Torn from the Sky

Материал из Guild Wars 2 wiki
Версия от 17:35, 2 апреля 2018; Snowbirdie (обсуждение | вклад) (Смотри также)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

Torn from the Sky

Год
1328 AE
История
hot
Глава
Chapter missing
Локация
Unspecified
Уровень
80
Предшествует
Prologue: Rally to Maguuma
Следует
Establishing a Foothold

Сорванные с неба это вторая часть истории Сердца шипов.

Цели[править]

Выяснитесудьбу флота Пакта.
  • Исследуйте обломки.
  • Следуйте за Брэмом.
  • Выберите между поиском пленников и укреплением обороны лагеря.
  • Опционально: Получите совет и дополнительную информации от других персонажей.
  • (если выбран поиск пленников)
    • Отправляйтесь с Ларантиром на поиски захваченных солдат.
    • Обыщите ближайший тоннель, что-бы напасть на след захваченных солдат.
    • Поднимитесь по лестнице и обыщите площадку наверху.
    • Победите охранников тюрьмы.
    • Победите всех врагов вокруг.
  • (если выбрано укрепление обороны)
    • Разыщите среди обломков снаряжение, которое может пригодиться выжившим, при обороне лагеря.
    • Разыщите среди обломков снаряжение, которое может пригодиться выжившим, при обороне лагеря.
    • Поддержите солдата сильвари, который пытается противостоять влиянию Мордремота. (эта задача возникает, даже если в вашей группе нет игрока-сильвари и вы ничего не можете сделать, чтобы помочь солдату)
    • Казните обратившегося солдата сильвари . (если в вашей группе нет сильвари)
    • Разыщите среди обломков снаряжение, которое может пригодиться выжившим, при обороне лагеря.
    • Разыщите среди обломков снаряжение, которое может пригодиться выжившим, при обороне лагеря.
    • Разыщите среди обломков снаряжение, которое может пригодиться выжившим, при обороне лагеря.
  • Вернитесь во временный лагерь выживших Пакта.
  • Отразите ночную атаку противника.
  • Опционально: Защитите пушку (если есть действующая пушка)
  • Победите чемпиона модремов.
  • Поговорите с Ритлоком.

Награды[править]

Прохождение[править]

  • Вы появляетесь в начале Verdant Brink (если заходить из Silverwastes). Это высокий уступ, с которого открывается вид на обширную территорию, усеянную обломками дирижаблей Пакта. После ролика, Вы можете спуститься (или спланировать на глайдере) к временному лагерю Пакта. По прибытию, после ещё одного ролика, Вы должны выбрать свои дальнейшие действия. Независимо от Вашего выбора, в конце миссии Вы будете должны защитить лагерь от 3-х волн модремов(надвигающихся на лагерь с востока, юга и запада) и чемпиона модремов. Во время этого боя запустится ролик, в котором будет показана "новая и улучшенная" версия Ритлока Бримстоуна. После победы над чемпионом и финальным роликом с Ритлоком, миссия завершится.

Достижения[править]

Search and Rescue (Найти и спасти)

Поддержите Ларантира в его желании разыскать пленных членов Пакта. Это достижение и Dug In нельзя выполнить за один раз. Heart of Thorns Act 1.png Heart of Thorns: Act 1: Torn from the SkyComplete the Torn from the Sky story mission. (0 Очко достиженийHeart of Maguuma mastery point)

Dug In (Окопаться)

Поддержите исследователя Метеллу в ее желании укрепить оборону лагеря. Достижение будет выполнено как только Вы вернётесь в лагерь с ресурсами для защитной турели. Heart of Thorns Act 1.png Heart of Thorns: Act 1: Torn from the SkyComplete the Torn from the Sky story mission. (0 Очко достиженийHeart of Maguuma mastery point)

Sylvari Solidarity (Солидарность с сильвари)

