Explorer Erin

Материал из Guild Wars 2 wiki
Перейти к: навигация, поиск
Explorer Erin (проводник Эрин) - человек, член Монастыря Дурманд. Обычно ее можно найти в лагере монастыря в Ghostsummit, в Phasmatis Corridor, на Plains of Ashford. Во время события Recover stolen supply containers from harpies for Explorer Erin‎ она путешествует на север к The Toppled Wall, туда, где обычно находится Sagum Relicseeker.

Эрин входит в группу исследователей, пытающихся понять, на что была похожа жизнь в Аскалоне до Пламени Проклятия. Она имеет разногласия со своим коллегой Gyron Slagskimmer.

Локации[править]

Диалог[править]

Диалог по умолчанию[править]

(Когда игрок разговаривает с Эрин):

  • Explorer Erin: А, привет. Знаешь, принадлежность к Монастырю приводит в самые интересные места. Ты тоже пришел сюда, чтобы узнать, на что была похожа жизнь в Аскалоне до Проклятия? А я здесь за этим. И мы делаем успехи.
Talk more option tango.png
Проклятие?
Ты, конечно, слышал об этом? Или твой наставник не упоминал? Сотни лет назад король Аскалона Адельберн владел волшебным мечем. Он защищал свой народ от армии захватчиков. Впрочем, ладно. Это в прошлом.
Talk more option tango.png
Так что произошло?
Это называют Пламенем Проклятия. Эта энергия разрушила Аскалон. Мой народ погиб и обратился в призраков. Остальные просто погибли.
Talk more option tango.png
Не слишком ли высокая цена за уничтожение захватчиков?
Ужасно, да. Мой народ потерял все. Теперь у нас есть Divinity's Reach, но жизнь там совсем иная, чем в старых легендах об Аскалоне. Цель моей жизни - возродить эту легенду. Возможно, мне придется всю жизнь провести в музее, зато наши дети не утратят память о прошлом своего народа.
Talk end option tango.png
Следуй за зовом своего сердца.
Talk end option tango.png
Холодно. Я рад, что тогда еще не родился.
Talk end option tango.png
Это ужасно. Я ухожу.
Talk end option tango.png
У меня есть более важные дела. До свидания.


Во время события Break the morale of the harpies stealing the Durmand Priory's supplies[править]

(В начале события):

  • Gyron Slagskimmer: У нас налет гарпий. Проклятые птицы крадут все, что не приколочено.
  • Explorer Erin: Защищайте припасы любой ценой! Мы слишком долго работали здесь, чтобы все потерять из-за кучки идиотских гарпий.
  • Gyron Slagskimmer: Они дважды подумают о возвращении, когда попробуют моей стали. (боевой клич)


(Когда игрок говорит с Эрин):

  • Explorer Erin: Не время для дискуссий. У нас проблема с гарпиями!
Talk end option tango.png
Ты права. Я постараюсь помочь.


(Если событие завершено успешно):

  • Gyron Slagskimmer: Ха! Проваливайте, воришки! В следующий раз подумайте дважды, прежде чем связаться с Монастырем!
  • Explorer Erin: Рано радоваться. Нам еще наводить после них порядок. И после тебя, если уж на то пошло. Не мог ли ты быть поосторожнее в следующий раз?
  • Gyron Slagskimmer: Слушай, человек! Не будь здесь меня, чарр уже разорвали бы тебя на кусочки. Кроме того, что такое жизнь без небольшого погрома?
  • Explorer Erin: Ну, например, без него она становится безопаснее.


Во время события Recover stolen supply containers from harpies for Explorer Erin[править]

(Начало события в Ghostsummit):

  • Gyron Slagskimmer: Кто-то должен пойти и вернуть припасы.
  • Explorer Erin: Имеешь в виду меня? Ты-то никогда ничего не делаешь.
  • Gyron Slagskimmer: Слушай, человек! Не будь здесь меня, чарр уже разорвали бы тебя на кусочки. Не хочешь пересмотреть свою позицию по этому вопросу?

(Начало события в The Toppled Wall):

  • Explorer Erin: Ой, там полно гарпий. Лучше остаться здесь и отправить за припасами кого-нибудь другого.

(Когда игрок говорит с Эрин):

  • Explorer Erin: Гарпии ворвались в лагерь, похитили наши бесценные результаты исследований... и наши продовольственные пайки. Ты не мог бы забраться в гнездо и вернуть их? Пожалуйста. Пока я не взорвалась.
Talk give option tango.png
Вот парочка.
Слава Шестерым! Надо припрятать их получше, чтобы снова не украли.
Talk end option tango.png
Действительно. Так и надо сделать.
Talk more option tango.png
Почему гарпии воруют у вас?
Почему? Да потому, что они грязные гарпии! Они хватают когтями все, до чего могут дотянуться, а дотягиваются до наших припасов. Пожалуйста, верни их.
Talk end option tango.png
Интересно. Мне пора.
Talk end option tango.png
Посмотрю, что можно сделать.


(Когда игрок взаимодействует с Эрин):

  • Explorer Erin: Да просвятит тебя Кормир.
  • Explorer Erin: Мне так многое нужно сказать тебе.
  • Explorer Erin: Знание величайшее сокровище.
  • Explorer Erin: В мире так много тайн.
  • Explorer Erin: У тебя есть вопросы?


(Когда игрок отдает Эрин контейнеры с припасами):

  • Explorer Erin: Спасибо за помощь. Монастырь в долгу у тебя.


(После разговора с Эрин):

  • Explorer Erin: Если найдешь контейнеры с припасами - неси их мне. Гарпии украли их, и мы должны их вернуть.


(Покидая The Toppled Wall):

  • Explorer Erin: Думаю, это все, но если найдешь еще - неси их мне.


(В конце события в The Toppled Wall):

  • Explorer Erin: Пора возвращаться в лагерь. Наконец-то. Мне хватит гарпий до конца жизни.
  • Explorer Erin: Слышите, гарпии? Хватит вас с меня! Оставьте нас в покое. Идите доставайте гролов.


(В конце события в Ghostsummit):

  • Explorer Erin: Я вернулась и принесла припасы. Спасибо, что не помог.
  • Gyron Slagskimmer: Что-то долго. Возвращайся к работе и занеси в каталог все, что мы нашли. Надеюсь, гарпии тебя чему-то научили.