The Charge
The Charge
- Год
- 1331 AE
- История
- Living World Season 4
- Глава
- A Bug in the System
- Локация
- Rata Primus; Divinity's Reach; Mount Maelstrom; Frostgorge Sound
- Уровень
- 80
- Предшествует
- The Road to Rata Primus
Click to enlarge 220x220pxClick to enlarge |
The Charge (Атака) – пятая часть истории A Bug in the System.
Содержание
Цели[править]
- Атакуйте Рата Примус, чтобы остановить Джоко.
- Поднимитесь на борт корабля Саиды.
- Проникните в Рата Примус.
- Найдите путь в главный комплекс.
- Обыщите юго-западную лабораторию.
- Обыщите северную лабораторию.
- Обыщите юго-восточную лабораторию.
- Обыщите Разработку Врат Поглощения.
- Обыщите Голографическую Динамику.
- Обыщите Лабораторию Слияния Драконов.
- Откройте дверь на нижние уровни.
- Обыщите нижние уровни на предмет транспортного узла.
- Уничтожьте механизмы управления принимающими вратами. Уничтожено: X/3 [sic]
- Доберитесь до лаборатории Горрика.
- Остановите атаку на лабораторию Горрика.
- Войдите в подвальную лабораторию.
- Поговорите с Горриком.
- Войдите в герметичное хранилище.
- Направляйтесь к транспортному узлу.
- Уничтожьте Командира Лонаи
- Уничтожьте Командира Лонаи и найдите способ вернуться в Рата Примус.
- Уничтожьте умирающие звёзды, чтобы защитить жителей города: X/3
- Уничтожьте Командира Лонаи
- Отправьте энергетический сигнал Блишу.
- Ждите конца.
- Воссоедините Блиша и Горрика с Тайми.
- Следуйте за Блишем.
Награды[править]
- Pile of Bloodstone Dust (5)
- Gilded Strongbox (3) [требуется подтверждение]
- Bag of Loot (Path of Fire) (5)
- Pamphlet of Wisdom (2)
- Volatile Magic (50)
Прохождение[править]
Воздушный корабль атакуют турели Дознавателей, когда он следует к верхнему уровню Рата Примуса. Уничтожайте големов, которые приземляются на корабль. Когда всё будет чисто, спрыгивайте с корабля в город. (Попытка слететь с корабля на маунте может привести к смерти, которая телепортирует вас к чекпойнту в городе.)
На верхнем уровне, куда вы прибываете, есть четыре секретных документа (Confidential Document). Два – на юго-восточной стороне (один – у голема, измельчающего документы, один – за группой агрессивных големов), один на северной стороне и один на западной. (Первые 4 документа для достижения Inquest.Info.)
На этаже на один ниже самого верхнего есть три лаборатории, отмеченные звёздочками на карте. Откройте каждую лабораторию и зачистите её от врагов. Взаймодействуйте с предметом в дальнем конце каждой лаборатории и проигрывайте голографические сообщения – суть их в том, что Горрик заблокировал порталы, чтобы предотвратить появление ещё большего количества Пробуждённых, и забаррикадировался вместе с Блишем в лаборатории на нижнем уровне города. Если вы также будете выбирать опции с паролями на каждой консоли, позже вы получите дополнительные возможности.
Здесь вы можете получить бонусное достижение. От ямы в центре города, спрыгните вниз и направляйтесь к северо-западному углу. Внизу, за пределами ядовитого газа, есть эвакуационный шлюз (Escape Hatch) и сбежавший подопытный (Escaped Test Subject). Не обращайте внимания на эвакуационный шлюз, и предложите доставить скритта на воздушный корабль на своём маунте. Голубые указатели отмечают направление, нужное, чтобы выпрыгнуть из подвала на вашем спрингере. Отравлен только нижний уровень – стоит использовать мастерство Bond of Life, чтобы избежать смерти. Донесите скритта до палубы корабля, чтобы получить достижение "Saving Skritt".
Открыв дверь на нижние уровни, вы обнаружите небольшую группу Пробуждённых. Расправьтесь с ними и продолжайте бежать по коридору. Перед вами появится отгороженная лаборатория с Пробуждёнными. Если вы ранее получили пароль для режима невидимости, вы можете взаимодействовать с консолью невидимости (Stealth Console), чтобы дать вашей команде невидимость на 30 секунд. Повторное взаимодействие с консолью продлит невидимость, но эффект не стакается. В режиме невидимости взаимодействуйте с консолью турели (Turret Console), которая после этого начнёт убивать Пробуждённых в лаборатории - вы можете отступить к консоли невидимости и воспользоваться ей снова. Когда все будут мертвы, разрушьте три механизма управления принимающими вратами (Inbound Gate Controller).
