A New Challenger — различия между версиями

Материал из Guild Wars 2 wiki
Перейти к: навигация, поиск
(Частичный перевод диалогов)
 
(Окончание перевода диалогов)
 
Строка 156: Строка 156:
 
:{{dialogue icon|end}} ''Драка, охота - я смогу всё.''
 
:{{dialogue icon|end}} ''Драка, охота - я смогу всё.''
  
Talking to Eir before approaching the ring:
+
Разговор с Эир перед входом в круг:
:'''Eir Stegalkin:''' This is a great chance for you to not only restore your legend, but also expand it. Lots of fun, but stay focused and don't get too carried away.
+
:'''Eir Stegalkin:''' Это отличный шанс не только возобновить создание своей легенды, но и расширить её. Получай довольствие, но будь внимателен и не слищком увлекайся.
:{{dialogue icon|dignity}} ''I won't. Hoelbrak needs more heroes.''
+
:{{dialogue icon|dignity}} ''Не буду. Хейльбраку нужны ещё герои.''
:{{dialogue icon|charisma}} ''I promise to hit Mikkel only four or five times more than necessary.''
+
:{{dialogue icon|charisma}} ''Обещаю врезать Миккелю всего-лишь на четыре или пять ударов сверх необходимости.''
:{{dialogue icon|end}} ''I'll make the most of this chance.''
+
:{{dialogue icon|end}} ''Я максимально использую этот шанс.''
  
Approaching the brawling circle and during the fight:
+
На подходе к арене и во время сражения:
:'''Eir Stegalkin:''' Good luck in the brawl, Slayer!
+
:'''Eir Stegalkin:''' Удачи в битве, Убийца!
:'''Knut Whitebear:''' All right then, slayer. This is your chance. Let's see what you can do.
+
:'''Knut Whitebear:''' Желаю удачи, Убийца. Вот твой шанс. Давай посмотрим, на что ты способен.
:'''Knut Whitebear:''' Participants, stand by. The free-for-all is about to begin!
+
:'''Knut Whitebear:''' Участники, на изготовку. Свободный поединок скоро начнется!
:'''Knut Whitebear:''' Stand ready and...fight!
+
:'''Knut Whitebear:''' Приготовится... вперёд!
:'''Eir Stegalkin:''' Hold fast!
+
:'''Eir Stegalkin:''' Держись!
:''Eir Stegalkin points at <Character name>.''
+
:''Eir Stegalkin указывает на <Character name>.''
:'''Eir Stegalkin:''' Don't let them overwhelm you!
+
:'''Eir Stegalkin:''' Не позволь им оболеть тебя!
:''Eir Stegalkin waves at <Character name>.''
+
:''Eir Stegalkin отбивается с <Character name>.''
:'''Eir Stegalkin:''' Keep fighting!
+
:'''Eir Stegalkin:''' Продолжай сражаться!
:''Eir Stegalkin cheers for <Character name>.''
+
:''Eir Stegalkin аплодирует <Character name>.''
:'''Knut Whitebear:''' Hold! We have our winners!
+
:'''Knut Whitebear:''' Внимание! У нас есть победители!
  
