''': Ah, yak spit! We need to retreat!
:{{dialogue icon|more}} ''Да. И это доставило нам немало хлопот. Но я обо всем расскажу по дороге.''
+
:'''Rox''': This isn't over yet!
::О, а я как раз смогу потренироваться.
 
::{{dialogue icon|more}} ''Я рада, что ты здесь. Где ты пропадала в последнее время?''
 
:::Да, всякие дела чарр... ну, ты понимаешь. Теперь, когда я стала свободным агентом, мне приходится выполнять всякие задания для легионов. Передать сообщение тут, за кем-то пошпионить там... Все, как обычно.
 
:::{{dialogue icon|more}} ''Есть какая-нибудь весточка от [[Rytlock Brimstone|Ритлока]]?''
 
::::Если и была, то я об этом не слышала. Я спрашиваю в штабе императора всякий раз, как бываю в Черной цитадели, но никто ничего не видел и не слышал. Я все время говорю себе, что с ним все будет хорошо, но я... волнуюсь.
 
::::{{dialogue icon|end}} ''Ладно. Будем решать по одной проблеме, за раз. Идем искать Кейт. ''
 
::{{dialogue icon|end}} ''И... ты будешь рада это услышать - это опасное мероприятие.''
 
  
 +
;As the Pact troops rescue event starts
 +
:'''Braham Eirsson''': Over there!
 +
:'''Rox''': Rawr! Come on!
  
:'''Kasmeer''': Приветствую, друг мой. Я думала, Джори будет с тобой.
+
;As the armory is being attacked
:{{dialogue icon|more}} ''Она ушла вперед. И я хочу, чтобы вы тоже пошли со мной.''
+
:'''Trahearne''': Everyone, pull back!
::Отлично! По такой жаре, все это скопление народа в лагере, начинает немного... пахнуть. Я буду рада снова оказаться на просторе.
+
:'''Zojja''': Mordrem...everywhere.
::{{dialogue icon|end}} ''Тогда собирайся. Мы выходим, как только все будут готовы.''
 
  
 +
;After a while
 +
:'''Braham Eirsson''': Weapons out!
 +
:'''Trahearne''': Someone grab a flare. Light the signal fire to call in the air strike.
 +
:'''Zojja''': It's time to call in the air strike. Fall back!
  
:'''Zojja''': Будь осторожен. Если с тобой что-то случится, [[Taimi|Тайми]] будет убита горем.
+
;When lighting the fire (cutscene)
:{{dialogue icon|more}} ''Только Тайми?''
+
:'''Trahearne''': Yeah! We did it!
::Ну... не только она. Могу я открыть тебе секрет?
 
::<small>'''(если вы асура)'''</small>
 
::{{dialogue icon|more}} ''Конечно.''
 
:::Ты - важная деталь моей жизни. И всегда был. Я разочарована тем, что ты не идешь с нами.
 
:::{{dialogue icon|more}} ''Я постараюсь вернуться вовремя.''
 
::::Хватай яйцо и сразу возвращайся, ладно?
 
::::{{dialogue icon|end}} ''Скоро увидимся.''
 
::<small>'''(если вы не асура)'''</small>
 
::{{dialogue icon|more}} ''Тебе не обязательно говорить этого.''
 
:::Да ты даже не знаешь, о чем я собираюсь сказать!
 
:::{{dialogue icon|more}} ''Наверняка, ты собиралась сказать что-нибудь сентиментальное.''
 
::::Я никогда такое не говорю. Даже тебе. И ты прекрасно это знаешь. Я собирался сказать, что я разочарована, что ты не пойдешь с нами.
 
::::{{dialogue icon|more}} ''Я постараюсь вернуться вовремя.''
 
:::::Хватай яйцо и сразу возвращайся, ладно?
 
:::::{{dialogue icon|end}} ''Скоро увидимся.''
 
  
 +
;Approaching Trahearne
 +
:'''Tonna''': Woooo!
 +
*''Soldier salutes <character name>''
 +
*''Soldier cheers for <character name>''
  
