The Orders of Tyria — различия между версиями
Nnton3 (обсуждение | вклад) (→At Royal Palace) |
Nnton3 (обсуждение | вклад) (→At Royal Palace) |
||
Строка 122: | Строка 122: | ||
:{{dialogue icon|end}} ''Думаю я располагаю всей информацией, пожалуй я начну действовать. Я сообщу об успехах.'' | :{{dialogue icon|end}} ''Думаю я располагаю всей информацией, пожалуй я начну действовать. Я сообщу об успехах.'' | ||
− | :'''Countess Anise:''' | + | :'''Countess Anise:''' Рада тебя видеть, Адвокат. Крайне важно, чтобы вы разобрались, что происходит в Lychcroft Mere. От этого зависят жизни. |
− | :{{dialogue icon|more}} '' | + | :{{dialogue icon|more}} ''Под вашим влиянием Королева назначила меня Адвокатом?'' |
− | :: | + | ::Я просто позаботилась, чтоб Королева Жена узнала как вы преданны и способны. |
− | ::{{dialogue icon|back}} '' | + | ::{{dialogue icon|back}} ''Скажите, что вы знаете о представителях трех Орденов?'' <small>(Leads to "What can you tell me about the people representing the three Orders of Tyria?" below)</small> |
− | ::{{dialogue icon|end}} '' | + | ::{{dialogue icon|end}} ''Я рад что вы меня так цените, Графиня.'' |
− | :{{dialogue icon|more}} '' | + | :{{dialogue icon|more}} ''Что вы знаете о представителях трех Орденов?'' |
− | :: | + | ::Немного. Может вас интересуют домашние животные? |
− | ::{{dialogue icon|more}} '' | + | ::{{dialogue icon|more}} ''Кто представляет орден Durmand Priory?'' |
− | ::: | + | :::Твоим контактом с Durmand Priory будет Josir. Он ученый и исследователь, правда немного... эксцентричный. Вы увидите. |
− | :::{{dialogue icon|back}} '' | + | :::{{dialogue icon|back}} ''Я хочу задать другой вопрос, если ты не против.'' |
− | :::{{dialogue icon|end}} '' | + | :::{{dialogue icon|end}} ''Спасибо за информацию. Я отправляюсь в Lychcroft Mere.'' |
− | ::{{dialogue icon|more}} '' | + | ::{{dialogue icon|more}} ''Кто представляет Vigil?'' |
− | :::Hiroki | + | :::Hiroki представитель Vigil. Она когда-то была членом [[Ebon Vanguard]], и продолжает быть надежным союзником Kryta. |
− | :::{{dialogue icon|back}} '' | + | :::{{dialogue icon|back}} ''Я хочу задать другой вопрос, если ты не против.'' |
− | :::{{dialogue icon|end}} '' | + | :::{{dialogue icon|end}} ''Спасибо за информацию. Я отправляюсь в Lychcroft Mere.'' |
− | ::{{dialogue icon|more}} ''Order of Whispers? | + | ::{{dialogue icon|more}} ''Order of Whispers? Что-то знакомое...'' |
− | :::The Order of Whispers | + | :::The Order of Whispers существует еще с древней [[Elona]]. Ihan их эмиссар. Он может многое тебе рассказать — если ты правильно попросишь. |
− | :::{{dialogue icon|back}} '' | + | :::{{dialogue icon|back}} ''Я хочу задать другой вопрос, если ты не против.'' |
− | :::{{dialogue icon|end}} '' | + | :::{{dialogue icon|end}} ''Спасибо за информацию. Я отправляюсь в Lychcroft Mere.'' |
− | ::{{dialogue icon|end}} '' | + | ::{{dialogue icon|end}} ''Спасибо за информацию. Я отправляюсь в Lychcroft Mere.'' |
− | :{{dialogue icon|end}} '' | + | :{{dialogue icon|end}} ''Спасибо за информацию. Я отправляюсь в Lychcroft Mere.'' |
− | :'''Queen Jennah:''' Logan | + | :'''Queen Jennah:''' Logan и the Countess Aniseхорошо{{sic|Typo}} отзывались о тебе. Я надеюсь, что ты защитишь людей в Lychcroft Mere. |
− | :{{dialogue icon|more}} '' | + | :{{dialogue icon|more}} ''Спасибо, Ваше Величество. Можете ли вы мне рассказать что-то еще об этом месте?'' |
− | ::Lychcroft Mere | + | ::Lychcroft Mere находится в Kessex Hills. Вы встретитесь с представителями Орденов в торговом посту к югу от [[Viathan Lake]]. |