After winning the fight (cinematic):
+
После победы в поединке (синематик):
:'''Knut Whitebear:''' A worthy competitor. You were right about this one, Eir.
+
:'''Knut Whitebear:''' Достойный соперник. Ты была права на его счет, Эир.
:'''Knut Whitebear:''' Choose a challenge for the next round, Slayer, since you did the best here. Your opponent will take the other challenge. After that, the Big Brawl resumes!
+
:'''Knut Whitebear:''' Выбери испытание для следующего раунда, Убийца, здесь ты сделал всё, что было необходимо. Твой противник выберед другое испытание. После этого Большая Драка продолжится!
:'''Knut Whitebear:''' The first choice is Nollarr, a vicious and prideful Son of Svanir who likes to stir up trouble. To preserve the peace, Nollarr needs to be humbled.
+
:'''Knut Whitebear:''' Первый вариант - Ноллар, злобный и возгордившийся Сын Сванира, который любит создавать проблемы. Ноллар должен быть устранён, чтобы сохранить порядок.
:'''Knut Whitebear:''' Second is Hekka Ravenswealth, a [[Solitude Vale]] merchant who says the area is infested with murellows, a new and dangerous beast. They're ruining her business and need to be removed.
+
:'''Knut Whitebear:''' Второй - Хекка Рейвенсвелл, торговка из [[Solitude Vale]]. Она говорит, что те земли заполонили [[murellows|морелло]] - новые и опасные твари. Они разрушают её торговлю и должны быть устранены.
:'''Knut Whitebear:''' Choose challengers, battle them, then report to my charr friend [[Balteus Bloodletter]] in [[Village of Butcher's Block|Butcher's Block]]. He's an expert in staging such contests.
+
:'''Knut Whitebear:''' Выбираейте испытание, выполните его, а затем сообщите моему другу чарру [[Balteus Bloodletter|Батлеусу Блудлеттеру]] в [[Village of Butcher's Block|Butcher's Block]]. Он профи в организации таких конкурсов.
:'''Knut Whitebear:''' Whoever reaches Balteus first advances to the second round. Take a moment to decide, and then tell me which path you're taking. Best of luck.
+
:'''Knut Whitebear:''' Тот, кто доберётся до Батлеуса первым, перейдёт во второй тур. Подумайте, а затем доложите мне о том, каким путём пойдёте. Удачи.
  
After the fight:
+
После сражения:
:'''Eir Stegalkin:''' Congratulations. The tournament gets tougher from here on, but I know you'll rise to the challenge.
+
:'''Eir Stegalkin:''' Поздравляю! С этого момента турнил усложняется, но я знаю - ты пройдёшь испытание.
:{{dialogue icon|more}} ''Speaking of challenges, what can you tell me about the special ones Knut has for us?''
+
:{{dialogue icon|more}} ''Обсудим испытания. Что ты можешь рассказать мне о вариантах, подготовленных для нас Кнутом?''
::I know you'll have your hands full with either one. And both will help people who are in need of a hero. I helped Knut set up the challenges, but this is his show. You should ask him.
+
::Я знаю, что ты можешь взяться за любое из них. И все они помогут людям, нуждающимся в герое. Я помогала Кнуту в выборе испытаний, но это его шоу. Ты должен спросить его.
::{{dialogue icon|end}} ''Okay, I'll get the whole story from Knut. Thanks, Eir.''
+
::{{dialogue icon|end}} ''Хорошо, я всё узнаю от Кнута. Спасибо, Эир.''
:{{dialogue icon|end}} ''Thanks. I'm looking forward to it.''
+
:{{dialogue icon|end}} ''Спасбо. С нетерпением жду этого.''
  