Внизу, в следующем коридоре, есть небольшие лужи дёгтя и немного Пробуждённых Дознавателей. Также с потолка спрыгнет Ветеран Пробуждённая Мерзость (Veteran Awakened Abomination). Взаимодействие с консолью големов (Golem Console) пробудит бездействующих дружественных големов и прикажет им атаковать для вас Пробуждённых.
Используйте вторую консоль невидимости, чтобы добежать до консоли бомб (Bomb Console) в дальнем конце следующей комнаты. Это вызовет Ветеранов дознавательских големов (Veteran Inquest Golems), которые окружат и уничтожат Ветерана Пробуждённого Псоглавца (Veteran Awakened Canid).
Секретный документ (Confidential Document) находится справа в комнате с Veteran Awakened Canid. (Пятый документ для Inquest.Info.)
Взаимодействие с интеркомом (Intercom) вызовет немного атакующих неисправных големов (Malfunctioning Golem). После того, как вы с ними расправитесь, откроется дверь в подвал, к Горрику и Блишу. Дверь закроется за вами, и появится несколько иллюзорных насекомых, а затем исчезнет, как только вы проявите сво1 присутствие в комнате. Горрик раскроет, что у Дознавателей в герметичном хранилище есть образцы скарабейской чумы. По громкой связи будет объявлено, что город будет саморазрушен – возвращайтесь со своими союзниками назад по пандусу во вспомогательное помещение, которое, к несчастью, открыто, а образцы скарабейской чумы исчезли.
Секретный документ расположен немного справа от центра комнаты. (Шестой и последний для Inquest.Info.)
Взаимодействуйте с консолью невидимости и проскочите мимо ещё большего количества Пробуждённых, чтобы столкнуться с Лонаи и Джоко. На 90% здоровья Лонаи становится неуязвимой, а портал начинает засасывать вас в себя. Не переживайте и просто бегите в него.
Портал ведёт в район Сальмы (Salma District, который теперь под атакой. Защищайте мирных жителей, в первую очередь уничтожая умирающие звёзды (Dying Star). Подбирайте падающие солнечные cферы (Solar Orb), чтобы получить умение Touch of the Sun – используйте его, бросая сферу, что нанесёт значительный урон Лонаи и поможет сбить её барьер. Повторяя это, возможно, сбивая её щит в процессе, вы не дадите ей пробуждать мёртвых жителей и получите достижение "Awake End". Далее вас снова засосёт в портал.
На этот раз вы появитесь в застывшей местности. Повторяйте то же самое – уничтожайте Dying Stars и бросайте Solar Orbs в Лонаи. Эта битва длиннее, чем предыдущая. В конечном счёте, вас с Брэмом засосёт в ещё один портал, и вы обнаружите, что вы остались вдвоём, с трупом Лонаи неподалёку, далеко от Джоко, который мог бы снова её пробудить. После небольшого ожидания Горрик телепортирует вас в безопасное место, на воздушный корабль. Небольшой диалог между Тайми, големом-Блишем и Горриком завершит миссию.
Достижения[править]
- Awake End
Бросайте Solar Orbs в Лонаи после уничтожения Dying Stars.
- Inquest.Info
Найдите шесть секретных документов (их местонахождение описано в разделе “Прохождение”)
- Saving Skritt
Спасите скритта из коридора, отравленного ядовитым газом. Для получения достижения не обязательно, но крайне рекомендуется иметь мастери Bond of Life.
- The Charge
Завершите инстанс.
NPC[править]
Союзники[править]
- Чарры
- Boticca
- Olmakhan Stormcaller
- Rox (только голос)
Враги[править]
- Големы (Дознавательские)
Предметы[править]
Диалоги[править]
Поднявшись на борт воздушного корабля:
- Рокс: Олмакхан добились успеха, Командир.
- Рокс: Дознаватели и Пробуждённые так заняты друг другом, что не замечают наше приближение. Мы пробиваемся прямо через них.
- <Имя персонажа>: Отлично сработано. Занимайтесь ими. Я свяжусь с вами, как только будет возможность.
- Тайми: Хэй, Командир.
- <Имя персонажа>: Тайми – тебя подвезли, как я смотрю.