− | ::{{dialogue icon|back}} '' | + | ::{{dialogue icon|back}} ''Могу я задать вам другие вопросы?'' |
− | ::{{dialogue icon|end}} '' | + | ::{{dialogue icon|end}} ''Я потороплюсь туда. Спасибо, Ваше Величество.'' |
− | :{{dialogue icon|more}} '' | + | :{{dialogue icon|more}} ''Ваше Величество, что вы можете сказать об Орденах?'' |
− | :: | + | ::Ордены изучают [[Elder Dragon]]s. Пока они держаться подальше от политики я разрешаю им работать в Крите. О ком из них вы хотите узнать поподробнее? |
− | ::{{dialogue icon|more}} '' | + | ::{{dialogue icon|more}} ''Что вы можете рассказать о целях Vigil?'' |
− | :::The Vigil | + | :::The Vigil это орден войнов, специализирующихся на борьбе с драконами. Они безвозмездно защищают всех жителей Тирии. |
− | :::{{dialogue icon|back}} '' | + | :::{{dialogue icon|back}} ''Могу я задать другой вопрос?'' |
− | :::{{dialogue icon|end}} '' | + | :::{{dialogue icon|end}} ''Понятно.Спасибо, Ваше Величество.'' |
− | ::{{dialogue icon|more}} '' | + | ::{{dialogue icon|more}} ''Что я должен знать о Durmand Priory?'' |
− | ::: | + | :::Главная задача ученых вести библиотеки в [[Lion's Arch]] когда [[Ruins of Orr|Orr]] ростут. Они изучают драконов, выискивая их слабости. |
− | :::{{dialogue icon|back}} '' | + | :::{{dialogue icon|back}} ''Могу я задать другой вопрос?'' |
− | :::{{dialogue icon|end}} '' | + | :::{{dialogue icon|end}} ''Понятно.Спасибо, Ваше Величество.'' |
− | ::{{dialogue icon|more}} '' | + | ::{{dialogue icon|more}} ''Что такое Order of Whispers?'' |
− | ::: | + | :::Мне кажется, что это тайные агенты, помогающие Тирии. Я не могу им доверять, но я признаю их вклад. |
− | :::{{dialogue icon|back}} '' | + | :::{{dialogue icon|back}} ''Могу я задать другой вопрос?'' |
− | :::{{dialogue icon|end}} '' | + | :::{{dialogue icon|end}} ''Понятно.Спасибо, Ваше Величество.'' |
− | ::{{dialogue icon|end}} '' | + | ::{{dialogue icon|end}} ''Я отправляюсь в Lychcroft Mere. Спасибо, Ваше Величество.'' |
− | :{{dialogue icon|more}} '' | + | :{{dialogue icon|more}} ''Как скоро мы увидимся, Ваше Величество?'' |
− | :: | + | ::Жаль, но мне не безопасно покидать [[Divinity's Reach]]. Я поручу капитану Логан помочь вам в этом деле. УдачиАдвокат. |
::{{dialogue icon|back}} ''May I ask another question?'' | ::{{dialogue icon|back}} ''May I ask another question?'' | ||
::{{dialogue icon|end}} ''I'll hurry there. Thank you, Your Majesty.'' | ::{{dialogue icon|end}} ''I'll hurry there. Thank you, Your Majesty.'' |
Версия 15:53, 24 января 2018
The Orders of Tyria
- Год
- 1325 AE
- История
- Personal story
- Глава
- Traitor to the Queen
- Локация
- Royal Palace; Viathan Lake
- Уровень
- 30
- Раса
- Человек
- Предшествует
- Ashes of the Past
Liberation
The Ringmaster - Следует
- Brute Force
Mortus Virge
Loading screen at the palace 220x220pxLoading screen at Lychcroft Mere |
Содержание
Objectives
I have been summoned to the queen's throne room.
- Meet with Queen Jennah.
Meet the Order representatives east of Lychcroft Mere.
- Travel to Ireko Tradecamp.
- Speak with the Order representatives.
Rewards
Click here to edit the reward data Шаблон:Reward/3/1
Walkthrough
There is no combat in this mission; simply talk to the representatives of the three Orders, and pick which plan you prefer for dealing with the Risen. The Vigil recommends a military offensive, while the Durmand Priory has a magical solution in mind. There is no option for the Order of Whispers.