:'''Brawler:''' I'm on a roll! This makes four semifinals for me. Well, almost four, but I'm on my way, aren't I? Here's to a fair contest! Now, let's give these nice people something to see!
+
:'''Brawler:''' Я в розыгрыше! Так у меня будет четыре варианта полуфиналов. Ну, почти четыре, но я уже на своём пути, верно? Вот это честное испытание! А теперь давай что-нибудь покажем этим милым людям!
:{{dialogue icon|ferocity}} ''All I want to see is Mikkel's broken and defeated face. He and I have unfinished business.''
+
:{{dialogue icon|ferocity}} ''Все, что я хочу показать - это побежденное и помятое лицо Миккеля. У нас с ним есть незаконченное дельце.''
::Brrr. I'd hate to be Mikkel when you finally get ahold of him.
+
::Бр-р-р. Не хотел бы я оказаться Миккелем, когда ты до него доберёшься.
::{{dialogue icon|end}} ''Sorry to sound so bloodthirsty, but believe me—he has it coming. Good luck.''
+
::{{dialogue icon|end}} ''Извини за кровожадность, но поверь — его это ждёт. Удачи.''
:{{dialogue icon|charisma}} ''Well, if you beat me, I hope you go all the way. Hoelbrak deserves a champion like you.''
+
:{{dialogue icon|charisma}} ''Что же, если ты победишь меня, надеюсь, ты пройдешь все испытания до конца. Хольбраку нужен чемпион, навроде тебя.''
::Thanks! If you get past me, please beat Mikkel, too. Then I won't mind losing so much.
+
::Спасибо! Если ты уделаешь меня, пожалуйста, победи и Миккеля. Тогда я буду не против такого проигрыша.
::{{dialogue icon|end}} ''Count on it. Now let's get going!''
+
::{{dialogue icon|end}} ''Рассчитывай на это. А теперь пошли!''
:{{dialogue icon|dignity}} ''Even if I don't advance, it's been an honor competing against you. Good luck.''
+
:{{dialogue icon|dignity}} ''Даже, если я не преуспею, для меня было честью сразиться с тобой. Удачи.''
::You're a classy competitor, you know that? Thank you very much. I feel the same way.
+
::Ты отличный противник, знаешь об этом? Большон спасибо. Я ощущаю тоже самое.
::{{dialogue icon|end}} ''You're welcome. Now, let's see which of us gets to move on!''
+
::{{dialogue icon|end}} ''Пожалуйста. А теперь давай проверим, кто из нас пройдет дальше!''
:{{dialogue icon|end}} ''Aye, to a fair contest, and a good show!''
+
:{{dialogue icon|end}} ''Да, за честное состязание и отличное шоу!''
  
Making your choice with Knut:
+
Совершение выбора испытания у Кнута:
:'''Knut Whitebear:''' What will it be? Humble Nollarr, or clear the dangerous murellows from Hekka Helvasdottir's territory? Either way, make sure you reach Balteus in Butcher's Block before your opponent does.
+
:'''Knut Whitebear:''' Что же это будет? Устрание Нолларра или очистка территори Хекки Хельвасдоттир от опасных муреллов? В любом случае, убедись, что ты добрался до Батлеуса в Butcher's Block раньше соперника.
:{{dialogue icon|choice}} ''I can't resist the chance to beat down a Son of Svanir. Nollarr it is!''
+
:{{dialogue icon|choice}} ''Я не могу противится шансу победить Сына Сванира. Нолларр - мой выбор!''
::Very good. Nollarr is especially proud of his armored helm. Once you defeat him, take it as a trophy. That should show his followers how weak he truly is.
+
::Очень хорошо. Ноллар особенно гордится своим шлемом. Если одолеешь его, возьми шлем в качестве троффея. Это покажет его последователям, на сколько он слаб.
::{{dialogue icon|end}} ''I'll present the helm in Butcher's Block as soon as Nollarr hits the ground.''
+
::{{dialogue icon|end}} ''Я принесу шлем в Butcher's Block, как только Нолларр свалится с ног.''
:{{dialogue icon|choice}} ''I live to conquer dangerous animals! Murellows, was it? Tell Hekka it's as good as done.''
+
:{{dialogue icon|choice}} ''Я живу, чтобы побеждать опасных животных! Муреллы такими являются, не так ли? Скажи Хекке, все будет сделано в лучшем виде.''
::All right, but I warn you: murellows are fierce, strong brutes, steeped in disease. Watch yourself, and remember to reach Butcher's Block before your opponent.
+
::Хорошо, но я тебя предупреждаю: муреллы свирепы, сильны и заразны. Береги себя и помни, что ты должен добраться до Butcher's Block раньше соперника.
::{{dialogue icon|end}} ''I will. Never hunted murellow before, so I'm downright eager. See you at the finals!''
+
::{{dialogue icon|end}} ''Буду. Никогда раньше не охотился на муреллов, поэтому изнемогаю от нетерпения. Увидимся в финале!''
:{{dialogue icon|more}} ''Could you tell me a bit more about the challenges?''
+
:{{dialogue icon|more}} ''Можешь рассказать мне немного больше об испытаниях?''
::Nollarr is a Sons of Svanir leader in the north. He's been inciting his followers to attack nearby settlements. Defeat him and take his helm. That should break his spirit and quiet down his troublemakers.
+
::Нолларр - лидер Сынов Сванира на севере. Он заставил своих последователей атаковать ближайшие деревни. Победи его и забери шлем. Это сломит его дух и успокоит его бандитов.
::{{dialogue icon|choice}} ''Done! I'll have the helm in Butcher's Block before you know it.''
+
::{{dialogue icon|choice}} ''Хорошо! Я принесу щлем в Butcher's Block раньше, чем ты думаешь.''
::{{dialogue icon|more}} ''What's the other challenge?''
+
::{{dialogue icon|more}} ''Что о другом испытании?''
:::The merchant Hekka Helvasdottir is having trouble with murellows. They're savage, bad-tempered monsters that are loaded with diseases. Cleaning them out would be a huge public service.
+
:::У торговки Хекки Хельвадоттир проблемы с муреллами. Они дикие, злобные монстры, окруженные болезнями. Избавление мира от них будет огромным благом для всех.
:::{{dialogue icon|choice}} ''Sounds nasty. I'll sort out the murellows, and then it's on to Butcher's Block!''
+
:::{{dialogue icon|choice}} ''Звучит мерзко. Я разберусь с муреллами, а затем прибуду в Butcher's Block!''
:::{{dialogue icon|back}} ''Thanks for the info. Before I decide, I'd like to review my options.'' <small>(Back to start)</small>
+
:::{{dialogue icon|back}} ''Спасибо за информацию. Перед тем, как я решу, хочу пересмотреть свои варианты.'' <small>(Назад в начало)</small>
:::{{dialogue icon|end}} ''Let me give this some more thought before I decide.''
+
:::{{dialogue icon|end}} ''Дай мне еще немного поразмыслить перед тем, как сделать выбор.''
:{{dialogue icon|end}} ''I haven't decided yet. I need more time to think it over.''
+
:{{dialogue icon|end}} ''Я ещё не решил. Мне нужно еще время, чтобы обдумать.''
  
