Prosperity's Mystery
Prosperity's Mystery
- Глава
- Gates of Maguuma
- Год
- 1327 AE
- Локация
- Prospect Valley
(Dry Top) - Уровень
- 80
- Предшествует
- Cornered
- Следует
- Scarlet's Secret Room
Prosperity's Mysterious Room |
Содержание
Цели
- Return to the town of Prosperity to continue your search for answers. (Вернитесь в город Процветание, чтобы продолжить поиск ответов.)
- Talk to the residents of the nearby town. (Поговорите с жителями соседнего города.)
- Talk to the townspeople of Prosperity. (Поговорите с горожанами Процветания.)
- Investigate the mysterious room. (Исследуйте таинственную комнату.)
- Talk to Braham, Taimi, and Rox. (Поговорите с Брэмом, Тайми и Рокс.)
- Examine the door. (Осмотрите дверь.)
- Break down the door. (Выломайте дверь.)
- Wait for your friends to regroup. (Подождите ваших друзей, чтобы перегруппироваться.)
- Talk to Kasmeer. (Поговорите с Касмир.)
- Talk to Marjory. (Поговорите с Марджори.)
- Talk to Taimi. (Поговорите с Тайми.)
- Talk to Rox. (Поговорите с Рокс.)
- Talk to Taimi again. (снова поговорите с Тайми.)
- Learn more about Scarlet's research. (Узнайте больше об исследованиях Скарлет.)
- Find and talk to Toska the miner. (Найдите шахтера Тоску и поговорите с ней.)
Награда
Прохождение
Возвращайтесь в Процветание и посетите бар в центральной части города. Поговорите с барменом Martinus (Мартинусом) о женщине сильвари, которая посещала город. Затем поговорите с Gigor (Гигором), Dabnia (Дабнией) и Anhinga (Анхингой), чтобы узнать больше об этой сильвари.
После входа в инстанс поговорите с Брэмом, Тайми и Рокс, чтобы выбрать план действий. Изучите и взломайте дверь. После этого следуйте инструкциям диалога, разговаривая с тем, кто что-то нашел, осматривая этот предмет, затем снова разговаривая с этим персонажем. Наконец, поговорите с Тайми и покидайте инстанс.
Идите в шахту и ищите Miner Toska. Она стоит возле Alana. Поговорите с ней, чтобы узнать больше о ступице силовых линий и вы завершите историю.
НПС
Союзники
- Приключенцы
- Горожане
Диалог
Жители Процветания
- Беседа с Martinus
- Все пропало, все. Я разорен.
- Извините, что беспокою вас, но вы не видели здесь странного сильвари?
- Конечно, но она ушла задолго до того, ... все это произошло. Она была совсем одна. Прикатила в город с целой горой ящиков и купила место, чтобы хранить их.
- Извините, что беспокою вас, но вы не видели здесь странного сильвари?
- альтернативный диалог
- Что бы это могло быть?
- Извините, вы не видели здесь странного сильвари? Не говорили с ним??
- Конечно, видел, но это было уже давненько. Она была совсем одна, да. Прикатила в город с целой горой ящиков и купила место, чтобы хранить их.
- Она? Я ищу мужчину.
- В таком случае, не видел его. А эта была странная. Она ни с кем не общалась и мы ее не трогали. Вы бы ее видели, эти сумасшедшие красные стебли, растущие из головы...
- Что, погодите!? Как бы мне узнать побольше о ней?
- Поспрашивай вокруг. Если еще осталось кого спрашивать. Может быть, кто-то в городе на самом деле пытался говорить с ней. Когда здесь еще был город, я имею в виду.
- альтернативный диалог
- Поспрашивайте вокруг. Ее было трудно не заметить. Может быть, кто-то в городе на самом деле пытался говорить с ней.
- Спасибо за информацию.
- Что, погодите!? Как бы мне узнать побольше о ней?
- В таком случае, не видел его. А эта была странная. Она ни с кем не общалась и мы ее не трогали. Вы бы ее видели, эти сумасшедшие красные стебли, растущие из головы...
- Она? Я ищу мужчину.
- Конечно, видел, но это было уже давненько. Она была совсем одна, да. Прикатила в город с целой горой ящиков и купила место, чтобы хранить их.