- Тайми: Ага, кап’н Ловкачка – лучшая.
- Тайми: Слушай, я знаю, что на первом месте по важности – вырубить транспортный узел Джоко. Но, пожалуйста, не забудь про Горрика и Блиша, ладно?
- Тайми: Им нужна помощь – но ещё они знают это место, так что тоже могут нам помочь.
- <Имя персонажа>: Я сделаю всё, что в моих силах. Хотя, это подводит нас к интересной мысли...
- <Имя персонажа>: Мы знаем, что Джоко вызвал проблемы изнутри, но не знаем, как обстоят дела в реальности. Есть способ это выяснить?
- Тайми: Дознаватели всегда были помешаны на ведении записей. Возможно, это неплохая идея – проверить, что сохранилось на их консолях.
- Саида Ловкачка: Противовоздушная оборона! Проклятье – этому кораблю не хватает скорости, чтобы уйти от турелей!
- Ботикка: Мы можем помочь!
- Саида Ловкачка: Это они называют “помочь”? Вызвать шторм? Конечно, это сделает управление проще. Как два пальца...
- Брэм Эйрссон: Молнии вырубают турели, так что это ДОЛЖНО быть “как два пальца”!
После прибытия в Рата Примус:
- Саида Ловкачка: Так близко, как только можно, Командир. Тебе придётся прыгать.
- Брэм Эйрссон: Это место огромно. С чего нам начать?
- Тайми: Поищите консоли безопасности в лабораториях.
- Объявление по громкой связи: Внимание: Протоколы блокировки в действии. Вход и выход запрещены.
- Брэм Эйрссон: Не облегчает нам путь внутрь.
- Тайми: У каждой лаборатории есть аварийные пароли, которые пропустят вас внутрь, даже во время блокировки. Попробуйте их найти.
- Брэм Эйрссон: Ни одного асуры, только големы. И те, что не разбиты, ведут себя… странно.
- Тайми: Это вообще не страшно.
Взаимодействие с пачкой бумаги (Paper Stack) на верхнем уровне:
- Слишком измельчено, чтобы прочитать.
- Отойти.
Приближаясь к различным големам:
- Голем ???: Измельчаю—протоколы: частные—данные—и—свидетельства—подозрительной—деятельности. Ожидается—большой—объём—задач.
- Голем ???: Рекомендованные—для—катастрофического—сбоя—процедуры. Отойдите—или—эвакуируйтесь. Повторяю: отойдите—или—эвакуируйтесь.
- Голем ???: Уходите, уходите, уходите.
Взаимодействие с консолью безопасности для контроля невидимости:
- Обнаружен значительный скачок мощности. Права доступа нарушены. Пожалуйста, немедленно уведомите Техотдел.
- (Примечание. Несанкционированный доступ к системам безопасности запрещён и приведет к карательным мерам.)
- Доступ к разрешению управлением консолью невидимости.
- На этом терминале доступна авторизация доступа для следующих мер безопасности:
- Консоли управления невидимостью
- Взять пароль для консоли управления невидимостью.
- Проиграть голограммы безопасности.
- Выйти.
Взаимодействие с консолью безопасности для контроля големов:
- Обнаружен значительный скачок мощности. Права доступа нарушены. Пожалуйста, немедленно уведомите Техотдел.
- (Примечание. Несанкционированный доступ к системам безопасности запрещён и приведет к карательным мерам.)
- Доступ к разрешению управлением консолью големов.
- На этом терминале доступна авторизация доступа для следующих мер безопасности:
- Консоли управления големами (стандартные и нестабильные подтипы)
- Взять пароль для консоли управления големами.
- Проиграть голограммы безопасности.
- Выйти.
После входа в Голографическую Динамику (Holographic Dynamics):
- <Имя персонажа>: Сложно сказать, кто здесь одерживает верх: Дознаватели или Пробуждённые.
- Awakened Mummy: Я чую свежую кровь!
Взаимодействие с консолью безопасности для контроля турелей:
- Обнаружен значительный скачок мощности. Права доступа нарушены. Пожалуйста, немедленно уведомите Техотдел.
- (Примечание. Несанкционированный доступ к системам безопасности запрещён и приведет к карательным мерам.)
- Доступ к разрешению управлением консолью турелей.
- На этом терминале доступна авторизация доступа для следующих мер безопасности:
- Консоли управления турелями
- Взять пароль для консоли управления турелями.
- Проиграть голограммы безопасности.