After making your choice:
+
После собершения выбора:
:'''Knut Whitebear:''' Good luck in your challenge, slayer.
+
:'''Knut Whitebear:''' Удачи в твоём испытании, Убийца.
  
:'''Knut Whitebear:''' You don't want the tournament to continue without you, do you? Your challenge awaits! Go out and meet it!
+
:'''Knut Whitebear:''' Ты же не хочешь, чтобы турнил продолжался без тебя? Твоё испытание ждёт! Иди и выполни его!
:{{dialogue icon|end}} ''I'm on my way!''
+
:{{dialogue icon|end}} ''Уже иду!''
  
 
== My story ==
 
== My story ==

Текущая версия на 10:34, 21 февраля 2020

Sought Revenge

A New Challenger

Год
1325 AE
История
Personal story
Глава
Everyone Makes Mistakes
Локация
Stonewright's Steading; Edenvar's Homestead
Уровень
20
Раса
Norn tango icon 20px.png Норн
Выбор
Sought Revenge
Предшествует
The Last of the Giant-Kings
The Wolf Havroun
Minotaur Rampant
Следует
First Attack
The Finishing Blow

220x220px

Loading screen

A New Challenger is part of the personal story for norn characters who have chosen revenge in their biography by selecting they got in a fight at the moot.

Цели[править]

Meet with Eir to discuss an unusual opportunity.

  • Speak with Eir at her Hoelbrak homestead.

Enter the Big Brawl's first round at Edenvar's Homestead.

  • Talk to Knut Whitebear.
  • Approach the brawling circle.
  • Defeat the other brawlers.
  • Tell Knut which challenge you want to undertake.

Rewards[править]

Click here to edit the reward data Шаблон:Reward/2/1

Walkthrough[править]

Follow the quest marker to Eir's home in Hoelbrak and speak with her. After the cinematic, head to the northern part of Wayfarer Foothills and follow the marker to Edenvar's Homestead. There is a nearby waypoint that you might have already.