Для этого в инстанс должен заводить группу персонаж-сильвари, у которого еще нет этого достижения. Выберите план исследователя Метеллы (укрепление защиты лагеря). Пока вы будете разыскивать среди обломков припасы, вы столкнетесь с сильвари, испытывающим муки выбора. Для того, чтобы получить достижение, нужно просто поговорить с этим сильвари. Это достижение нельзя будет получить, если вы выбрали план Ларантира. Это достижение получит не только лидер пати, но и все, кто в нее входит. Heart of Thorns Act 1.png Heart of Thorns: Act 1: Torn from the SkyComplete the Torn from the Sky story mission. (0 Очко достиженийHeart of Maguuma mastery point)

Weed Whacker (Газонокосилка)

Простое достижение. Просто убивайте всё, что видите, и Вы наберёте 30 модремов до того, как появиться чемпион. Если вы проходите миссию группой, не имеет значения, кому зачитывают убийство, счётчик увеличивается у всех членов группы. Heart of Thorns Act 1.png Heart of Thorns: Act 1: Torn from the SkyComplete the Torn from the Sky story mission. (0 Очко достиженийHeart of Maguuma mastery point)

Conservation of Resources (Правильно распорядиться ресурсами)

Не позволить мордремам уничтожить оборонную башню во время ночной атаки. При этом, она может быть повреждена, но не должна быть полностью уничтожена. Лучше всего - убивать мордремов там, где они появляются, пока они еще не успели добежать до башни. Это достижение очень легко получить группой. Это достижение доступно ТОЛЬКО, если группа выберет и завершит достижение исследователя Метеллы (поскольку сначала понадобится отремонтировать пушку) и если у лидера группы ещё нет этого достижения. Heart of Thorns Act 1.png Heart of Thorns: Act 1: Torn from the SkyComplete the Torn from the Sky story mission. (0 Очко достиженийHeart of Maguuma mastery point)

NPCs[править]

Союзники[править]

Противники[править]

Объекты[править]

Диалоги[править]

Вход в инстанс
<Имя персонажа>: Будьте настороже, народ. Мордремот нанёс Пакту серьёзный урон. Сейчас нужно держаться вместе.
Вводный ролик
Kasmeer Meade: О, боги... столько обломков.
Rox: Я ожидала разгрома, но такого... Модремот фактически уничтожил весь флот одним ударом.
Braham Eirsson: Духи... может быть кто-то выжил? Мы должны спустится туда. Немедленно.


Следовать за Брэмом в лагерь.
Braham Eirsson: Я вижу лагерь... а лагерь означает выживших. Вперёд!
<Имя персонажа>: Брэм! Вернись!
Braham Eirsson: Я сын Эйр Стегалкин. И я хочу знать, где она.
<Имя персонажа>: Брэм! Ты не должен бросаться вперед сломя голову. Мы находимся на вражеской территории.
<Имя персонажа>: Ларантир. Рад видеть тебя живым. Мне нужен полный отчет о произошедшем.
Laranthir of the Wild: Рад вас видеть, командующий. Ситуация мрачнее некуда. Мордремот разметал флот. Пакт лежит в руинах.
Laranthir of the Wild: Трэхёрн и Лезвия судьбы взяты в плен... но были живы. В данный момент они числятся пропавшими без вести. А остальные солдаты больше мне не доверяют.
Marjory Delaqua: И тебя это удивляет? Сначала Скарлет, Аэрин, а теперь это. Мордремот всегда использовал сильвари, чтобы они делали для него всю грязную работу.
Explorer Metella: Мы должны усилить оборону этого места. Сейчас в приоритете - собрать оружие, уцелевшее после крушения.
Laranthir of the Wild: А как-же наши товарищи в пещере? Пакт не бросает своих.
Explorer Metella: Оглянитесь вокруг,"сэр". Нет больше Пакта. А пленники, которых Вы хотите защитить, вероятно уже мертвы.
Laranthir of the Wild: Подумайте вот о чём, солдат. Нам требуется больше людей, или новая трофейная команда, которую Вы отправите туда, просто исчезнет, как исчезли все, кто отправился туда до нее.
Braham Eirsson: Это бесполезно. Пожалуйста, просто скажите нам, где Лезвие судьбы.
Если вы сильвари:
<Имя персонажа>: Погоди, Ларантир? Я верю, что ты все еще на нашей стороне, но мне нужно подумать.
Если вы не сильвари:
<Имя персонажа>: Погоди, Ларантир. Мне нужно подумать.