NPCs
Allies
- At the Royal Palace
- At the Ireko Tradecamp
Dialogue
Open World
Countess Anise
Summoned to the Throne
Hero of Shaemoor
По воле и приказу королевы Джены из Криты вас официально приглашают на королевский прием. Спешите в ее тронный зал в Divinity's Reach, и вас там встретят. До этого пусть шесть богов будут оберегают вас в ваших путешествиях.
—Countess Anise
At Royal Palace
Ролик при приюлижении к королеве Джене:
- <Character name>: Ваше величество, Капитан Теккерей. Вы хотели меня видеть?
- Logan Thackeray: Именно, я рад видеть вас, друг мой. Крита опять нуждается в вас.
- <Character name>: Вы знаете я все сделаю. Что от меня требуется? В чем проблема , капитан?
- Logan Thackeray: На юге Криты есть болото под названием Lychcroft Mere. Эта территория сильно пострадала от нападений кентавров.
- Logan Thackeray: Большая часть древесины уходит на постройку катапульт и укреплений, поэтому холодными ночами вместо дров используют мох.
- Logan Thackeray: Однако, Серафим принес новость, что восставшие мертвецы—слуги Орра—были замечены на болотах.
- <Character name>: Восставшие? Приспешники дракона? Если их видели на болотах, то любой кто туда пойдет будет в большой опасности.
- Queen Jennah: Точно. Три Ордена Тирии взялись за решение проблемы, но не могут договориться о плане. Пока они спорят - люди в опасности.
- Queen Jennah: Герой, я отправляю вас туда как представителя короны. Я хочу чтоб вы встретились с представителями Орденов и разрешили ситуацию.
- Logan Thackeray: Ты будешь иметь дело с орденами Vigil, the Durmand Priory, и Order of Whispers. Все они специализируются на борьбе с Zhaitan и его приспешниками.
- Logan Thackeray: Итак, они все используют разные методы. Твоя задача выбрать наиболее подходящий план и осуществить его.
- Queen Jennah: Ты получаешь полную поддержку Корон для управления ситуацией. Берешься ли ты за эту задачу, Герой?
- <Character name>: Да, Ваше Величество. Для меня честь служить Крите и вам.
- Queen Jennah: Благодарю. Иди и как можно скорее встреться с представителями ордена, я жду вашего отчета.
Talking to NPCs:
- Logan Thackeray: Спасибо, что взялся за эту проблему. Я знаю ты сделаешь как лучше.
- 'Может мне рассказать, что ты знаешь об Орденах Криты?
- Конечно. О ком ты хочешь узнать, о Vigil, о Durmand Priory или о Order of Whispers?
- Расскажи мне о Vigil.
- Vigil был основан чаром по имени Almorra Soulkeeper. Ее банда была повержена crystal dragon, и она вынуждена была убить их всех.
- Она может быть и чар, но я не могу не сопереживать ей. Что случилось дальше?
- Almorra поклялась уничтожить драконов. Она отказалась от службы в Blood Legion и начала собирать добровольцев по всему миру: the Vigil.
- Можешь подробнее рассказать, что случилось в Lychcroft Mere? (Same as "What do you know about the situation in Lychcroft Mere?" below)
- Расскажи про другие Ордены.
- Спасибо за информацию. Я Пожалуй приступлю к выполнению задания. Пока.
- Расскажи про другие Ордены.
- Спасибо за информацию. Я Пожалуй приступлю к выполнению задания. Пока.
- Расскажи мне о Durmand Priory.
- Durmand Priory это группа ученых и охотников за реликтами. Они обладают обширными знаниями в неизведанных сферах и имеют самую большую библиотеку.
- Как ученые могут остановить драконов?
- Пусть их внешность не обманывает тебя - это мудрые, проницательные люди, которые хотят узнать о происхождении, целях и слабостях драконов.
- Можешь подробнее рассказать, что случилось в Lychcroft Mere? (Same as "What do you know about the situation in Lychcroft Mere?" below)
- Расскажи про другие Ордены.
- Спасибо за информацию. Я Пожалуй приступлю к выполнению задания. Пока.
- Расскажи про другие Ордены.
- Спасибо за информацию. Я Пожалуй приступлю к выполнению задания. Пока.