After entering the instance, go into the homestead to find Whitebear and speak to him. After the cinematic, enter the brawling circle to start the fight. It is a large group of brawlers to fight, but they will be fighting each other as well as you. You can use this to your advantage by ganging up on an opponent or using AoE skills on a small group fighting each other.

After the brawl you need to choose between one of two challenges, fighting Nollarr, a Son of Svanir, which will take you to First Attack, or taking care of murellows, which will take you to The Finishing Blow quest.

NPCs[править]

Allies[править]

Frost Basin[править]

Canine
Norn

Halvaunt Snowfield[править]

Canines
  • Garm
Norn

Foes[править]

Norn

Objects[править]

Bundles

Диалоги[править]

At Frost Basin[править]

Norn Child: Я знаю! Я уже решила! Вот на кого я буду, когда вырасту!
Norn Child: "Ра-р-р! Я самый страшный норн во всем мире! Отдавай мне все свои конфеты!" - И тогда они сказали...
Norn Child: "О нет! Ты самый жуткий и огромный! Забери все мои конфеты!"
Norn Child: Или, может быть, я буду, как он(а)...
Norn Child: "Да, я понимаю твою проблему. Я пойду и врежу этим jotun прямо по лицам. Это научит их не быть такими злыми!"
Norn Child: "Ура! Ты самый лучший, большой и, конечно же, сильный воин среди всех! Мы все тебя любим!"
Norn Child: Хм... Теперь я не знаю кто мне больше нравится.

Разговор с норнской девочкой:

Norn Child: Так что ты здесь делаешь? Тебя Эир тоже будет тренировать? Ты должен быть очень стойким! Тебе предстоит тренироваться с Эир! Она важная!
Ferocity
Я? Я самый жестокий норн. Только послушай этот рев! RARRRRGH! (Завершает диалог)
Norn Child: Вау! Ты и правда страшный! Это невероятно!
Charisma
Ты тоже выглядишь жестоким. Дай послушать, на колько ты сильна! (Завершает диалог)
Norn Child: Ра-р-р-р-р! РА-А-А-Р! Вот мой жуткий рёв. Что думаешь? Я думаю, он страшный.
Dignity
Ну, если она обучает тебя, тебе нужно тренироваться, да? (Завершает диалог)
Norn Child: Мы будем тренироваться! В Великой Ложе есть несколько charr. Могу поспорить, что они будут бороться с нами.
Norn Child (male) Звучит изнуряюще и поразительно! Пошли! (Дети уходят)
Talk end option tango.png
Возможно. Увидим. Поговорим позже.

Второй разговор с норнской девочкой:

Norn Child: Ты Убийца Иссормира, верно? Я о тебе слышала. Эй! Мы должны сразиться!
Talk end option tango.png
Звучит забавно. Приходи ко мне, когда немного подрастёшь.

Разговор с норнским мальчиком:

Norn Child: Но я не хочу проиграть! Скажи Эир, чтобы научила нас остальным приёмам.

Второй разговор с норнским мальчиком:

Norn Child: Посмотри на этого странного мелкого человечка! Посмотри, как один этих длинноухих коротышек делает эти большие светящиеся круги. Почему Эир делает эту статую?
Talk more option tango.png
Я точно не знаю. Почему бы тебе не спросить её?
Я спрашивал раз пять. Все, что она начинает делать - грустить. А потом переводит тему на что-то еще.
Talk end option tango.png
Если творец не хочет говорить о своей работе, ты не сможешь его заставить. Просто наслаждайся искусством.
Talk end option tango.png
Все, что я знаю, что Эир очень тщательно выбирает, кого изобразить. Увидимся позже.

На подходе к усадьбе Эир:

Eir Stegalkin: Рада вновь тебя видеть, Убийца. Входи, нам надо поговорить.