- Выйти.
Проигрывание первой голограммы безопасности:
- Объявление по громкой связи: Зарегистрирована неисправность врат. Причина выявлена: катастрофическая некомпетентность пользователя Горрика.
- Тайми: Горрик странный, но некомпетентным его не назовёшь. Возможно, он сделал это с целью остановить вторжение Пробуждённых.
- Брэм Эйрссон: Тогда он не позаботился о своей шкуре. Возможно, с таким Дознавателем мы могли бы сотрудничать.
- Тайми: Но консоль не говорит ничего о Блише. Интересно, где он. Ох, надеюсь, с ним всё в порядке...
Проигрывание второй голограммы безопасности:
- <Имя персонажа>: Снова Горрик. Баррикадирует дверь – возможно, окопался где-то глубоко в здании.
- <Имя персонажа>: Рокс, у нас есть прогресс. Вы всё ещё прорываетесь?
- Рокс: Так точно, Командир. Олмакхан ещё лучшие бойцы, чем я думала!
Проигрывание третьей голограммы безопасности:
- Объявление по громкой связи: Зарегистрирована неисправность интеркома. Последняя попытка передать входящее сообщение: от Горрика. Вы хотите перезвонить?
- <Имя персонажа>: Э, да... Меня кто-нибудь слышит? Горрик?
- Горрик: Алло? Кто... (помехи) ...это?
- Тайми: Горрик! Это я!
- <Имя персонажа>: Это Тайми, а я её друг. Мы здесь, чтобы помочь.
- Блиш: ТАЙМИ? Как?
- Тайми: Это Блиш? Ты в порядке? Я так волновалась!
- Горрик: Мы в ловушке... (помехи) ...лаборатории на нижнем уровне.
- <Имя персонажа>: Мы идём за тобой. Но нам ещё нужно вырубить врата, чтобы остановить армию Джоко.
- Горрик: Транспортный узел – по дороге. Но ещё большая опасность... (помехи) если Джоко доберётся до него (помехи).
- Объявление по громкой связи: Передача прервана.
- Тайми: О боже.
- <Имя персонажа>: Да уж. Начнём с главного: мы вырубим этот транспортный узел. Рокс, скажи Олмакхан, чтобы окопались — это может занять время.
Достигнув узла врат:
- <Имя персонажа>: Вот и транспортный узел.
- Брэм Эйрссон: Э-э, здесь МНОГО Пробуждённых. Возможно, прорываться силой – не самый лучший план.
- Тайми: Возможно, Дознаватели повсюду здесь приняли защитные меры. Если ты захватил один из тех паролей безопасности, может, они помогут?
- Тайми: Эти врата могут быть программируемыми. Вот как Джоко рассылает свои армии по всей Тирии!
- <Имя персонажа>: А меньшие врата – для того, чтобы они попадали СЮДА.
- Тайми: Не заморачивайся со взломом механизмов управления вратами. Просто разнеси их – это их вырубит.
Взаимодействие с консолью невидимости:
- Консоль контроля невидимости
- Пожалуйста, введите пароль для активации...
- У меня его нет. (если не взять пароль из консоли безопасности)
- Ввести пароль и активировать невидимость. (если взять пароль из консоли безопасности)
- Мне это не нужно.
Взаимодействие с контролем за дверю:
- Панель доступа к контролю за дверью
- Открыть дверь.
- Выйти.
После входа в зал транспортного узла:
- Брэм Эйрссон: Здесь их слишком много! Попробуй управление турелью!
Взаимодействие с управлением турелью:
- Консоль управления турелью
- Пожалуйста, введите пароль для активации...
- У меня его нет. (если не взять пароль из консоли безопасности)
- Ввести пароль и активировать турель. (если взять пароль из консоли безопасности)
- Мне это не нужно.
После вывода из строя врат
- <Имя персонажа>: Окей, входящие врата мы вырубили. Пока что это должно остановить вторжение.
- Тайми: Пока не придут Пробуждённые асуры и не починят управление. Возможно, Горрик и Блиш могут подумать об окончательном ремонте.
- <Имя персонажа>: Между тем... Рокс, мы вывели из строя управление доставкой Пробуждённых. Это может значить, что большая их часть застряла на вашем конце.
- Рокс: Поняла. ОЛМАКХАН! Врата для их отступления заблокированы! Готовьтесь к тому, что они попрут в нашу сторону!