- Извините, вы не видели здесь странного сильвари? Не говорили с ним??
- Беседа с Gigor
- Уххх. О, боги. Посмотрите, что с ним сделали. Это мог быть я! Что за вещи творятся?
- Мы пытаемся понять. Вы не видели женщину сильвари, которая приезжала сюда?
- Я помню ее. Она спрашивала о слухах. Сказала, слышала что-то о шахте и о подземной реке, полной магии. Что-то такое.
- Она искала реку?
- Я говорил ей, что будь здесь подземная река, она бы уже затопила шахту. Это не обескуражило ее.
- Она нашла ее? Подземную реку?
- Не знаю. Все, что я знаю, что она искала что-то. В ее ящиках была землеройная техника. Может, она нашла реку и та унесла ее с собой. Я не знаю.
- Спасибо.
- Не знаю. Все, что я знаю, что она искала что-то. В ее ящиках была землеройная техника. Может, она нашла реку и та унесла ее с собой. Я не знаю.
- Она нашла ее? Подземную реку?
- Я говорил ей, что будь здесь подземная река, она бы уже затопила шахту. Это не обескуражило ее.
- Она искала реку?
- Я помню ее. Она спрашивала о слухах. Сказала, слышала что-то о шахте и о подземной реке, полной магии. Что-то такое.
- Уезжали бы вы отсюда, пока еще можете.
- Мы пытаемся понять. Вы не видели женщину сильвари, которая приезжала сюда?
- альтернативный диалог
- У меня перерыв. Когда ты долго находишься в этой шахте, там, внизу, череп начинает зудеть. Понимаете, что я имею в виду?
- Я не отниму у вас много времени.
- Если ты это сделаешь, мне придется списать тебя. Что у тебя?
- Слухи о странной сильвари, которая купила здесь комнату.
- Я помню ее. Она спрашивала о слухах. Сказала, слышала что-то о шахте и о подземной реке, полной магии. Что-то такое.
- продолжается, как диалог выше
- Э-э ... Конечно.
- Беседа с Dabnia
- По глазам вижу, вам что-то нужно.
- Информация о сильвари, которая здесь жила.
- Я бы не сказала, что она здесь жила. Она просто приходила и ушла. Переправляла какое-то оборудование. Она сидела в своей комнате и не покидала ее дни напролет, иногда недели.
- Вы знаете, кто она была?
- Одержимая с замашками инженера. Насколько я знаю, она никогда никому не сказала больше трех слов, и то только тогда, когда ей нужна была пища или припасы.
- Что она здесь делала?
- Не знаю. Другие здесь знают о ней больше, чем я. Я старалась держаться от нее подальше.
- Спасибо.
- Не знаю. Другие здесь знают о ней больше, чем я. Я старалась держаться от нее подальше.
- Что она здесь делала?
- Одержимая с замашками инженера. Насколько я знаю, она никогда никому не сказала больше трех слов, и то только тогда, когда ей нужна была пища или припасы.
- Вы знаете, кто она была?
- Я бы не сказала, что она здесь жила. Она просто приходила и ушла. Переправляла какое-то оборудование. Она сидела в своей комнате и не покидала ее дни напролет, иногда недели.
- Не берите в голову.
- Информация о сильвари, которая здесь жила.
- Беседа с Anhinga
- Все в упадке, все... Я в порядке. Я в порядке. Я оцениваю ситуацию. Что вам нужно?
- или
- У меня нет ничего на продажу и я ничего не покупаю.
- Я просто хочу спросить дорогу. Не подскажете, где мне найти комнату этой таинственной сильвари?
- Ха! Вы хотите взломать и разграбить ее? Не советую. Там стоит система безопасности наивысшего уровня.
- Вы знаете, кто она была?
- Она была недружелюбна, несмотря на эти задорные красные косички-цветочки на голове. Ни один из нас не понял, было ли у нее хоть что-нибудь, стоящее риска.
- Мы хотим взглянуть. Где это?
- Да вон, прямо там. Помните, я вас предупреждал.
- Спасибо.
- Да вон, прямо там. Помните, я вас предупреждал.
- Мы хотим взглянуть. Где это?