Синематик с Эир:

Eir Stegalkin: Сразу перейду к делу, Убийца. Ты бы хотел повидаться с Миккелем Тойвоссоном?
<Character name>: Конечно. Он спровоцировал меня на поединок и победил обманом. Теперь он отказывается от реванша, хвастаясь, что мои победы только добавляют ему славы.
Eir Stegalkin: Тогда ты должен поучаствовать в Большой Драке. Миккель прошлогодний чемпион. Если ты победишь его, то заберёшь его титул.
<Character name>: Бубличное избиение навсегда заткнет его хвастливый рот. Отличный план.
Eir Stegalkin: Спасибо, но есть одна проблема: в этом году Whitebear открывает турнир для всех, а не только для норнов. Мы понятия не имеем, с какими противниками можем столкнуться.
<Character name>: Чем жестче состязание, тем величественнее победа. Так победа над Миккелем будет только слаще. С чего мне начать?
Eir Stegalkin: Я надеялась, что ты скажешь именно это. Мы с Гармом будем ждать тебя в усадьбе Эденвара, где пройдет отборочный турнир. Мы не должны пропустить его из-за всего того, что творится в Тирии!

Следующий разговор с Эир:

Eir Stegalkin: Вперед, <Character name>. Я передам Кнуту Вайтберу, что ты участвуешь. Встречу тебя там, и всё будет готово.
Talk more option tango.png
Мне интересно узнать о Большой Драке. Можешь рассказать мне больше?
Это событие, в котором норны проверяют свои силы против остальных норнов. Победители получают славу, проигравшие мотивируются тренироваться лучше. Неожиданностью этого года стало то, что состязание открыто для всех желающих.
Ferocity
Тем лучше. Больше разнообразия принесет больше славы, когда я выииграю.
Хорошо сказано, но не стоит недооценивать конкурентов. Ты столкнешься с самыми жестокими воинами всего мира, вклячая Чарр. А ты знаешь, как Чарр ненавидят проигрывать.
Talk end option tango.png
Я не переживаю. Я разберусь с кем угодно. Увидимся на месте!
Dignity
Выходит, Кнут хочет выставить нас против других рас, верно? Я принимаю вызов!
Как я понимаю, ты готов. Иди к поместью Эденвара. Мы с Гармом встретим тебя там.
Talk end option tango.png
Я буду там. Вновь спасибо, Эир.
Charisma
Я всегда говорю, что бить людей по мордам - это второй лучший способ завести друзей.
Это объясняет, почему у многих твоих новых друзей есть синяки. Но лучше придержи своё остроумие до поединков, оно тебе ещё понадобится.
Talk end option tango.png
Не переживай, его у меня еще много в запасе. До встречи на первом матче!
Talk end option tango.png
Спасибо за информацию. Поговорим позже.
Talk end option tango.png
Спасибо, Эир. Увидимся на месте.

At Halvaunt Snowfield[править]

Разговор с участниками турнира Brawlers перед боем:

Brawler (male): Я втопчу тебя в грязь! А затем заставлю пить за мою победу!
Brawler (male): Сначала ты, затем Миккель — победа в Большой Драке будет моя!
Brawler (male): Думаешь, ты сможешь меня одолеть? Без шансов!
Brawler (female): Давай посмотрим на тебя в настоящем поединке, Убийца.
Brawler (female): Будь готов к боли, Убийца!
Brawler (female): Ты ничто, в сравнении с моей магией!

Разговор с Вайтбером в поместье Эденвара (синематик):

Mikkel Toivosson: Почему ты здесь, Убийца? Даже если ты дойдешь до финала, я просто размажу тебя. Зачем тратить время остальных?
<Character name>: Если это на столько просто, то ты должен быть счастлив за выпавший шанс повторить это. Либо мы можем сразиться сейчас и покончить с этим.
Mikkel Toivosson: Нет. Я хочу посмотреть, как каждый унизит тебя. Давай же. Участвуй. Ты ни когда не дойдешь до финала!
Eir Stegalkin: Вайтбир собирается начинать, Миккель. Отвали и дай зарегестрироваться новому участнику.
<Character name>: Я готов. Чем раньше мы начнем, тем скорее я смогу стереть ухмылку с лица этого мошенника.
Knut Whitebear: Что же. В отборочном туре, доступном для всех, только два оставшихся на ногах бойца переходят на следующий раунд. Как только окажетесь в круге, поединок начнется!