Взаимодействие с консолью големов:
- Консоль управления големами, 2.0
- (Внимание: Нестабильный подтип)
- Пожалуйста, введите пароль для активации...
- У меня его нет. (если не взять пароль из консоли безопасности)
- Ввести пароль и активировать големов. (если взять пароль из консоли безопасности)
- Мне это не нужно.
Продвигаясь глубже внутрь здания:
- Брэм Эйрссон: Все эти турели. Дознаватели определённо хотели бы, чтобы никто сюда не попал.
- <Имя персонажа>: Все эти тела... Громилы Джоко неплохо потрудились.
- Брэм Эйрссон: Должно быть, внутри что-то ценное.
- Горрик: Ха! В доступе отказано, вы, противоестественные глупцы!
- Брэм Эйрссон: Похоже, это они.
Достигнув лаборатории:
- <Имя персонажа>: Блиш? Горрик?
- Горрик: О, Слава Вечной Алхимии! Я не был уверен, как долго ещё мы сможем сдерживать этих психопатов!
- Неисправный Голем: Обнаружена—чужеродная—субстанция. Внутренние—системы—под—угрозой.
- <Имя персонажа>: Подождите немного.
После битвы:
- <Имя персонажа>: Всё чисто.
- Горрик: Разблокирую дверь.
После входа в подвал:
- Если атаковать насекомых:
- Горрик: Нет, мои образцы! Не делай им больно!
- Брэм Эйрссон: Прости.
- Маленький Голем: Видишь, это они. Я же говорил, что это не ловушка.
- В другом случае:
- <Имя персонажа>: Эй? Горрик? Блиш?
- Маленький Голем: Видишь, я же говорил, что это не ловушка. Снимаю маскировку.
- <Имя персонажа>: Горрик? Где твой брат?
- Маленький Голем: Здесь! Привет, я – Блиш.
- Брэм Эйрссон: Э...
- Горрик: Какие-то проблемы?
- Тайми: Ух ты, Горрик – рада тебя слышать. Блиш, почему твой голос звучит странно?
- <Имя персонажа>: Один момент, Тайми...
- <Имя персонажа>: Она так волновалась, сможет ли увидеть Блиша снова. Я бы не хотел, чтобы она узнала об этой... ситуации с големом через коммуникатор.
- Брэм Эйрссон: Согласен. Это из тех вещей, о которых лучше рассказывать лично.
- Горрик: Если вы закончили шептаться...
- <Имя персонажа>: Окей, Горрик. Что нам угрожает?
- Горрик: Это срочно. Мы кое-что обнаружили в Фаранур...
- Объявление по громкой связи: Тревога. Проникновение в хранилище. Тревога.
- Горрик: Нет! Это Джоко – он получит образцы!
- <Имя персонажа>: Объясни. Сейчас же.
- Горрик: В хранилище содержатся образцы древней скарабейской чумы. Смертельнейшая эпидемия в истории – она опустошила Элону.
- Горрик: Представьте, что будет, если Джоко выпустит её на волю в Тирии. Ничто не выживет.
- Объявление по громкой связи: Активирую протокол радикальной дезактивации второго уровня. Самоуничтожение запущено.
- Брэм Эйрссон: Да что с этими Дознавательскими самоуничтожающимися лабораториями?
- Горрик: Это автоматическая подстраховка на случай сбоев. Мы должны попасть в хранилище! Быстрее!
На пути в хранилище:
- <Имя персонажа>: Как это произошло?
- Горрик: Дознаватели обнаружили скарабейскую чуму в Фаранур. Мы экспериментировали с ней, и—
- Брэм Эйрссон: Погоди-ка— Те ужасные тесты чумы на Олмакхан? Это был ТЫ?
- Горрик: Нет! Я изучаю насекомых – самих скарабеев. Я был против тестирования. Хотя результаты были ошеломляющие.
- Горрик: Также, фактически, это – не чума; это мор. Существует, в некотором роде, путаница понятий между—
- Тайми: Горрик!
- Тайми: Что там с саморазрушением?
- Блиш: Запущенный протокол дезактивации невозможно выключить.
- <Имя персонажа>: Проклятье... Рокс! Рата Примус собирается самоуничтожиться! Отведи Олмакхан так далеко, как сможешь.
Достигнув хранилища:
- Горрик: О нет... дверь нараспашку.
- Объявление по громкой связи: Внимание: инфекция, содержащаяся в этом хранилище, может вызвать разрушение тканей, заражение паразитами или смерть.
- <Имя персонажа>: Слишком поздно – они ушли.