Обращение к другим персонажам за советом (опционально)
Rox: Давайте сосредоточимся на защите солдат, которые у нас ещё есть. Я думаю, нам надо отыскать недостающие части турели для удержания этой позиции.
Braham Eirsson: Лезвие Судьбы тоже взяты в плен. Спасая солдат Ларантира, мы можем напасть на их след.
Crusader Gatt: В данном случае Ларантир прав: мы должны освободить пленных солдат Пакта. Это логично, и этого требует наш долг.
Agent Gunnard: Нам нужны снаряжение и припасы, чтобы укрепить эту позицию, или мы все умрём.


Когда вы готовы сделать выбор
Explorer Metella: Забудьте о спасательной миссии Ларантира. Мы даже не знаем, остался ли там еще кто-то, кого можно спасти. Но все остальные находятся прямо здесь и прямо сейчас. И эта турель - наш шанс, если завяжется бой.
Talk quest option tango.png
А как насчёт захваченных солдат?
Это сильвари. Они не стоят риска. Даже если они всё ещё на нашей стороне, кто сказал, что они живы и готовы сражаться? Спасательная миссия -это рискованная ставка без гарантий получить выигрыш.
Talk quest choice tango.png
Я понял твою мысль. Сосредоточимся на обороне этого лагеря.
Talk end option tango.png
Мне нужно больше информации, чтобы принять решение.
Talk end option tango.png
Мне нужно больше информации, чтобы принять решение.


Laranthir of the Wild: Мы должны освободить пленных из близлежащих пещер. Молдремы могли бы убить их, но предпочли взять их живыми. Должно быть, Модремот хотел этого. Я с содроганием думаю - зачем.
Talk quest option tango.png
Тебе удалось собрать спасательную группу?
Нет. Ничего не вышло. Мои войска отказались рисковать жизнями, следуя моим приказам. Тем более, что все пленные -сильвари. Они бояться, что я заведу их в ловушку.
Talk quest choice tango.png
Но они последуют за мной. Давай проведем эту спасательную операцию.
Talk end option tango.png
Спасибо за вводную. Готовьтесь, пока я буду принимать окончательное решение.
Talk end option tango.png
Спасибо за вводную. Готовьтесь, пока я буду принимать окончательное решение.


Если выбрано спасение солдат[править]

После решения
<Имя персонажа>: Слушайте все! Мы потерпели серьёзную неудачу, но мы далеки от поражения.
Если вы сильвари:
<Имя персонажа>: Я доверяю Ларантиру. И если вы доверяете мне, вы можете доверять и ему. Мы все ещё на одной стороне. Понимаете?
Если вы не сильвари:
<Имя персонажа>: Ларантир по-прежнему ваш командир, и он пользуется полным моим доверием. Это ясно?
Crusader Gatt: Да, командующий!
<Имя персонажа>: Ларантир присоединяется к поисково-спасательной команде. Если вы не входите в эту команду, окапывайтесь и укрепляйте эту позицию.
<Имя персонажа>: А теперь строимся и принимаемся за дело!
Explorer Metella: Не стоит подвергать риску ещё больше жизней, ради спасения пленных сильвари. Они уже потеряны. Сильвари принадлежат Мордремоту.
Если вы сильвари:
Canach: Ты дурак. Только бесхарактерные сильвари уязвимы. Остальные же, такие как я сам и командующий... мы сопротивляемся.
Если вы не сильвари:
Canach: Не все из нас. Только бесхарактерные сильвари уязвимы. Остальные сопротивляются.
<Имя персонажа>: Он прав. Мордемот хочет столкнуть нас друг с другом лбами. Вы собираетесь играть на руку врагу?
Если вы сильвари:
Explorer Metella: (рычит) Нет, но кто сказал, что ты сам не враг? Гуннар, Гатт, идемте. Лучше мы будем сами по себе.
Crusader Gatt: Исключите меня из своего крошечного мятежа. У меня есть долг перед моими однополчанами. Я остаюсь.
Explorer Metella: Это твои похороны. Этот лагерь не продержится ещё одну ночь. Удачи, она вам понадобится.
(Метелла и Гуннар покидают лагерь)
Если вы не сильвари:
Explorer Metella: (рычание) Не в этой жизни. Идите, спасайте ваших пленных. Я остаюсь здесь, защищать товарищей. Я знаю, что могу им доверять.