Разговор с Кнутом Вайтбиром перед входом в круг:

Knut Whitebear: Держу пари, ты дерешься так же хорошо, как и охотишься. Победа в турнире добавит еще один титул в твою растущую легенду.
Ferocity
Спасибо, но все, что я действительно хочу - это вдолбить немного разума в Миккеля.
Dignity
И в отличии от нынешнего титула, я вырасту до звания "чемпион".
Talk end option tango.png
Драка, охота - я смогу всё.

Разговор с Эир перед входом в круг:

Eir Stegalkin: Это отличный шанс не только возобновить создание своей легенды, но и расширить её. Получай довольствие, но будь внимателен и не слищком увлекайся.
Dignity
Не буду. Хейльбраку нужны ещё герои.
Charisma
Обещаю врезать Миккелю всего-лишь на четыре или пять ударов сверх необходимости.
Talk end option tango.png
Я максимально использую этот шанс.

На подходе к арене и во время сражения:

Eir Stegalkin: Удачи в битве, Убийца!
Knut Whitebear: Желаю удачи, Убийца. Вот твой шанс. Давай посмотрим, на что ты способен.
Knut Whitebear: Участники, на изготовку. Свободный поединок скоро начнется!
Knut Whitebear: Приготовится... вперёд!
Eir Stegalkin: Держись!
Eir Stegalkin указывает на <Character name>.
Eir Stegalkin: Не позволь им оболеть тебя!
Eir Stegalkin отбивается с <Character name>.
Eir Stegalkin: Продолжай сражаться!
Eir Stegalkin аплодирует <Character name>.
Knut Whitebear: Внимание! У нас есть победители!

После победы в поединке (синематик):

Knut Whitebear: Достойный соперник. Ты была права на его счет, Эир.
Knut Whitebear: Выбери испытание для следующего раунда, Убийца, здесь ты сделал всё, что было необходимо. Твой противник выберед другое испытание. После этого Большая Драка продолжится!
Knut Whitebear: Первый вариант - Ноллар, злобный и возгордившийся Сын Сванира, который любит создавать проблемы. Ноллар должен быть устранён, чтобы сохранить порядок.
Knut Whitebear: Второй - Хекка Рейвенсвелл, торговка из Solitude Vale. Она говорит, что те земли заполонили морелло - новые и опасные твари. Они разрушают её торговлю и должны быть устранены.
Knut Whitebear: Выбираейте испытание, выполните его, а затем сообщите моему другу чарру Батлеусу Блудлеттеру в Butcher's Block. Он профи в организации таких конкурсов.
Knut Whitebear: Тот, кто доберётся до Батлеуса первым, перейдёт во второй тур. Подумайте, а затем доложите мне о том, каким путём пойдёте. Удачи.

После сражения:

Eir Stegalkin: Поздравляю! С этого момента турнил усложняется, но я знаю - ты пройдёшь испытание.
Talk more option tango.png
Обсудим испытания. Что ты можешь рассказать мне о вариантах, подготовленных для нас Кнутом?
Я знаю, что ты можешь взяться за любое из них. И все они помогут людям, нуждающимся в герое. Я помогала Кнуту в выборе испытаний, но это его шоу. Ты должен спросить его.
Talk end option tango.png
Хорошо, я всё узнаю от Кнута. Спасибо, Эир.
Talk end option tango.png
Спасбо. С нетерпением жду этого.
Brawler: Я в розыгрыше! Так у меня будет четыре варианта полуфиналов. Ну, почти четыре, но я уже на своём пути, верно? Вот это честное испытание! А теперь давай что-нибудь покажем этим милым людям!
Ferocity
Все, что я хочу показать - это побежденное и помятое лицо Миккеля. У нас с ним есть незаконченное дельце.
Бр-р-р. Не хотел бы я оказаться Миккелем, когда ты до него доберёшься.
Talk end option tango.png
Извини за кровожадность, но поверь — его это ждёт. Удачи.
Charisma
Что же, если ты победишь меня, надеюсь, ты пройдешь все испытания до конца. Хольбраку нужен чемпион, навроде тебя.
Спасибо! Если ты уделаешь меня, пожалуйста, победи и Миккеля. Тогда я буду не против такого проигрыша.
Talk end option tango.png
Рассчитывай на это. А теперь пошли!
Dignity
Даже, если я не преуспею, для меня было честью сразиться с тобой. Удачи.
Ты отличный противник, знаешь об этом? Большон спасибо. Я ощущаю тоже самое.
Talk end option tango.png
Пожалуйста. А теперь давай проверим, кто из нас пройдет дальше!
Talk end option tango.png
Да, за честное состязание и отличное шоу!