- Тайми: Попробуйте посмотреть в транспортном узле!
На пути в транспортный узел:
- <Имя персонажа>: Ещё Пробуждённые – у нас нет на них времени!
Достигнув транспортного узла:
- <Имя персонажа>: Джоко! Ты, извращенец – остановись и сразись со мной!
- Палава Джоко: До того, как я выпущу скарабейскую чуму на твою любимую Тирию? Не надейся.
- Палава Джоко: Прежний я тянул бы достаточно долго, чтобы ты смог услышать крики тирийских жертв.
- Палава Джоко: Новый я, с другой стороны... Лучше быть уверенным. Командир Лонаи?
- Командир Лонаи: Да, Великий.
- Палава Джоко: Убей их.
- Командир Лонаи: Как прикажете.
- <Имя персонажа>: Нет!
- Палава Джоко: Небольшой прощальный подарок.
Во время битвы с Лонаи:
- Объявление по громкой связи: Ошибка. Ошибка. Матрица направления нестабильна. Полярность нестабильна.
- Брэм Эйрссон: Они нас засасывают!
- Командир Лонаи: Не беспокойся, норн. Где бы мы ни оказались, ты всё равно со мной сразишься.
- Объявление по громкой связи: Радикальная дезактивация второго уровня: буферизация.
После выхода из портала:
- Брэм Эйрссон: Божественное Достижение!
- <Имя персонажа>: Всем покинуть это место!
- Брэм Эйрссон: Эти горящие камни, которые она призывает – они убивают горожан!
- <Имя персонажа>: Блиш, Горрик, вы меня слышите?
- Блиш: Да, мы отслеживаем тебя на своих устройствах. Похоже, что Джоко повредил врата.
- Горрик: Можешь их починить?
- Блиш: Попробую. Но мы не узнаем, работают ли они, пока Командир и Брэм через них не пройдут.
- Брэм Эйрссон: Духи! Ты весь полон огня!
- Блиш: В любом случае, мне нужен способ пробиться сквозь помехи.
- Тайми: Поторопись, Блиш! Обратный отсчёт тикает!
- Командир Лонаи: Тирийцы. Эти глупцы сами не осознают, что имеют: Свободу делать всё, что им вздумается. У них нет господина, который их контролирует.
- <Имя персонажа>: Твой господин оставил тебя умирать.
- Командир Лонаи: Ты считаешь, что победишь меня. Ошибаешься.
- Брэм Эйрссон: Она Пробуждает горожан. Все бегите! Уходите отсюда!
- Блиш: Я полагаю, что смогу использовать энергетическую сигнатуру Лонаи, чтобы ориентировать портал на ваше местоположение. Но сигнал, который я считываю, слишком слаб.
- <Имя персонажа>: Возможно, тень поглощает его.
- Брэм Эйрссон: Есть способ заставить его гореть ярче?
- Брэм Эйрссон: Огонь, который ты берёшь из этих горящих камней... Взорвать его в тени – и мы можем получить достаточно яркий сигнал, чтобы Блиш его увидел.
После отправки сигнала:
- Блиш: Уровень сигнала достаточен. Открываю портал.
- Брэм Эйрссон: Меньше слов, больше открывания!
- Брэм Эйрссон: Была не была...
После выхода из второго портала:
- Брэм Эйрссон: Гора Маэлстром?
- Блиш: Вратам не удалось сработать корректно.
- <Имя персонажа>: Мы и сами видим, Блиш! Что происходит?
- Блиш: Обрабатываю информацию так быстро, как только могу!
- Горрик: Быстрее! Обратный отсчёт!
- Командир Лонаи: Признаюсь, это проблема, которой я не ожидала.
- <Имя персонажа>: Тогда сдайся. Расскажи нам о планах Джоко относительно чумы. Тогда мы все уйдём.
- Командир Лонаи: Ты думаешь, что от контроля Джоко можно просто отказаться. И снова ты ошибаешься.
- <Имя персонажа>: Коссу это удалось.
- Блиш: Тебе нужно ещё больше усилить сигнал. Что-то ослабляет его – расстояние или, возможно, помехи.
После отправки сигнала:
- Блиш: Фиксирую ваше местоположение...
- Объявление по громкой связи: Протокол радикальной дезактивации: финальная калибровка.
- Брэм Эйрссон: Лучше бы им на этот раз сработать!
После выхода из третьего портала:
- Брэм Эйрссон: Нет. Тундра Ледяных Шагов.