- Она была недружелюбна, несмотря на эти задорные красные косички-цветочки на голове. Ни один из нас не понял, было ли у нее хоть что-нибудь, стоящее риска.
- Вы знаете, кто она была?
- Ха! Вы хотите взломать и разграбить ее? Не советую. Там стоит система безопасности наивысшего уровня.
- Просто проверим.
- или
- Ладно. Я понял.
- Я просто хочу спросить дорогу. Не подскажете, где мне найти комнату этой таинственной сильвари?
Таинственная комната в Процветании (инстанс)
- Разговор с Брэмом
- Чего мы ждем? Мы все уверены, что это была Скарлет. Вы хорошо слышали этого чарра?
- Я слышал. Но мы должны быть осторожны. Это может быть ловушка.
- Вы отходите. Я ломаю.
- Нет, Брэм. Не так быстро.
- Что говорит Рокс?
- (если вы еще не поговорили с Рокс)
- Я спрошу ее.
- (если вы уже поговорили с Рокс)
- Она думает, и я с ней согласен, что мы должны проникнуть туда безопасно.
- Что говорит Рокс?
- Нет, Брэм. Не так быстро.
- Вы отходите. Я ломаю.
- Я слышал. Но мы должны быть осторожны. Это может быть ловушка.
- Разговор с Тайми
- Серьезно. У нас нет ключа. Я говорю, мы просто взломаем дверь. Я велю Скраффи сделать это, если вы ничего не предпримете. Это точно должно быть ее логово!
- (если вы еще не поговорили с Брэмом и Рокс)
- Не так быстро. Дай я сначала поговорю с Брэмом и Рокс.
- (вздох) Любопытство кошку сгубило!
- Нет. Оставайся в големе. Дверь может быть ловушкой.
- (вздох) Любопытство кошку сгубило!
- (если вы уже поговорили с Брэмом и Рокс)
- Мы приняли решение. Оставайся в големе. Дверь может быть ловушкой.
- Разговор с Рокс
- Я знаю, о чем ты думаешь, потому что я думаю о том же.
- Эта ужасная сильвари была Скарлет.
- Точно. Но как мы можем знать наверняка?
- а кто еще это мог быть? Все совпадает.
- Так что ты собираешься делать? Эта дверь может оказаться ловушкой.
- Мы будем осторожны.
- Так что ты собираешься делать? Эта дверь может оказаться ловушкой.
- а кто еще это мог быть? Все совпадает.
- Точно. Но как мы можем знать наверняка?
- Эта ужасная сильвари была Скарлет.
- Изучая дверь
- Треск магии создает устойчивый гул вокруг этой двери. Она заперта, и угроза очевидна.
- Решите, как лучше подойти к ней.
- Braham Eirsson: Стой возле меня, Тайми.
- После уничтожения двери
- Frostbite: (чирикает)
- Rox: Все чисто!
- Taimi: Точно? Это правда комната Скарлет? Что... ой!
- Taimi: Скраффи, подойди.
- Taimi: Стой на страже.
- Taimi: Давай, Брэм! Заходи!
- Braham Eirsson: Похоже, жители были правы. Скарлет была здесь.
- Taimi: Здесь толстый слой пыли. И все эти растения мертвы. Она, безусловно, очень долго не была здесь.
- Taimi: Смотри, смотри, смотри! Это историческая находка!
- Marjory Delaqua: Осторожнее, трещалка.
- Taimi: Она очень давно не была здесь. Это... о! И это! Великий гларрргх!
- Marjory Delaqua: Язык.
- Taimi: Прости. Я не знала, что ты говоришь на эттинском.
- Kasmeer Meade: Что это за место?
- Braham Eirsson: Как вы смотрите на то, чтобы взломать парочку ящиков? Один хороший удар булавой и...
- Taimi: Нет, нет! Нет, будьте осторожны. Вы можете уничтожить что-то очень ценное.
- Rox: Вероятно, мы должны кому-то сообщить об этой находке. Эллен Киль, возможно?
- Taimi: Нет, нет! Вы с ума сошли? Никому нельзя говорить. Они придут и заберут все. Мне нужно время.
- Braham Eirsson: На что тебе нужно время? Тебе не стоит копаться в этом старье.