Taimi: Не стоит беспокоится, Брэм. Эйр может сама о себе позаботиться. Как однажды сказал один мудрец...
Braham Eirsson: Спасибо, Тайми, но сейчас не время для мудростей асура. Я немного занят.


Explorer Metella: (рычит) Тяжелого вооружения нет, припасов нет, наше командование может в любой момент обратиться против нас. Это будет долгая ночь.
Agent Gunnard: Мы же все здесь умрем, да?


В тоннеле
<Имя персонажа>: Есть пятна крови, но нет тел. Недобрый знак.


Mordrem Guard Hunter: Остановите их! Держите их подальше от клеток!


Таинственный голос: Меня кто-нибудь слышит? Мы здесь!
Crusader Gatt: Командующий, вы это слышали? Это кричали там, с вершины этой лестницы.
Crusader Gatt: Враг продолжает собирать трупы и пленных. И мы впервые можем проследить - куда их везут.


Приближаясь к пленным
Pale Reaver (1): Вытащите нас отсюда!
Pale Reaver (1): Я знал, что кто-нибудь за нами придет. Спасибо!
Pale Reaver (2): Я готов убивать врага, сэр. Всё, что мне надо -это моя винтовка и чистая линия прицела.


Когда вас заметили охранники
Mordrem Guard Sniper: Так мило с вашей стороны посетить нас.
Mordrem Guard Overseer: Добро пожаловать, удобрения. У Мордремота обширные планы на вас...
Mordrem Guard Overseer: Вам не сбежать, командующий. Вы все будете служить дракону Джунглей.
Mordrem Guard Overseer: Мордремот! Здесь твои враги. Помоги своим слугам уничтожить их!
Если вы сильвари:
Voice of Mordremoth: Этот мир - мой!


После победы над охранниками-мордремами
Canach: Нам лучше поскорее вернутся в лагерь.
Crusader Gatt: Рад, что вы живы. Когда вы пропали, мы опасались худшего. Что произошло?
Pale Reaver: Силы Модремота подавили нас. Они заперли нас здесь, вместе с погибшими на месте крушения.
Pale Reaver: Остальных они повели на юг, собирались присоединиться к армии дракона джунглей. Мы должны были стать следующими.
Pale Reaver: Но мы не сломлены. И теперь собираемся дать орде Мордремота попробовать их же собственное угощение.
Laranthir of the Wild: Я надеюсь, это подтверждает мои слова - вместе мы справимся, эта зараза поразит не всех.


Если выбрано укрепление обороны лагеря[править]

После решения
Если вы сильвари:
<Character Name>: Мне жаль, Ларантир. Я не могу заводить любимчиков. Мне нужно, чтобы это войско сражалось. А они не доверяют тебе.
Если вы не сильвари:
<Character Name>: Мне жаль, Ларантир, но эти войска нужны мне в полной боеготовности. У меня нет времени доказывать им, что тебе все еще можно доверять.
<Character Name>: Мне нужно, чтобы ты остался здесь, пока мы укрепляем эту позицию. Несколько моих людей останутся рядом с тобой, для твоей же безопасности.
Laranthhir of the Wild: Я понимаю, командующий. Я подчиняюсь, но прошу отметить в протоколе, что я всё ещё готов исполнять свой долг перед этими людьми... и Пактом.
если вы сильвари:
<Character Name>: Я понимаю, брат. Вместе мы докажем, что сильвари все еще достойны доверия. Рокс, останешься с Ларантиром?
если вы не сильвари
<Character Name>: Отмечено. Что-ж, теперь мне нужен доброволец - защищать Ларантира, чтобы он оставался в безопасности и держался подальше от неприятностей. Рокс?
Rox: Принято, босс.
<Character Name>: Наш приоритет сейчас - разыскать части турели среди обломков. Чтобы удерживать эту позицию, нам нужна реальная огневая мощь.
<Character Name>: Рассредоточится и обыскать место крушения. Мы ищем части оружия, подлежащие восстановлению.
<Character Name>: Построится и за работу!