:'''Braham Eirsson''': Рад тебя видеть. Мы помогаем Пакту готовиться к отбытию. Ты присоединишься?
+
;Talking to Trahearne
:{{dialogue icon|more}} ''Не сейчас. Мне нужно, чтобы ты и вся команда пошли со мной.''
+
:Once again, you've proven yourself invaluable. This battle could have gone very differently. Our launch window is rapidly closing. Had we lost today, I fear the war would have ended before it began.
::Отлично! Я все равно все еще чувствую себя немного не в своей тарелке.
+
:{{dialogue icon|quest}} ''The Pact pulled it off. I worried the Mordrem would overrun us.''
::{{dialogue icon|more}} ''Так... Вы с матерью, кажется, нашли общий язык, да?''
+
::You were a big part of that. You were the only one able to get to the signal fire. Without you, well... Thank you.
:::Да. И это хорошо. Кажется, я начал наконец понимать, почему она ушла тогда. Она одна из самых легендарных норнов Тирии, и она - моя мать. Мне повезло, узнать ее получше.
+
::{{dialogue icon|quest}} ''So you've decided to launch now. Is our fleet ready to take on Mordremoth?''
:::{{dialogue icon|end}} ''Ты взрослеешь и мудреешь. Я рад за вас обоих.''
+
:::This is our moment to strike—before the dragon is fully awake and before its minions can swarm this staging area. We'll launch our ships as soon as we're ready.
::{{dialogue icon|end}} ''Давай собирать остальных.''
+
:::{{dialogue icon|quest}} ''You don't need to convince me, Marshal. I hope I can join you.''
 +
::::So, this means you're definitely not coming with us?''
 +
::::{{dialogue icon|quest}} ''I have a mission I need to finish first.''
 +
:::::I understand. [[Marjory Delaqua]] explained it—the egg. You're right to make it your priority.
 +
:::::{{dialogue icon|quest}} ''Be safe. We'll share a drink and stories when we meet again.''
  
 +
;Talking to your other allies
 +
:'''Rox''': Ah, scrap! I'm glad to see you. When Marjory wrote to cancel our last training session, I knew something was up. She said you found an ancient artifact?
 +
:{{dialogue icon|more}} ''Yes. She and I have been busy. I'll tell you all about it en route.''
 +
::Ooh, I could use some exercise.
 +
::{{dialogue icon|more}} ''I'm glad you're here. Where've you been lately?''
 +
:::Oh, um, charr business—you know. Now that I'm a free agent, I need to do tasks for the legion. Deliver a message here, spy on a... You know. The usual.
 +
:::{{dialogue icon|more}} ''Has there been any word from [[Rytlock Brimstone|Rytlock]]?''
 +
::::Not that I've heard. I check with the Imperator's office every time I return to the Citadel, but so far, no one's seen or heard from him. I keep telling myself he'll be fine, but I...worry.
 +
::::{{dialogue icon|end}} ''Well, one problem at a time. Let's go find Caithe.''
 +
::{{dialogue icon|end}} ''You'll be glad to hear it'll be dangerous.''
  
;Разговор с Логаном
+
:'''Kasmeer''': Greetings, my friend. I thought Jory was with you?
:Кейт не говорила тебе, зачем она забрала яйцо?
+
:{{dialogue icon|more}} ''She's gone ahead. I need you and the others to come with me.''
:{{dialogue icon|quest}} ''Нет. Она просто ищезла. Хотел бы я знать, о чем она только думала.''
+
::Great! After so much time in this heat, the camp is starting to smell a bit raw. I'll be glad to be in open territory again.
::Кейт всегда отличалась от других. Когда я впервые увидел ее, она ходила в наш лагерь. Без страха, как королева. Мы с Ритлоком как раз несли вахту.
+
::{{dialogue icon|end}} ''Gather your things. We'll leave as soon as everyone's ready.''
::{{dialogue icon|quest}} ''Кейт не боялась вас?''
 
:::Кейт мыслит линейно. Она воспринимает все буквально. Раз она взяла яйцо, значит посчитала это необходимостью. Она ничего не делает просто так.
 
:::{{dialogue icon|quest}} ''Ты не знаешь, куда она могла пойти?''
 
::::Точно не знаю. Но знаю, что у нее есть секретные места и укрытия, которые много значат для нее. Наверное она отправится в одно из них.
 
::::{{dialogue icon|quest}} ''Касательно Брэма. Неужели Эйр никогда не говорила о том, что у нее есть сын?''
 
:::::Ни разу. И это многое говорит о ней. Я всегда подозревал, что у нее есть тайная причина для грусти. Ты бы видел ее этой ночью, у костра. Она была спокойна и погружена в свои мысли.
 
:::::{{dialogue icon|quest}} ''И вы никогда не спрашивали ее об этом?''
 
::::::Я знаю об Эйр не более, чем о Ритлоке. Все наше время занимало обсуждение боевых планов на завтра.
 
::::::{{dialogue icon|quest}} ''Это странно. Как можно так тесно с кем-то работать, и...''
 
:::::::...и, до сих пор, так мало знать о них. Да, это странно, когда думаешь об этом в таком ключе. Я думаю, что все мы знали друг о друге самое главное - можем мы доверять этому человеку, или нет.
 
:::::::{{dialogue icon|quest}} ''Это напомнило мне кое о чем. Кейт когда-нибудь упоминала в разговоре пещеру?''
 
::::::::Не припоминаю такого. Ты думаешь, она где-то в пещере?
 