- Taimi: Это не старье.
- Marjory Delaqua: Скарлет мертва. Давайте оставим в покое спящего дракона.
- Kasmeer Meade: Я нашла здесь кое-что интересное. Взгляните.
- Rox: Ну... по крайней мере, теперь мы знаем, где она вдохновилась этой странной прической.
- Rox: (чихает)
- Беседа с Тайми
- Погляди на все эти памятные вещички. Скарлет, Скарлет, Скарлет. Как же ты до этого дошла?
- Осторожно, Тайми. Еще неизвестно, что мы здесь найдем.
- Беседа с Брэмом
- Похоже, жители были правы. Скарлет была здесь.
- Беседа с Марджори
- Такое чувство, что мы шагнули в прошлое.
- Беседа с Рокс
- У меня от этого местечка шерсть дыбом. Давайте уберемся отсюда.
- Беседа с Касмир
- Взгляни на эту книгу. Что ты об этом думаешь?
- Минутку...
- Взаимодействие с книгой
- "Природа драконов" Огдена Стонхилера
- Читать.
- Или, должен ли я говорить: "Драконы природы"? Да. Драконы издавна считаются частью Тирии, такой же, как солнце, луна, земля и море.
- Читать дальше.
- Никто, даже гномы, не знают, как давно они появились здесь. Йотуны и норны издревле передавали из поколения в поколение истории о них.
- Читать дальше.
- Большинство ученых придают этим сказаниям небольшое значение. Слишком много времени прошло. Драконы вернулись в спячку более десяти тысяч лет назад.
- Читать дальше.
- Само существование этих историй, однако, показывает, что драконы пробуждались, по крайней мере, дважды в истории.
- Читать дальше.
- Древние документы, в насточщее время находящиеся в Монастыре Дурманд, подтверждают упоминания о драконах в преданиях других рас, таких как Провидцы и даже сами боги людей.
- Уйти.
- Не сейчас.
- Беседа с Касмир
- Разве это не увлекательно? Мы слышим о драконах на протяжении всей нашей жизни, но это, как правило, сказки или рассказы для маленьких детей, объясняющие, почему нужно хорошо себя вести. Я никогда не думала о них, как о части природы.
- Они - древние Драконы, все-таки.
- Есть какой-нибудь знак в том, что ранние исследования Скарлет касались драконов? Интересно, что привлекло ее в них?
- Сила, возможно. Кажется, это в ее духе.
- Да, ты прав. Но она также искала знаний. Ответы на главные жизненные вопросы. Кажется, она раньше нас поняла, что драконы часть... чего-то большего.
- Нечто универсальное. Да.
- Да, ты прав. Но она также искала знаний. Ответы на главные жизненные вопросы. Кажется, она раньше нас поняла, что драконы часть... чего-то большего.
- Сила, возможно. Кажется, это в ее духе.
- Есть какой-нибудь знак в том, что ранние исследования Скарлет касались драконов? Интересно, что привлекло ее в них?
- Захватывающе.
- Они - древние Драконы, все-таки.
- Kasmeer Meade: Должно быть, она была здесь в молодости. Кажется, тогда она еще была студенткой.
- Taimi: Чуть позже я буду иметь более четкое заключение.
- Taimi: Но по моей предварительной оценке, да, мы видим пережитки ее молодости.
- Marjory Delaqua: Посмотрите на это. Как давно, вы говорите, Скарлет была здесь? Похоже, она изучала силовые линии.
- Taimi: Не удивительно. Она сильно опережала своих современников. Мы, асура, изучали их на протяжении десятилетий.
- Rox: Но вы не много знаете о них.
- Taimi: Они... трудны для понимания.
- Marjory Delaqua: Это то, о чем я думаю? Это похоже на силовые линии. Что вы дкмаете?
- Беседа с Касмир
- Снова лозы? Нам нужен садовник.
- Беседа с Марджори
- Посмотри на этот рисунок, и скажи, что ты думаешь об этом.
- Сейчас.
- Взаимодействие с рисунком
- Это рисованное изображение более символическое, чем буквальное. Оно изображает мир, как машину с различными движущимися частями. Бледное Дерево помещено в его сердце.