- Расскажи мне об Order of Whispers.
- The Order of Whispers держаться в тени и тогуют информацией. Их сеть информаторов использует воровство, шантаж и убийства для достижения своих целей.
- Они не вызывают доверия. На них можно положиться?
- Кажется да. К счатью для нас Орден признает, что Zhaitan и другие являются угрозой. Я не могу сказать, что я им верю, но я их уважаю.
- Можешь подробнее рассказать, что случилось в Lychcroft Mere? (Same as "What do you know about the situation in Lychcroft Mere?" below)
- Расскажи про другие Ордены.
- Спасибо за информацию. Я Пожалуй приступлю к выполнению задания. Пока.
- Расскажи про другие Ордены.
- Спасибо за информацию. Я Пожалуй приступлю к выполнению задания. Пока.
- Можешь подробнее рассказать, что случилось в Lychcroft Mere? (Same as "What do you know about the situation in Lychcroft Mere?" below)
- Крестьянские дети пошли на болота, чтобы добыть дров. Если восставшие там, то сделай все возможное[sic] чтобы дети были в безопасности.
- Конечно. Мне нужно задать тебе другие вопросы если ты не против.
- Я понял, Логан. Можешь положиться на меня.
- Думаю я располагаю всей информацией, пожалуй я начну действовать. Я сообщу об успехах.
- Countess Anise: Рада тебя видеть, Адвокат. Крайне важно, чтобы вы разобрались, что происходит в Lychcroft Mere. От этого зависят жизни.
- Под вашим влиянием Королева назначила меня Адвокатом?
- Я просто позаботилась, чтоб Королева Жена узнала как вы преданны и способны.
- Скажите, что вы знаете о представителях трех Орденов? (Leads to "What can you tell me about the people representing the three Orders of Tyria?" below)
- Я рад что вы меня так цените, Графиня.
- Что вы знаете о представителях трех Орденов?
- Немного. Может вас интересуют домашние животные?
- Кто представляет орден Durmand Priory?
- Твоим контактом с Durmand Priory будет Josir. Он ученый и исследователь, правда немного... эксцентричный. Вы увидите.
- Я хочу задать другой вопрос, если ты не против.
- Спасибо за информацию. Я отправляюсь в Lychcroft Mere.
- Кто представляет Vigil?
- Hiroki представитель Vigil. Она когда-то была членом Ebon Vanguard, и продолжает быть надежным союзником Kryta.
- Я хочу задать другой вопрос, если ты не против.
- Спасибо за информацию. Я отправляюсь в Lychcroft Mere.
- Order of Whispers? Что-то знакомое...
- The Order of Whispers существует еще с древней Elona. Ihan их эмиссар. Он может многое тебе рассказать — если ты правильно попросишь.
- Я хочу задать другой вопрос, если ты не против.
- Спасибо за информацию. Я отправляюсь в Lychcroft Mere.
- Спасибо за информацию. Я отправляюсь в Lychcroft Mere.
- Спасибо за информацию. Я отправляюсь в Lychcroft Mere.
- Queen Jennah: Logan и the Countess Aniseхорошо[sic] отзывались о тебе. Я надеюсь, что ты защитишь людей в Lychcroft Mere.
- Спасибо, Ваше Величество. Можете ли вы мне рассказать что-то еще об этом месте?
- Lychcroft Mere находится в Kessex Hills. Вы встретитесь с представителями Орденов в торговом посту к югу от Viathan Lake.
- Могу я задать вам другие вопросы?
- Я потороплюсь туда. Спасибо, Ваше Величество.
- Ваше Величество, что вы можете сказать об Орденах?
- Ордены изучают Elder Dragons. Пока они держаться подальше от политики я разрешаю им работать в Крите. О ком из них вы хотите узнать поподробнее?
- Что вы можете рассказать о целях Vigil?
- The Vigil это орден войнов, специализирующихся на борьбе с драконами. Они безвозмездно защищают всех жителей Тирии.
- Могу я задать другой вопрос?
- Понятно.Спасибо, Ваше Величество.
- Что я должен знать о Durmand Priory?
- Главная задача ученых вести библиотеки в Lion's Arch когда Orr ростут. Они изучают драконов, выискивая их слабости.
- Могу я задать другой вопрос?
- Понятно.Спасибо, Ваше Величество.
- Что такое Order of Whispers?
