"For Great Justice!" — различия между версиями
Материал из Guild Wars 2 wiki
Blood (обсуждение | вклад) |
Blood (обсуждение | вклад) |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
| description = Даровать [[fury|ярость]] и [[might|мощь]] себе и союзникам поблизости. | | description = Даровать [[fury|ярость]] и [[might|мощь]] себе и союзникам поблизости. | ||
| variables = {{skill fact|fury|8}}{{skill fact|might|25|stacks=6|game mode=pve}}{{skill fact|might|15|stacks=12|game mode=wvw pvp}}{{skill fact|targets|5}}{{skill fact|Maximum Count|2}}{{skill fact|Count Recharge|25}}{{skill fact|radius|600}} | | variables = {{skill fact|fury|8}}{{skill fact|might|25|stacks=6|game mode=pve}}{{skill fact|might|15|stacks=12|game mode=wvw pvp}}{{skill fact|targets|5}}{{skill fact|Maximum Count|2}}{{skill fact|Count Recharge|25}}{{skill fact|radius|600}} | ||
− | | recharge = | + | | recharge = 5 |
| profession = warrior | | profession = warrior | ||
| slot = utility | | slot = utility | ||
Строка 20: | Строка 20: | ||
* Это умение теперь использует амуницию, с 5 секундами между активациями и 25-секундным временем перезарядки зарядов. | * Это умение теперь использует амуницию, с 5 секундами между активациями и 25-секундным временем перезарядки зарядов. | ||
{{Version history table row|2018-03-27|Warrior}} | {{Version history table row|2018-03-27|Warrior}} | ||
− | * | + | * Скорректирована получаемая мощь с 6 стеков на 25 секунд до 12 стеков на 15 секунд в PvP и WvW. |
{{Version history table row|2017-02-22|Warrior}} | {{Version history table row|2017-02-22|Warrior}} | ||
* Мощь, получаемая от этого умения, была увеличена с 3 до 6 стеков. | * Мощь, получаемая от этого умения, была увеличена с 3 до 6 стеков. | ||
Строка 28: | Строка 28: | ||
|} | |} | ||
− | == | + | == Детали == |
* {{Guild Wars skill|"For Great Justice!"}} | * {{Guild Wars skill|"For Great Justice!"}} | ||
* This skill is a reference to the game Zero Wing (the same game which spawned the "All Your Base Are Belong To Us" meme based on the game's introduction cinematic). The game, which was originally in Japanese, was very poorly translated into English for the European export version. In the English version, when faced with overwhelming odds, the "Captain" character exclaims the phrase "For Great Justice!", though the Japanese dialogue would be more accurately translated into "let there be hope for our future." | * This skill is a reference to the game Zero Wing (the same game which spawned the "All Your Base Are Belong To Us" meme based on the game's introduction cinematic). The game, which was originally in Japanese, was very poorly translated into English for the European export version. In the English version, when faced with overwhelming odds, the "Captain" character exclaims the phrase "For Great Justice!", though the Japanese dialogue would be more accurately translated into "let there be hope for our future." |
Версия 10:48, 22 июля 2018
"For Great Justice!"
- Профессия
- Воин (список умений)
- Слот
- Вспомогательное
- Тип
- Крик
- Изучение
- 2 очка героя
- Игр. ссылка
- API
- 14403
“Крик. Даровать ярость и мощь себе и союзникам поблизости.
- Ярость (8 сек): +20% к шансу критического удара.
- 6
- 12
- Количество целей: 5
- Максимум использований: 2
- Перезарядка использований: 25 сек
- Радиус: 600
- Поддержка устаревших версий: пожалуйста, используйте параметр facts вместо variables.
— Внутриигровое описание
Related traits
Тактика
- Vigorous Shouts - Крики исцеляют союзников. Сила исцеления увеличивается в зависимости от вашей Силы.
История версий
Более детальную историю изменений умения смотрите здесь.
Патч | Изменения |
---|---|
10 июля 2018 |
|
27 марта 2018 |
|
22 февраля 2017 |
|
26 ноября 2013 |
|
28 августа 2012 | Выход Guild Wars 2:
|
Детали
- Умение из оригинальной Guild Wars имеет точно такое же название, как у этого умения.
- This skill is a reference to the game Zero Wing (the same game which spawned the "All Your Base Are Belong To Us" meme based on the game's introduction cinematic). The game, which was originally in Japanese, was very poorly translated into English for the European export version. In the English version, when faced with overwhelming odds, the "Captain" character exclaims the phrase "For Great Justice!", though the Japanese dialogue would be more accurately translated into "let there be hope for our future."