- Оставить.
- Беседа с Марджори
- Рисунок сырой, но, до странности, красивый, согласен? Как думаешь, его сделала Скарлет?
- Может быть. Похоже, он представляет Тирию.
- Тирию, если ты - сильвари. Бледное Дерево - центр. Разве Скарлет не задушила в себе видения Бледного Дерева?
- (если персонаж - сильвари)
- Бледное Дерево - центр жизни всех сильвари.
- Как думаешь, что это означает? Насколько могущественно Бледное Дерево?
- Полагаю, оно могущественнее, чем мы когда-либо узнаем. Она - наша мать.
- Как думаешь, что это означает? Насколько могущественно Бледное Дерево?
- Она определенно испытывала какие-то чувства к Бледному Дереву. Любовь? Ненависть?
- Тирию, если ты - сильвари. Бледное Дерево - центр. Разве Скарлет не задушила в себе видения Бледного Дерева?
- Меня не волнуют ее переживания.
- Может быть. Похоже, он представляет Тирию.
- Rox: (чихает)
- Braham Eirsson: Думаешь, тогда она уже была зла?
- Taimi: Она уже тогда заблуждалась.
- Rox: (нюхает) Она всегда была злой. Злым нельзя стать за одну ночь.
- Taimi: Как насчет искаженных? Они стали злыми за одну ночь. Они осквернились.
- Rox: Хм. Хороший вопрос.
- Taimi: Эй! Следи, куда машешь хвостом.
- Taimi: Ох-ох-ох! Это же паровой минотавр! Ой-йоооо...
- Rox: Ой! Ты думешь?
- Kasmeer Meade: Про себя, пожалуйста, Тайми.
- Braham Eirsson: Тайми, ты верещишь, как гарпия.
- Taimi: Да, но ты видел?
- Braham Eirsson: Я вижу.
- Taimi: Ты даже не смотришь.
- Беседа с Тайми
- Ты видишь? Видишь!? Это паровой минотавр!
- Я вижу.
- Взаимодействие с паровым минотавром
- Частично разобранный паровой минотавр.
- Оставить.
- Беседа с Тайми
- Это парвовое существо могло быть ее прототипом. Оно имеет... дефекты.
- Что ты имеешь в виду?
- Ох, я не могу объяснить это так, чтобы ты понял. Просто поверь мне.
- Ладно, если ты так говоришь.
- Ох, я не могу объяснить это так, чтобы ты понял. Просто поверь мне.
- Что ты имеешь в виду?
- этот диалог доступен только инженеру
- Ты же специалист, так взгляни сам. Видишь, как неловко посажены шестерни? А общая конфигурация весьма примитивна.
- Да, я вижу, что ты имеешь в виду. Я не использовал такую конфигурацию с дней моего ученичества.
- если ваш персонаж - асура
- Ну, я должна признать, что я немного разочарована. Погляди, как сидят шестерни и как примитивна эта магическая структура.
- Да, я вижу. Но мы должны помнить, что это ее ранняя работа.
- Но я делала големов, вроде этого, еще ребенком.
- Ну так она сильвари, а мы асура. Есть же врожденные различия, понимаешь?
- Полагаю, ей можно дать некоторую скидку. Она ведь никогда не была ребенком.
- Ты очень проницательна.
- Полагаю, ей можно дать некоторую скидку. Она ведь никогда не была ребенком.
- Ну так она сильвари, а мы асура. Есть же врожденные различия, понимаешь?
- Но я делала големов, вроде этого, еще ребенком.
- Да, я вижу. Но мы должны помнить, что это ее ранняя работа.
- Rox: Никто никогда не сможет понять куриные мозги Скарлет.
- Rox: Что это за асурские гуглы-муглы? Эти штучки и загогулинки меня нервируют.
- Taimi: Это алхимагические символы. Я точно не уверена, что она имела в виду, но я с этим разберусь со временем.
- Беседа с Рокс
- Кажется, это ее дневник, погляди. Что ты об этом думаешь?
- Погоди.
- Взаимодействие с дневником
- Дорогой дневник. Обычное письмо - для птиц. Я обнаружила устройство асурского происхождения, которое позволит мне вести журнал наблюдений по-новому.