::::::::{{dialogue icon|choice}} ''Надеюсь на это. Это последнее место, где я еще не искал.''
 
::::::{{dialogue icon|choice}} ''Я понял.''
 
::::{{dialogue icon|choice}} ''Ладно, спасибо. Скоро увидимся.''
 
:{{dialogue icon|choice}} ''Не было времени. Она убежала раньше, чем я успел хоть что-то спросить.''
 
  
 +
:'''Zojja''': You be careful out there. [[Taimi]] would be devastated if anything happened to you.
 +
:{{dialogue icon|more}} ''Just Taimi?''
 +
::Not just Taimi. Can I confess something to you?
 +
::<small>'''(if asura)'''</small>
 +
::{{dialogue icon|more}} ''Absolutely.''
 +
:::You're an important cog in my life. You always have been. I'm disappointed you might not be coming with us.
 +
:::{{dialogue icon|more}} ''I'll try to get back in time.''
 +
::::Go get that egg and hurry back, OK?
 +
::::{{dialogue icon|end}} ''I'll see you soon.''
 +
::<small>'''(if not asura)'''</small>
 +
::{{dialogue icon|more}} ''You don't have to say it.''
 +
:::You don't even know what I was going to say.
 +
:::{{dialogue icon|more}} ''You were going to say something sappy.''
 +
::::I don't do sappy—not even with you. You know me better than that. I was going to say I'm disappointed you might not coming with us.
 +
::::{{dialogue icon|more}} ''I'll try to get back in time.''
 +
:::::Go get that egg and hurry back, OK?
 +
:::::{{dialogue icon|end}} ''I'll see you soon.''
  
;После разговора с Логаном
+
:'''Braham Eirsson''': Good to see you. We've been helping the Pact get ready to sail. You sticking around?
:'''Zojja''':А я тебе говорю, что мы не можем знать наверняка, что Кейт знает, что делает.
+
:{{dialogue icon|more}} ''Not long. I need you and the team to come with me.''
:'''Logan Thackeray''': Как давно мы уже знаем Кейт? Да, она мыслит не так, как другие, но она точно на стороне добра.
+
::All right! I was getting stir crazy anyway.
:'''Zojja''': А ты видел, с какой скоростью она выскочила отсюда и помчалась за яйцом? Как только о нем упомянули, это полностью поглотило ее внимание.  
+
::{{dialogue icon|more}} ''So...You and your mother seem to be making strides, hm?''
:'''Zojja''': Возможно нам следует... попытаться разыскать Кейт.
+
:::Yeah, it's good. I guess I finally figured out why she left. She's one of the most legendary norn in Tyria, and she just happened to be my mother. I'm lucky to get a chance to know her.
:'''Logan Thackeray''': Нет, Зодджа. Мы обещали выступить с Пактом. Они рассчитывают на нас. Если сейчас мы уйдем, их моральный дух пошатнется.
+
:::{{dialogue icon|end}} ''You're getting wise in your old age. I'm happy for you both.''
:'''Zojja''': Кхем-кхем. Что-то мне это напоминает...
+
::{{dialogue icon|end}} ''Let's gather the others.''
:'''Logan Thackeray''': Даже не начинай.
 
  
 +
;Talking to Logan
 +
:Did Caithe tell you why she was taking the egg?
 +
:{{dialogue icon|quest}} ''No, she was just gone. I wish I knew what she was thinking.''
 +
::Caithe has always been different. The first time I met her, she walked into our camp like the queen of the world. No fear. Rytlock and I were both there, and on our guard.
 +
::{{dialogue icon|quest}} ''Caithe wasn't afraid of you?''
 +
:::Caithe is a linear thinker. She takes everything literally. If she took the egg, it's because she felt it was necessary. She does nothing without a reason.
 +
:::{{dialogue icon|quest}} ''Do you have any idea where she would go with it?''
 +
::::Not exactly, but I know she has secret places and hiding spots that hold significance for her. She's probably in one of those.
 +
::::{{dialogue icon|quest}} ''So, about Braham. Eir never told you she had a son?''
 +
:::::Never. It helps me to understand her better though. I always suspected she had a secret sadness. You could see it at night around the campfire. She'd get quiet, lost in her own thoughts.
 +
:::::{{dialogue icon|quest}} ''And you never asked her about it?''
 +
::::::I know as much about Rytlock's history as I do about Eir's. We were usually too busy discussing the day's battles or planning the morrow's.
 +
::::::{{dialogue icon|quest}} ''It's strange how you can work so closely with people...''
 +
:::::::...and still know so little about them. It is strange when you put it like that. I suppose we learn what we need to know—whether we can trust the person or not.
 +
:::::::{{dialogue icon|quest}} ''That reminds me. Did Caithe ever mention a cave to you?''
 +
::::::::Not that I remember, no. You think she's in a cave somewhere?
 +
::::::::{{dialogue icon|choice}} ''I hope so. It's the last place I know to look.''
 +
::::::{{dialogue icon|choice}} ''I understand.''
 +
::::{{dialogue icon|choice}} ''All right, thank you. I'll see you again soon.''
 +
:{{dialogue icon|choice}} ''No time. She ran off before I could ask.''
  