Taimi: Не стоит так расстраиваться, Брэм. Эир может о себе позаботится. Как однажды сказал мудрец —
Braham Eirsson: Спасибо, Тами, но избавь меня сейчас от асурских мудростей. Мне немного не до этого.


Разыскивая обломки турели
Explorer Metalla: (рычание) Они были солдатами, когда шли сюда. А теперь они - просто пища для этих маленьких чешуйчатых падальщиков.
Agent Gunnard: Это как-раз то, что нам надо.
Agent Gunnard: Быстрее, в тех горящих обломках может оказаться то, что нам нужно, но мы должны добраться до них раньше огня.


Когда вы находите потерявшегося солдата сильвари
Canach: Командующий, вы должны это увидеть.
Если вы сильвари:
Voice of Mordremoth: Повинуйся!
Pact Explorer: Этот дракон... Мордремот... Он в моей голове! Ты тоже слышишь его?
Canach: Мы все слышим зов Мордремота. Для слабовольных сильвари он звучит подобно грому. Для меня это больше похожу на жужжание мухи.
Если вы сильвари:
<Character Name>: Если это правда, ты должен это продемонстрировать. Покажи всем, что Мордремот не имеет власти над нами.
Voice of Mordremoth: Я - причина вашего существования. Я - тот, кому вы должны служить. Подчиняйтесь мне!
Если вы не сильвари
<Character Name>: Тогда ты должен показать пример. Покажи всем, что Мордремот не контролирует вас.
Canach: Командующий! Голос Мордермота...
Pact Explorer: Нет, я... Нет, я не... Я не могу! Я... (кричит) Помогите!
Если вы сильвари:
<Character Name>: Борись с этим, солдат! Сосредоточься на моём голосе. Вспомни, кто ты, зачем ты здесь.
<Character Name>: Ты дитя Бледного дерева. Вспомни о Пакте. Мордремот - враг.
Pact Explorer: Враг. Мордремот... ты ведь тоже слышишь его голос. Но ты... сопротивляешься. И Канах тоже. И я... смогу. Спасибо, командующий.
<Character Name>: Мы должны присматривать друг за другом. Вернись в строй, солдат. Эта война еще не закончена.
Explorer Metalla: Ещё один чокнутый сильвари. Держите свои ветки подальше от меня или я использую их для растопки.
Если вы не сильвари:
<Character Name>: Борись с этим, солдат! Вспомни кто ты, зачем ты здесь. Мордремот - наш враг.
Pact Explorer: Я знаю... кто наш... враг. Я знаю. Мордремот избрал меня. Я повинуюсь, хозяин!
Canach: Мы его потеряли. Теперь он принадлежит дракону.
Explorer Metalla: Видите? Сильвари нельзя доверять. Когда Модремот зовёт, они откликаются.
Canach: Ты сейчас вынес приговор всей моей рассе? Кажется, дракон выявляет всё худшее и в тебе тоже.


На вершине холма рядом с исследователем Пакта (Pact explorer).
Agent Gunnard: Здесь ничего полезного. Продолжайте искать.


Приближаясь к обломкам мистера Искорки
Если вы асура:
<Character Name>: Эй, это же мистер Искорка, мой старый приятель, голем Зодджи. Но она никогда не оставила бы его его в таком состоянии... если только сама она не находится в еще худшем.
если вы чарр:
<Character Name>: Погодите ка! это же мистер Искорка, голем Зодджи. (рычит) Но если он здесь, то где она сама? И что с ней?
если вы человек:
<Character Name>: Погодите ка! это же мистер Искорка, голем Зодджи. Это скверно. Если он здесь, то где она? И в каком состоянии?
Если вы норн:
<Character Name>: Погодите ка! это же мистер Искорка, голем Зодджи. Духи, я надеюсь, она в лучшей форме, чем ее голем.
Если вы сильвари:
<Character Name>: Погодите ка! это же мистер Искорка, голем Зодджи. Странно... если он здесь, то где тогда сама Зоджа? И в каком она состоянии?
Agent Gunnard: Там, внутри того, что осталось от корабля, должны были ещё остаться годные запчасти.
Agent Gunnard: Только поосторожней. Корабль неустойчив. Похоже, под ним что-то "дышит".


Осматривая мистера Искорку
<Character name>: Мистер Искорка получил серьёзные повреждения, либо в крушении, либо в последующей атаке мордремов. Он отключён и полностью неработоспособен.
Talk more option tango.png
Обследовать мистера Искорку более внимательно.
Если вы асура:
Искорка помят, обгорел и поломан. Даже его таумакинетические соединения расплавлены, а это верный признак чудовищного выброса энергии. Что бы ни сотворило с ним это, он пал в бою.
Talk more option tango.png
Осмотреть уникальные механизмы Зодджи, установленные глубоко внутри шасси.
Специальное устройство слежения Искорки, благодаря которому он всегда возвращался к Зоддже, все еще здесь, но не подлежит восстановлению.
Talk end option tango.png
Не волнуйся. Я найду Зоджу и она починит тебя.
Talk end option tango.png
Оставить его.
Если вы не асура:
Искорка помят, обгорел и поломан. Невозможно спасти то, что от него осталось. Должно быть, это была жестокая битва.
Talk end option tango.png
Оставить его.
Talk end option tango.png
Оставить его.


Внутри корабля
Agent Gunnard: Держи это. Еще несколько деталей, и мы можем идти.


Встречая стража-мордрема, к югу от корабля:

Mordrem Guard Stalker: Больше корма для армии нашего хозяина...


После победы над стражем-мордремом:

Agent Gunnard: Порядок. Теперь у меня есть всё необходимое для стационарной защитной турели. Отличная работа.


Возвращаясь в лагерь с частями турели
Если вы сильвари:
<Character Name>: Рокс, подойди ко мне. Как дела с Ларантиром? Проблем не было?
Если вы не сильвари:
<Character Name>: Рокс? Делись новостями. Не было проблем с Ларантиром?
Rox: Проблем нет. Но большинство солдат не хотят с ним разговаривать. Я думаю, он довольно тяжело это переживает.
<Character Name>: Продолжай присматривать за ним. Если начнутся неприятности и он в них встряне, я хочу, что-бы вы с Фростбайтом были готовы вмешаться.


Возвращение в лагерь[править]

После возвращения в импровизированный лагерь
<Character Name>: Каждый занимается своей работой. До рассвета ещё далеко.


Отбивая ночную атаку
Если вы сильвари:
Голос Мордремота: Убейте или покалечьте их. А потом принесите их ко мне.
Если вы спасали пленных:
Rox: Не расстраивайся, Брэм. Мы найдём и освободим Лезвия судьбы, точно так-же как освободили этих пленных.
Если вы укрепляли защиту лагеря:
Agent Gunnard: Всё готово. Эта турель неплохо выдержит удар, но она немного огнеопасна.
Rox: Ты же понимаешь, Брэм, способствуя обороне этого лагеря, мы создаём безопасное место, чтобы Лезвию судьбы было куда вернуться.
Braham Eirsson: Спасибо, Рокс. Я бы чувствовал себя намного лучше, если бы мы знали, что с ними случилось.


Если вы сильвари и занимались укреплением защиты лагеря или если вы не не сильвари:
Explorer Metella: Я не боюсь умирать. Я просто не хочу стать обедом для какого-то растительного чудовища.
Crusader Gatt: Это точно. Я пришёл сражаться со Старшим Драконом, а не с какой-то подделкой из листьев.
Crusader Gatt: Держимся вместе. Не позволяйте им еще кого-нибудь утащить.
Agent Gunnard: Не позволю. Но тебе лучше не высовываться и говорить потише, или станешь следующим, кого они потащат.


Ролик
Ритлок возвращается
Rytlock Brimstone: Вострите клинки и прикрывайте живот - я вернулся!


Разговор с Ритлоком после сражения
Rytlock Brimstone: Надеюсь, вы не возражаете, что я присоединился? Командующий, похоже, вам не помешала бы некоторая помощь.
Rox: Трибун? Вы живы! Но где Вы были? И что это за магию Вы используете?
Rytlock Brimstone: Позже, детеныш. Всё, что тебе нужно знать, это то, что я вернулся. И чувствую себя лучше, чем когда-либо.
Rytlock Brimstone: Прямо сейчас, у нас есть товарищи, чтобы их спасать и прислужники дракона, чтобы их убивать.
<Character name>: Ритлок прав. Мы должны найти Лезвие судьбы и выследить логово Мордремота.
<Character name>: Вперёд, Трибун. Пора нам убить ещё одного Старшего Дракона.
Laranthir of the Wild: Командующий? Здесь много Бледных разбойников. Я хотел бы собрать их вместе и принять командование.
Laranthir of the Wild: Как подразделение, состоящее из одних сильвари, мы сможем контролировать и защищать сами себя от внешних и внутренних угроз.
Laranthir of the Wild: Если кто-то из нас покажет свою... нерешительность, другие будут знать, что делать.
Если вы сильвари:
<Character name>: Считай, что твой запрос одобрен. Удачи, Ларантир. Пусть Бледная Мать ведёт и защищает нас всех.
Если вы не сильвари:
<Character name>: Хорошо. Запрос удовлетворён. Удачи, Ларантир.
<Character name>: Слушайте все! Мы сворачиваем лагерь. Нужно отправить раненых в Silverwastes. Ларантир остается охранять территорию.
Laranthir of the Wild: Спасибо, командующий. Я направлюсь на возвышенность. Бледные разбойники были обучены так действовать.
Если вы спасали пленных:
Laranthir of the Wild: И поговори с Бледными разбойниками, которых мы освободили. Они могли подслушать ценную информацию, пока были в плену.
Если вы укрепляли оборону лагеря:
Laranthir of the Wild: Вот ещё что, поговори с командиром разведчиков Бледных разбойников. Если они подслушали какие-то ценные сведения, он должен знать об этом.


Завершение инстанса
Rox: Трибун? Я видела, как ты ныряешь в Туманы. Чем это закончилось? Как ты научился новой магии?
Rytlock Brimstone: (Рычит) У меня нет на это времени. Смотри, история полна легендарных личностей. Герои и злодеи, кумиры и монстры.
Rytlock Brimstone: Когда я был в Туманах, я понял, как использовать свою силу и заставить ее работать на меня. Пойдёт?
Rox: Э-э... ладно, но у меня еще много вопросов...
Rytlock Brimstone: Прибереги их на помот. У нас есть задание, солдат. За работу.
Braham Eirsson: Ритлок выглядит... другим.
Rox: И сражается тоже по другому. Как он делает... то, что он делает?
Braham Eirsson: Не имеет значение, если это работает. Я рад, что он здесь.
Rox: Я тоже. Это хороший знак. Мы понесли тяжёлые потери, но мы всё ещё сражаемся.

Моя история[править]

Torn from the Sky loading screen.jpg

Внезапная контратака Мордремота полностью разрушила флот аэростатов Пакта. Выжившие солдаты Пакта дезорганизованы и деморализованы, Маршал Трэхёрн и Лезвие Судьбы пропали без вести.

Моя история

Примечание[править]

  • Раньше сильвари, который уже получил достижение "Sylvari Solidarity" мог запустить инстанс для остальной пати, однако позже это было изменено. Теперь, группа получает это достижение только одновременно с ее лидером.