- Читать дальше.
- Не думай, что я неблагодарна тебе, но я должна продолжать развиваться. Нас всех ждет будущее и я собираюсь удивить всех, когда оно наступит.
- Читать дальше.
- Это мой последний день в качестве студента, забрызганного чернилами. Начиная с завтрашнего дня, я - исследователь, инженер, и провидец. Признаюсь, я испытываю смесь страха и волнения.
- Читать дальше.
- Кажется я нашла одну из этих мистических силовых линий. Если я смогу изучить ее, то... ну, мое понимание того, как устроена Тирия будет расти не по дням, а по часам.
- Читать дальше.
- Кто знает, что нас ждет в будущем?
- Оставить.
- Оставить.
- Беседа с Рокс
- Я никогда хорошо не разбиралась в магии, но что Омадд, что Скарлет, оба были сумасшедшими. Думать, что можно увидеть весь мир за одно мгновение. Это просто смешно.
- Возмжно, это правда. Разум - мощный инструмент.
- Ну да, ну да. А некоторые его не используют. Принимать желаемое за действительное, не означает - получить результат.
- Верно.
- Ну да, ну да. А некоторые его не используют. Принимать желаемое за действительное, не означает - получить результат.
- Наверное, ты права.
- Возмжно, это правда. Разум - мощный инструмент.
- Braham Eirsson: Кажется, пора идти. У нас есть более важные дела.
- Taimi: Вам, может быть, но не мне. Это самый важный день в моей жизни. Посмотрите на все эти вещички Скарлет!
- Rox: Я согласна с Брэмом.
- Taimi: Ты и должна. Послушайте, вы ребята можете идти, но я остаюсь. Мне нужно задокументировать все это. Я могу использовать это, чтобы написать диссертацию, которая сделает меня известной.
- Braham Eirsson: Хм. Я не знаю.
- Marjory Delaqua: С ней все будет в порядке. Она же в деревне. И у нее есть голем.
- Braham Eirsson: Да, думаю, все будет в порядке. Мы вернемся за тобой позже, Пищалка. Если ты столкнешься с проблемами, найди Зефиритов. Им можно доверять.
- Taimi: Я так и сделаю. Теперь перестаньте беспокоиться и позвольте мне приступить к работе.
- Rox: Давай уйдем отсюда, Брэм. Здесь пыльно и странно. (чихает)
- Braham Eirsson: Будь осторожна, малышка. Мы скоро вернемся.
- Marjory Delaqua: Я готова. Пошли.
- Kasmeer Meade: Тайми, держись подальше от неприятностей. Мы скоро вернемся.
- Беседа с Тайми
- Погоди секунду. Здесь упоминается шахтер, который нашел силовые линии, которые искала Скарлет. Интересно, она все еще здесь? Может, ты бы мог ее поискать? Она - норн, и ее зовут Тоска.
- А ты что собираешься делать?
- Я остаюсь здесь. Ты понимаешь историческое значение этой находки? Не говоря уже о возможности восстановить события. Я буду писать статьи, доклады и диссертации об этом, пока мне не стукнет восемьдесят.
- Я не понимаю твоего трепета.
- Ну, конечно. Ты не понимаешь. Это потому, что ты... это ты. Но, для асура, это находка всей жизни. И мне суждено было обнаружить ее.
- Хочешь сказать, это судьба?
- Да. С того самого мига, как я узнала о Скарлет, я поняла, что наши с ней судьбы переплетены. А теперь я стану ее биографом. Жаль только, что у меня не было возможности поговорить с ней.
- Если вы асура.
- Я бы остался и стал соавтором, но у меня есть более насущные проблемы.
- Да, это вполне приемлемо. Конечно, жаль, что я не смогу привязать твое имя к моим исследованиям, но я уверена, что справлюсь самостоятельно.
- Конечно, ты можешь обращаться ко мне в любой момент.
- Я ценю твое предложение. Хоть твои исследования и не продвинулись с тех пор, как ты получил премию Снаффа, думаю, ты бы мог многим помочь мне.
- Если вы сильвари.
- Все, о чем я прошу, это чтобы ты прислушалась к своему сердцу.
- Что ты имеешь в виду? Мое сердце вообще не участвует в этом. Я использую мозг.