:'''Braham Eirsson''': Когда я увидел тебя с ними... с [[Destiny's Edge|Лезвием судьбы]]. У меня открылись глаза.
+
;After talking to Logan
:'''Braham Eirsson''': Впервые я осознал, что это означает - когда твоя легенда длиннее, чем твоя собственная жизнь. Я вижу это. В тебе.
+
:'''Zojja''': I'm telling you, Logan, you can't assume that Caithe knows what she's doing.
:'''Eir Stegalkin''': Но матерью я не была.
+
:'''Logan Thackeray''': How long have we known Caithe? She doesn't think like other people, but she chose the path of good.
:'''Braham Eirsson''': Но теперь я понимаю, почему ты оставила нас. Я вижу в тебе о, что видел отец, когда отпускал тебя.
+
:'''Zojja''': You saw how she high-tailed it out of here to go after the egg. It had her attention the moment it was mentioned.
:'''Eir Stegalkin''': Хотела бы я, чтобы ты понял, как тяжело это было. Покинуть тебя, попрощаться с тобой... и твоим отцом.
+
:'''Zojja''': Maybe we should tag along...try to find Caithe.
:'''Eir Stegalkin''': И то, сколько раз я хотела вернуться к вам.
+
:'''Logan Thackeray''': No, Zojja. We promised to go with the Pact. They're counting on us. Morale would drop if we left now.
:'''Eir Stegalkin''': Но не могла заставить себя увидеть, как ты смотришь на меня, как на незнакомку. Ты ведь не знал меня.
+
:'''Zojja''': Ahem. Reminds me of...
:'''Braham Eirsson''': Я не хочу быть чужим тебе.
+
:'''Logan Thackeray''': Don't even say it.
:'''Eir Stegalkin''': Я рада. Когда я вернусь, давай вместе поохотимся в Шиверпиках.
 
:'''Braham Eirsson''': Я бы не променял это ни на что в мире.
 
  
 +
:'''Braham Eirsson''': Seeing you with them...with [[Destiny's Edge]]... It's opened my eyes.
 +
:'''Braham Eirsson''': For the first time, I understand what it means to be a legend larger than your own life. I see it before me. In you.
 +
:'''Eir Stegalkin''': But I could have been a mother.
 +
:'''Braham Eirsson''': At least, now I see why you left us. I see what Father saw when he agreed to let you go.
 +
:'''Eir Stegalkin''': I wish you knew how hard it was for me to leave you, to say good-bye to you...and your father.
 +
:'''Eir Stegalkin''': And how many times I wanted to go back to you...
 +
:'''Eir Stegalkin''': I couldn't bear to have you look at me as if I were a stranger, to see you wondering who I was.
 +
:'''Braham Eirsson''': I don't want us to be strangers.
 +
:'''Eir Stegalkin''': I'm glad. When I get back, let's go on a hunt in the Shiverpeaks together.
 +
:'''Braham Eirsson''': I wouldn't miss it for the world.
  
== Моя история ==
+
== My Story ==
 
{{Mystory
 
{{Mystory
 
| image = Pact Assaulted loading screen
 
| image = Pact Assaulted loading screen
| text = Логан попросил меня присоединиться к Лезвию судьбы в лагере Решимость, где они готовились выступить с Пактом на Мордремота. Наш разговор прервало нападение мордремов. В гуще боя, мне пришлось прорываться к сигнальной вышке, чтобы нам помогли выбить мордремов с территории лагеря. После боя, мне пришлось объяснить своим друзьям и Трэхёрну, что я собираюсь вернуть яйцо Глинт, которое забрала Кейт.
+
| text = Logan asked me to reunite with Destiny's Edge at Camp Resolve as they prepared to assault Mordremoth with the Pact. Conversation was cut short when the camp came under attack. In the thick of battle, I signaled for an air strike to clear the Mordrem from the staging area. After combat died down, I informed Trahearne and my friends that I had to recover Glint's egg from Caithe.
 
}}
 
}}
  
 
{{Living World Season 2 nav|8}}
 
{{Living World Season 2 nav|8}}

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Guild Wars 2 wiki» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Guild Wars 2 wiki:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!

Чтобы изменить эту страницу, пожалуйста, ответьте на приведённый ниже вопрос (подробнее):

Отменить | Справка по редактированию (в новом окне)

Эта страница относится к одной скрытой категории: