The Ghosts of Fort Salma
The Ghosts of Fort Salma
- Глава
- Echoes of the Past
- Год
- 1327 AE
- Локация
- Fort Salma
(Kessex Hills) - Уровень
- 80
- Предшествует
- The World Summit
- Следует
- Reunion with the Pact
Экран загрузки |
Цели[править]
- Ищите в почте письмо "Новые проблемы в форте Сальма."
- Прочтите письмо.
- Идите в форт Сальма.
- Изучите ситуацию в форте Сальма.
- Убейте охранников на воротах.
- Найдите проводника Кэмпбэлл.
- Поговорите с Марджори.
- Поговорите с проводником Кэмпбэлл.
Награда[править]
- На выбор:
- Ghostly Bag of Loot (3)
- Gilded Strongbox (Аскалонский вариант)
- Empyreal Fragment (5)
Прохождение[править]
На воротах убейте двоих Veteran Fallen Seraph (ветеранов павших Серафимов). Они стреляют по вам, но победить их не трудно. По дороге к проводнику, вам придется сразиться еще с несколькими Fallen Seraph (павшими Серафимами). Если держаться левой стороны, то боя с ними можно избежать. Когда вы найдете Кэмпбэлл, появятся Касмир и Марджори, которые остановят Белинду. Ролик покажет, как Белинда сливается с мечом, который принесла Джори. Поговорите с Марджори, потом с Кэмпбэлл. Глава пройдена.
НПС[править]
Союзники[править]
Враги[править]
- Fallen Seraph (80)
- Veteran Fallen Seraph (80)
Диалог[править]
Новые неприятности в форте Сальма
Приветствую, <имя персонажа>,
Я отправила молодого исследователя по имени Кэмпбэлл изучить странную активность в форте Сальма. Я знаю, что ты принимал участие в той битве, которая унесла жизни многих Серафимов. Все мои исследователи заняты или готовятся выступать с Пактом. Мне нужен кто-то, кому я доверяю, чтобы обеспечить безопасность Кэмпбэлл. Не мог бы ты отправиться в форт Сальму и встретиться с ней там?
Я высоко ценю твою поддержку.
—Ela Makkay
- Пробиваясь через охрану на воротах
- Veteran Fallen Seraph: Еще один мордрем! Бей его! Бей их всех!
- Внутри форта
- Explorer Campbell: Серафим! Что ты делаешь? Отойди от меня!
- Fallen Seraph: Форт Сальма не сдается!
- Seraph Belinda Delaqua: Не сдаваться! Мы победим мордремов!
- Explorer Campbell: Нет, нет! Да отвали ты от меня! Я не мордрем!
- Fallen Seraph: Без колебаний!
- Seraph Belinda Delaqua: Рви их на куски!
- Когда вас заметила группа Серафимов в форте
- Fallen Seraph: Форт Сальма не сдается!
- Fallen Seraph: Без колебаний!
- Veteran Fallen Seraph: Возвращайся к своему хозяину! Мы тебя не боимся!
- Когда вы нашли проводника Кэмпбэлл
- Explorer Campbell: Пожалуйста! Нет! (крик)
- Explorer Campbell: Стоп, Серафим. Стоп! Пожалуйста, не убивайте меня!
- Seraph Belinda Delaqua: Уходи, мордрем!
- Explorer Campbell: Я не мордрем. Ты ошибаешься! Я не мордрем!
- Marjory Delaqua: Белинда Джейн Делакуа! Стой!
- Seraph Belinda Delaqua: Марджи? Что происходит?
- Marjory Delaqua: Белинда. Я здесь. Все хорошо. Теперь все хорошо.
- Seraph Belinda Delaqua: Ты принесла мой меч.
- Marjory Delaqua: Обещаю, я буду заботиться о нем.
- Seraph Belinda Delaqua: Когда тьма переполнит тебя, и иссеку твоих врагов прежде, чем они коснуться тебя.
- Seraph Belinda Delaqua: До самой смерти, я буду с тобой. Моя любовь к тебе вечна.
- Seraph Belinda Delaqua: Покажи мне меч.
- Когда Марджори показывает Белинде фамильный меч
- Kasmeer Meade: Джори! С тобой все в порядке?
- Marjory Delaqua: Белинда ... Она ... Ее дух ... Она слилась с мечом.
- Kasmeer Meade: Ты в порядке?
- Marjory Delaqua: Я думаю, да.
- Kasmeer Meade: Мы здесь ради тебя. Просто скажи, что произошло.
- Explorer Campbell: Она думала, что я мордрем. Она собиралась у-убить меня.
- Разговор с Марджори
- Когда Белинда умерла, мой мир почернел. Теперь... Я не знаю, что чувствовать. Белинда... слила свою душу с мечом.
- Как? Зачем?
- Я не знаю. Мне придется провести некоторые исследования. Может быть, это особый клинок. Я просто не могу поверить, что она... это сделала.
- Все будет в порядке. Потрать немного времени на себя. Отдохни.
- Нет времени на отдых. Наша вылазка в Монастырь увенчалась успехом. Мы запланировали встречу с магистром Маккэй. Опоздание будет ошибкой. Мы должны вооружиться против мордремов.
- Раз ты уверена, возвращайтесь. Мне нужно навестить Пакт.
- Большая, тихая, старая библиотека, это именно то, что мне сейчас нужно. Это отвлечет меня от всего. Мы должны победить Мордремота, друг мой.
- Мы это сделаем. Обещаю.
- После разговора с Марджори
- Explorer Campbell: Я исследовала руины, когда духи павших Серафимов напали на меня. Я бы погибла, не появись вы.
- Explorer Campbell: Спасибо. Вы спасли мне жизнь.
- Explorer Campbell: Я иду в Silverwastes, чтобы провести одно исследование для магистра Маккей. Найди меня, если однажды окажешься там.
- Поговорите с проводником Кэмпбэлл
- Я должна была дождаться вас. Призраки почти убили меня. Почему они решили, что я мордрем?
- Я подозреваю, что это их душевная травма. Они умерли так внезапно. Они были в замешательстве.
- Бедняги. Ну, я ваш должник. Теперь я иду в Сильвервейстс, займусь своим исследованием. Если окажишься в тех местах, найди меня. Я должна тебе хороший ужин.
- Я это запомню.
- Разговор с Касмир
- Ты порядке? Я так рада, что ты уже был здесь, когда мы пришли. Когда Джори услышала, что здесь ее сестра, я не смогла удержать ее.
- Я шел на крики этого ученого.