- Мне кажется, что это тайные агенты, помогающие Тирии. Я не могу им доверять, но я признаю их вклад.
- Могу я задать другой вопрос?
- Понятно.Спасибо, Ваше Величество.
- Я отправляюсь в Lychcroft Mere. Спасибо, Ваше Величество.
- Как скоро мы увидимся, Ваше Величество?
- Жаль, но мне не безопасно покидать Divinity's Reach. Я поручу капитану Логан помочь вам в этом деле. УдачиАдвокат.
- May I ask another question?
- I'll hurry there. Thank you, Your Majesty.
- (if a Street Rat) It's an honor. I grew up on the streets, but even then, I wanted to do something more for my country.
- Although your birth was humble, Advocate, you have risen above it. You make Kryta proud.
- That's kind of you to say. May I ask another question?
- Thank you, Your Majesty. I'll try to make you proud.
- (if a Commoner) I've looked up at your palace all my life, Your Majesty. Thank you for letting me serve Kryta.
- Thank you for your service. My duty is to the common men and women of this kingdom. I pray that Dwayna guides me in their best interest.
- I'll pray for us both, Your Majesty. May I ask you another question?
- Thank you, Your Majesty. May the gods watch over us all.
- (if from the Nobility) During all years[sic] among your noble court, I've never been so honored as at this moment. Thank you, Your Majesty.
- I am pleased to see you take on the duties of your high birth, Advocate. You will do the nobility proud.
- It's my honor, Your Majesty. May I ask another question?
- I will do my best, your[sic] Majesty. May Dwayna watch over us all.
- I'll hurry there. Thank you, Your Majesty.
At Ireko Tradecamp
Talking to the child:
- Child: Wanna see my magic trick? Think of a number from one to ten and I'll use my magical powers to guess what it is.
- Okay. I pick seven.
- Don't say the number, dummy! Just think it.
- Okay. I'm thinking of seven.
- No! You really stink at this. Listen: just think of a number and don't say it out loud.
- Okay. I'm thinking of a number between six and eight.
- It's seven, isn't it?
- Okay. Good trick, kid. Someday you'll have to tell me how you did it.
- We'll have to finish this some other time. I have to run.
- All right, I've got a new number.
- I hope you can do math! Multiply that number by three. Don't tell me what it is!
- Done. Now what?
- Now add three, and multiply the new number by three. Got that so far?
- Right. How long is this going to take?
- Almost done! Now, add those two digits together. Your number is nine, isn't it?
- Hey, yeah, it is! Not bad, kid. Not bad at all.
- We'll have to finish this some other time. I have to run.
- Sorry, kid. I'm interested in your trick, but I can't play right now.
Approaching the western tents:
- Villager: It would only cost half that much in the city. I'll give you 25 gold. That's my final offer.
Approaching the representatives tent (if didn't interact with child):
- Villager: Where have you been? Leave that nice person alone and come to me.
Ролик разговора с представителями:
- Scholar Josir: Наконец-то! Спасибо Dwayna, вы здесь. Я Scholar Josir из Durmand Priory. Мы вас ждали.
- Agent Ihan: Вы здесь чтобы принять решение, а это именно то, что нам нужно.
- Crusader Hiroki: В этот раз Ihan в чем-то прав. Я Hiroki, знаменосец из Vigil.
- Crusader Hiroki: Адвокат, в Lychcroft Mere орудуют вооруженные существа. Пропало несколько жителей; преимущественно дети.Мы должны собрать солдат!
- Crusader Hiroki: У Vigil есть отряд неподалеку. Они готовы прибыть и защищать эту территорию по вашему сигналу.
- Scholar Josir: Адвокат, я думаю вы понимаете, что такой подход только вызовет дополнительные проблемы. У Durmand Priory Есть устройство под названием "Mortis Verge."
- Scholar Josir: Мы верим в использование интеллекта в борьбе с драконом. Мы сохраним людей, вы знаете — мы достигли впечатляющих результатов.
- Crusader Hiroki: Ваше устройство не практично! Не испытано! Вы собираетесь рисковать жизнями детейt? Сталь Vigil прочна и крепка.
- Agent Ihan: Я из Order of Whispers. Мы были призваны королевой, но не будем вмешиваться пока.
- <Character name>: Отлично. Hiroki, Josir — дайте мне немного времени для принятия решения.
Разговор с представителями до принятия решения:
- Scholar Josir: I hate to rush you, <Character name>, but it's time to decide. We need to find those children.
- Can you tell me a little more about the Durmand Priory, first?
- I certainly can! We are Tyria's most elite scholars and archaeologists. We search for lore to use against the dragons.
- That makes sense. Can I ask another question?
- That's good to know. I'm looking forward to learning more.
- Can you remind me about my choices again, please?
- The Vigil wants to make a direct military strike into the swamp. The Durmand Priory wants to go in quietly and use a new magic item to protect the children.
- Right. Thanks for reminding me.
- I need more time to make a decision.
- I'm ready to decide.
- Excellent. Tell me, do you want to join the Vigil's full offensive, or go with the Priory's clever device?
- I've decided to go with the Priory's Plan.
- Splendid! I'll meet you outside Lychcroft Mere and we'll get started. Congratulations on a wise decision!
- Looking forward to working with you, Josir. We'll have those kids safe in no time.
- Hm. Maybe I'm not ready to decide, after all.
- I need more time to consider before I make my choice.
- Crusader Hiroki: Не хочу вас торопить, <Character name>, но вам нужно принять решение. Мы должны спасти детей.
- Can you tell me a little more about the Vigil, first?
- The Vigil is a militia composed of all the races of Tyria. We fight the dragons, and we protect the innocent.
- That's good to know. I'm looking forward to learning more.
- Good to know. Hm. I need some more time before I decide.
- Can you remind me about my choices again, please?
- The Vigil wants to make a direct military strike into the swamp. The Durmand Priory wants to go in quietly and use a new magic item to protect the children.
- Right. Thanks for reminding me.
- I need more time to think, before I make a decision.
- Я готов принять решение.
- Замечательно. Скажите: вы выбираете план Vigil или Priory?
- Я выбираю план Vigil.
- Now we're getting somewhere. Мы с моим отрядом будем ждать тебя неподалеку от Lychcroft Mere. Мы найдем детей — и раздавим несколько восставших!
- You Vigil types don't stand still for long, do you? I like that. See you there.
- Hm. Maybe I'm not ready to decide, after all.
- I need more time to consider before I make my choice.
- Agent Ihan: It's not that my organization doesn't support you. We just like to have more information before we act. Until then, best of luck.
- Can you tell me a little more about your organization, Ihan?
- The Order of Whispers seeks to subtly influence the world's races to make them unify against the dragons.
- Influence? Do you mean you manipulate them?
- We pull strings, yes, but isn't that the nature of politics? Our goal is to fight the dragons, and that is a noble purpose.
- I suppose you have a point. Thank you for clarifying, Ihan.
- Makes sense. Thanks, Ihan.
- Can you tell me more about the situation in Lychcroft Mere?
- Children search for firewood in that marsh. We need to get the innocents to safety before the Risen find them
- I'll do everything I can to get them out. Thanks, Ihan.
- Cowardice, no. Wisdom, yes. Enjoy the swamp, Advocate.
- Ha! Good answer. See you soon, Ihan!
I hope that cowardice isn't a common trait in your order!
- Well...I suppose it wouldn't hurt. We're going to be looking into someone that went missing before the Risen appeared. It's probably nothing. Really, that's all I can say.
- That's good to know. I look forward to hearing about it when we get back.
Can I persuade you to tell me a bit more about what you'll be doing while we're gone?
- Absolutely. You'll be seeing a great deal more of us in the future. Good luck.
- Glad to hear that. Take care, Ihan.
Will the Order of Whispers be working with me in the future?
- I understand, Ihan. And thanks.
Talking to NPCs after making your choice:
- Crusader Hiroki: Lychcroft Mere is a dangerous place, even without the undead swarming about. I hope you're ready for it.
- I will be. Can you tell me anything more about the area?
- Lychcroft Mere is the swamp to our west. Usually the worst thing out there are bandits and the bears.
- So noted.
- I'm ready for anything.
- Scholar Josir: Are you wavering? Lychcroft Mere is a dangerous place, and I'll need your mind free of distraction.
- I'll be prepared. Can you tell me anything more about the area?
- Lychcroft Mere is a salt swamp, usually filed with animals and the occasional thug. These Risen are an unexpected intrusion.
- Good to know, I'll meet you there, Josir.
- I know what I'm doing.
My story
Файл:The Orders of Tyria.jpg |
|
Notes
de:Die Orden von Tyria