- Я говорю о сочувствии. Она была личностью, как и ты.
- Нет. Она была личностью, как ты. Если бы она родилась асура, с сильным асурским разумом, она бы не сошла с ума. А она была сильвари, и, к тому же... склонная слушать свое сердце.
- (все диалоги приводят к этому)
- Как думаешь, что она здесь делала?
- Мое профессиональное чутье подсказывает, что где-то в этой области она нашла силовые линии. Все свидетельства указывают на это. Я совершенно уверена, что она проводила исследования с ними и при их участии. Это так интересно.
- Надеюсь, мы это выясним.
- Как думаешь, что она здесь делала?
- (все диалоги приводят к этому)
- Тогда лучше начать работу. Увидимся позже.
- Увидимся.
- Taimi: Скраффи, мне нужны мои инструменты.
- Taimi: Ох ох ох ох! Поглядите!
- (повторяется)
- Taimi: Не может быть!
- Taimi: Так вот, как это работает.
- Taimi: Хм.
- Taimi: Ах, Скарлет. Что с тобой случилось?
- Taimi: Интересно!
- Taimi: Да, да! Я поняла!
- Взаимодействие с голографическим дневником Скарлет
- Ceara: Голомагия удивительна. Я буду использовать это для записи моей жизни, моих неудач и моих успехов. Ученые будущего станут изучать эти записи. Эй, ученые! Вы там? (смеется)
- Taimi: Я здесь, Скарлет. Я здесь.
- Ceara: Мои контакты с драгами на черном рынке продолжают приносить пользу. Совсем немного золота, и они продают мне металл, так что я смогу построить своих паровых минотавров.
- Ceara: Я устроилась лаборантом к Омадду. Это интеллигентный, но слишком мягкий асура. Будет легко обвести его вокруг пальца.
- Ceara: Сегодня я праздную свой шестнадцатый цикл. Я тестировала свой первый паровой портал на паровых минотаврах. Последняя партия реально превращает все в одно целое.
- Ceara: Сегодня, когда я изучала паровой портал, заметила крошечный намек на интеллект в паровом мозге. Это так увлекательно.
- Ceara: Портал разрушает каждое третье мое паровое существо. Нужно решить эту проблему.
- Ceara: Я все еще не могу набраться смелости, чтобы самой воспользоваться одним из моих порталов. Сперва мне нужно усовершенствовать резонатор.
- Ceara: Возможно, я создала новую форму жизни. Мой паровой мозг имитирует мои методы строительства, проектирует собственную версию парового портала.
- Ceara: Это захватывающе. Я, наконец, перешла от пара к эфиру и впервые сама прошла через портал.
- Ceara: Омадд согласился, что я готова к устройству, раскрывающему разум. Испытания назначены на завтра.
- Примечание: голос Сеары искажается, как будто кто-то еще говорит одновременно с ней.
- Scarlet Briar: Я видела все. Я видела Вечную Алхимию.
- Scarlet Briar: (дышит) Я убила Омадда, наставника. Я больше не подопытная крыса.
- Scarlet Briar: Концентрация силовых линий реальна. Я нашла ее и готовлюсь ее изучать. Я купила комнату в Процветании на золото Омадда.
- Scarlet Briar: Паровые мозги проявили изобретательность. Когда им что-то угрожает, они строят паровых минотавров из всего, что оказывается у них под рукой.
- Scarlet Briar: Я использовала портал, чтобы отправить большую часть своих паровых существ в Lornar's Pass и Brisban Wildlands. Мне они больше не нужны.
- Осмотр книги возле двери
- Эта рукописная записная книжка несет на себе отпечаток Омадда, первого наставника Скарлет.
- Читать.
- Устройство работает на принципе связи разума с магией, поэтому, если раскрыть разум правильно, возможно увидеть всю Вечную Алхимию так, как птица смотрит на землю с высоты своего полета.
- Читать дальше.
- Моя помощница сильвари теперь опробует его на себе. Я надеюсь, что она, с ее врожденной связью с Бледным Деревом, станет лучшим подопытным, чем те, кто был до нее.
- Читать дальше.