- <Имя персонажа>: Продолжай атаковать её! Она не может держаться вечно!
- Командир Лонаи: Смерть идёт за одним из нас. Я не собираюсь допустить, чтобы за мной. Но если это так...
- <Имя персонажа>: Говори.
- Командир Лонаи: Не бросайте мои останки там, где Джоко сможет Пробудить меня снова. Пожалуйста..
После отправки сигнала:
- <Имя персонажа>: Окей, вы, двое! Скажите мне, что у вас хорошие новости.
- Горрик: Командир, (помехи) ...теряем твой сигнал! (помехи) Работаем над этим, но протокол самоуничтожения—
После выхода из четвёртого портала:
- Брэм Эйрссон: Что за— Где мы, замороженный ад меня побери?
- <Имя персонажа>: Без понятия. Горрик? Тайми? Вы меня слышите? Кто-нибудь меня слышит?
- Брэм Эйрссон: Думаешь... обратный отсчёт... кончился?
- <Имя персонажа>: Плохо дело.
- Командир Лонаи: Дайте мне... покой.
После смерти Лонаи:
- Брэм Эйрссон: Думаю, это не совсем то место, откуда хотелось бы сбежать. Довольно… красивое.
- Брэм Эйрссон: А ещё не похоже, что Джоко сможет здесь Пробудить Лонаи. Так что, думаю, её желание сбылось.
- <Имя персонажа>: Брэм... письмо. То, которое ты отправил Тайми.
- Брэм Эйрссон: Она сказала тебе.
- <Имя персонажа>: Сказала. Я рад, что она это сделала.
- Брэм Эйрссон: Что ж, думаю, нам стоит поговорить об эт—
- Горрик: (помехи) Алло? Вы меня слышите?
- Если асура:
- <Имя персонажа>: Слава Вечной Алхимии.
- Если чарр:
- <Имя персонажа>: Чтоб мне сгореть, какое облегчение...
- Если человек:
- <Имя персонажа>: О, слава богам...
- Если норн:
- <Имя персонажа>: Горрик? О, слава Духам.
- Если сильвари:'
- <Имя персонажа>: О, слава Бледной Матери...
- Горрик: Вы ГДЕ? Координаты последней энергетической сигнатуры – какая-то бессмыслица.
- Брэм Эйрссон: Тогда они, возможно, правильные.
- <Имя персонажа>: Ты можешь нас отсюда забрать или как?
- Блиш: Открываю врата. Предлагаю поторопиться – самоуничтожение вот-вот начнётся.
После возвращения в Рата Примус:
- Горрик: Берегитесь – он сейчас взорвётся!
- Саида Ловкачка: Изощрённо. Мне нравится твой стиль.
- Рокс: Командир, у сил Олмакхан всё чисто. последние из Пробуждённых и Дознавателей разбиты и бегут. Мы сделали это!
- Ботикка: Отличная работа!
- <Имя персонажа>: Великолепная работа, Рокс. Передай наши поздравления старейшинам.
- Саида Ловкачка: Знаешь... твоя маленькая подруга волновалась. Ушла внутрь "погрызть свои ногти в одиночестве," как она сказала.
- Брэм Эйрссон: Хватит оттягивать неизбежное.
- <Имя персонажа>: Да. Блиш, Горрик – идёте со мной?
- Блиш: Конечно.
Подойдя к Тайми:
- <Имя персонажа>: Дадите нам несколько минут?
- Олмакхан, Призывающий Бурю: Конечно, чужеземец. Не торопитесь.
- Тайми:Командир, Горрик! И... Блиш?
- Блиш: Привет, Тайми.
- <Имя персонажа>: Прости, Тайми. Я бы хотел, чтобы существовал более лёгкий способ рассказать тебе.
- Тайми: О боже... Ты...
- Горрик: Опять начинается. Какой именно: Отвратительный? Ужасный? Не томи.
- Тайми: Изумительный... Прекрасный.
- Блиш: Это... неожиданно.
- Блиш: И, скорее всего, неточно. Жизнь в машине непостижима для живых существ.
- Тайми: Но ты в безопасности. От... уязвимостей, присущих живым.
- Горрик: (ворчит) В безопасности. Мы только что остались без наших средств, без нашей лаборатории, без наших данных...
- Блиш: Также неточно. Я смог сохранить важные данные в своём локальном хранилище.
- Горрик: Мои архивы по скарабеям?
- Блиш: Да. А также исследования по Кралкаторрику.
- Тайми: Тогда решено! Теперь вы оба работаете со мной.
- Горрик: Что ж... нам стоить обсудить иерархию авторства для публичных исследований.
- Горрик: И, конечно, мы сразу обговорим, что у тебя не будет полномочий руководителя. Но, я полагаю, это приемлемо.
- Блиш: Весьма приемлемо.
- <Имя персонажа>: Хорошо. Потому что сегодня мы могли бы уже остановить вторжение Джоко, но мы знаем, что у него есть планы относительно скарабейской чумы.
- <Имя персонажа>: Можно смело предположить, что они ужасающие.
- <Имя персонажа>: Если мы рассчитываем выяснить, что у него на уме, и остановить его, нам понадобится вся помощь, которую мы сможем найти.
- Блиш: У нас есть множество данных для обработки, так что давайте начнём.
Разговор с Блишем:
- <Имя персонажа>: Я испытал облегчение от реакции Тайми.
- Блиш: Как и я. Быть принятым... быть действительно ПОНЯТЫМ, особенно кем-то столь блестящим... Это бесценно.
- Блиш: Я не осознавал, насколько я соскучился по её разуму.
Разговор с Горриком:
- <Имя персонажа>: Должно быть, непросто вот так взять и остаться без своей лаборатории. Хотя, я рад, что ты какое-то время поработаешь с Тайми.
- <Имя персонажа>: Раз уж Джоко похитил чуму, нам нужны все светлые умы, которые у нас только есть. Хотел бы я знать, как он планирует выпустить её.
- Горрик: Да. И да, я думаю, что это довольно очевидно. На ваше счастье, я – выдающийся эксперт по скарабеям.
- Горрик: Будьте уверены, в вашем распоряжении окажутся компетентность и неплохая порция гениальности.
Разговор с Тайми:
- <Имя персонажа>: Как ты, Тайми? Не могу даже представить, что ты сейчас чувствуешь.
- Тайми: Это непросто. (вздыхает) Все интересуются, как я – и я ценю это – но я в порядке. В основном, я... всё в порядке.
- Тайми: Мне не терпится поработать с Блишем и Горриком. Думаю, мы действительно сможем достигнуть прогресса. Во... всём.
Разговор с Саидой Ловкачкой:
- <Имя персонажа>: Итак, Капитан, кажется, я снова тебе должен. Надеюсь, не больше, чем ты выторговала за ту сделку.
- Саида Ловкачка: Ты шутишь? Первый капитан, штурмующий Рата Примус? С призывающими бурю чаррами и драконом на борту?
- Саида Ловкачка: Каждый раз, когда наши пути пересекаются, моя репутация становится всё лучше и лучше. Можешь вызывать меня когда угодно, Командир.
Разговор с Ботиккой:
- <Имя персонажа>: Не думаю, что Дознаватели когда-нибудь ещё побеспокоят Олмакхан.
- Ботикка: Да. Кажется, теперь мы в безопасности. Больше никаких экспериментов, никаких атак големов.
- Ботикка: После смерти Нарна нас ждут печальные выборы. Но мы уже встретились с трагедией лицом к лицу. Мы пройдём через это.
Разговор с Брэмом:
- <Имя персонажа>: Это было непросто, Брэм. Ты прикрыл мою спину. Я ценю это.
- Брэм Эйрссон: Что ж... а ты мою. Вполне справедливо.
- Брэм Эйрссон: Почти ничего не слышал от Рокс с тех пор, как мы покинули деревню. А когда мы были там, это было в духе "Олмакхан то, Олмакхан сё". Кхм.
Моя история[править]
Файл:The Charge loading screen.jpg |
|
Заметки[править]
- Хотя Мегаразрушитель (Megadestroyer) и Коготь Джормага (Claw of Jormag) появляются во время прохождения, оба они не доступны для взаимодействия и являются скорее элементами окружающей среду.
Факты[править]
- Брэм и Командир стоят рядом с одиноким, увядшим деревом, посреди в неизвестности, ожидая того, чьё имя начинается на Г. Это отсылка к пьесе Waiting for Godot.[1]
- На стене есть плакат с надписью «Impress your enemies, embarrass your friends, prove your worth in the colosseum» («Впечатляйте своих врагов, смущайте своих друзей, докажите свою ценность в колизее»). Рядом с ним есть небольшой плакат Джоко.
References[править]
- ↑ Comment by Tom Abernathy, Reddit.com