Совершение выбора испытания у Кнута:

Knut Whitebear: Что же это будет? Устрание Нолларра или очистка территори Хекки Хельвасдоттир от опасных муреллов? В любом случае, убедись, что ты добрался до Батлеуса в Butcher's Block раньше соперника.
Talk quest choice tango.png
Я не могу противится шансу победить Сына Сванира. Нолларр - мой выбор!
Очень хорошо. Ноллар особенно гордится своим шлемом. Если одолеешь его, возьми шлем в качестве троффея. Это покажет его последователям, на сколько он слаб.
Talk end option tango.png
Я принесу шлем в Butcher's Block, как только Нолларр свалится с ног.
Talk quest choice tango.png
Я живу, чтобы побеждать опасных животных! Муреллы такими являются, не так ли? Скажи Хекке, все будет сделано в лучшем виде.
Хорошо, но я тебя предупреждаю: муреллы свирепы, сильны и заразны. Береги себя и помни, что ты должен добраться до Butcher's Block раньше соперника.
Talk end option tango.png
Буду. Никогда раньше не охотился на муреллов, поэтому изнемогаю от нетерпения. Увидимся в финале!
Talk more option tango.png
Можешь рассказать мне немного больше об испытаниях?
Нолларр - лидер Сынов Сванира на севере. Он заставил своих последователей атаковать ближайшие деревни. Победи его и забери шлем. Это сломит его дух и успокоит его бандитов.
Talk quest choice tango.png
Хорошо! Я принесу щлем в Butcher's Block раньше, чем ты думаешь.
Talk more option tango.png
Что о другом испытании?
У торговки Хекки Хельвадоттир проблемы с муреллами. Они дикие, злобные монстры, окруженные болезнями. Избавление мира от них будет огромным благом для всех.
Talk quest choice tango.png
Звучит мерзко. Я разберусь с муреллами, а затем прибуду в Butcher's Block!
Talk back option tango.png
Спасибо за информацию. Перед тем, как я решу, хочу пересмотреть свои варианты. (Назад в начало)
Talk end option tango.png
Дай мне еще немного поразмыслить перед тем, как сделать выбор.
Talk end option tango.png
Я ещё не решил. Мне нужно еще время, чтобы обдумать.

После собершения выбора:

Knut Whitebear: Удачи в твоём испытании, Убийца.
Knut Whitebear: Ты же не хочешь, чтобы турнил продолжался без тебя? Твоё испытание ждёт! Иди и выполни его!
Talk end option tango.png
Уже иду!

My story[править]

Файл:A New Challenger.jpg

Eir told me about a great opportunity to get even with my most hated rival, Mikkel Toivosson. Whoever makes it to this year's Big Brawl finals gets to fight Mikkel for the championship. Mikkel once humiliated me in a fight. Defeating him is the only way to restore my legend and reputation.

I was one of two winners in the Big Brawl's qualifying round, a free-for-all open to all norn. Now, we both face a special challenge that decides who moves on to the semifinals. I welcome this test. Each victory brings me closer to a shot at Mikkel.

Моя история