- Я вырастил ее с любовью и не хотел бы, чтобы ее разум разрушился. Я все отладил и подкрутил настройки, как написано ниже. Я уверен, что она будет в порядке.
- Оставить.
- Оставить.
- Изучая чертежи у двери
- Этот комплект чертежей, кажется, был перерисован несколько раз. Устройство, похожее на гроб, имеет отростки, расходящиеся от него во все стороны.
- Оставить.
- Осматривая свиток сбоку
- Настоящим сертификатом подтверждается, что Сеара получила почетный статус студента Колледжа Динамики. Это позволяет ей посещать занятия без получения ученой степени.
- Оставить.
- Осматривая клочок бумаги на обратной стороне книги
- На этом клочке бумаги написано: "Примечание для себя: изучить идею мобильного телепорта. Может ли путешествие происходить по моей прихоти?"
- Оставить.
- Осматривая книгу возле двери
- "Трактат о психическом кукловодчестве големов", Снаффа.
- Читать.
- Некоторые ученые предполагают, что магия течет через все вещи, что мы плаваем в магии, как рыбы плавают в воде, или, как мы сами живем в окружении воздуха. Эта магия подчинена приливам и отливам, благодаря, так называемым, силовым линиям.
- Читать дальше.
- Магия пронизывает весь мир. Строительные блоки реальности удерживаются вместе с помощью магии. При правильном соединении, становится возможна манипуляция магическими объектами с помощью разума.
- Читать дальше.
- Разум - это мощная, но одновременно хрупкая переменная в уравнении Вечной Алхимии. Он может двигать горы, но он же может быть разрушен с той же легкостью, что и стекло.
- Читать дальше.
- Мои исследования нашупали ниточку между магией и разумом. Они связаны между собой. Где есть одно, там также должно быть и другое. Запальник - вера.
- Оставить.
- Изучая документ возле двери
- Этот лист бумаги говорит: "Что бы это могло быть?", и сопровождается списком мыслей.
- Читать.
- 1. Древний бассейн магии, оказавшийся в ловушке под поверхностью мира? Как тот, про который говорят, что он наделяет воду в Бергене целебными свойствами?
- Читать дальше.
- 2. Разрыв в завесе между нашим миром и Туманами? Возможно, излишки магии утекают в наш мир?
- Читать дальше.
- 3. Силовые линии? Может быть, они действительно существуют? Если так, то это то, где-настоящему начинается моя жизнь. Прямо здесь. Прямо сейчас.
- Оставить.
- 3. Силовые линии? Может быть, они действительно существуют? Если так, то это то, где-настоящему начинается моя жизнь. Прямо здесь. Прямо сейчас.
- Читать дальше.
- 2. Разрыв в завесе между нашим миром и Туманами? Возможно, излишки магии утекают в наш мир?
- Читать дальше.
- 1. Древний бассейн магии, оказавшийся в ловушке под поверхностью мира? Как тот, про который говорят, что он наделяет воду в Бергене целебными свойствами?
- Оставить.
Изучая исследования Скарлет
- Беседа с шахтером Тоской
- Ты заблудился?
- Нет, я ищу шахтера по имени Тоска. У меня есть вопросы о концентрации силовых линий.
- Ты ее нашел. Именно так странная женщина сильвари назвала карман, наполненный магической энергией, который я нашла, когда копала в пустошах за городом. Вы бы не захотели там оказаться.
- Возможно. Но я все же хотел бы услышать эту историю.
- Я добывала медь и провалилась во внутреннюю камеру в скале. Вдруг яркий свет ослепил нас всех. Мы не стали углубляться - слишком опасно, и изменили направление раскопок.
- Ты рассказала об этом женщине сильвари?
- Да, и вы бы видели, как она светилась. Как если бы Tixx и Toxx сделали игрушку специально для нее.
- Где этот карман магической энергии?
- К западу от города. Но тоннель засыпало вскоре после того, как я рассказала сильвари о своей находке. Я всегда подозревала, что это она обрушила тоннель и прокопала свой собственный путь. Вы должны найти ее и спросить об этом.
- Это невозможно. Она мертва.
- Нет, я в порядке.
Факты
- Рисунок в комнате Скарлет имеет близкое сходство с картой Realm of Torment.