Here, There, Everywhere
Here, There, Everywhere
Here, There, Everywhere (Здесь, там и везде) это глава персональной истории персонажей асура, которые выбрали Колледж Статики и завершили главу Political Homicide (Политическое убийство) или Stand By Your Krewe (Стой за свою куманду).
Содержание
Цели
Here, There, Everywhere (level 10)
Defeat Teyo and reclaim your krewe's translocator. (Победите Тейо и верните транслокатор вашей куманды)
- Meet Zojja at Rana Landing Complex. (Встретьтесь с Зодджей в комплексе Rana Landing)
- Attend the Inquest's translocator demonstration. (Посетите демонстрацию транслокатора Дознания)
- Destroy the Teleportation Turret. (Уничтожьте башню телепортации)
- Defeat Teyo. (Победите Тейо)
See if there's any more trouble brewing in Metrica Province. (Проверьте, не назревают ли в Провинции Метрика другие проблемы)
- Return to Metrica Province. (Возвращайтесь в Провинцию Метрика)
- Read the letter from Zojja. (Прочтите письмо от Зодджи)
Награды
- 338
- 1 40
- Black Lion Key
- Зависит от профессии
- один из трех fine предметов оружия: Avenger's Longsword, Avenger's Hammer, Avenger's Staff
- один из трех fine предметов оружия: Avenger's Rifle, Avenger's Longsword, Avenger's Hammer
- один из трех fine предметов оружия: Avenger's Longbow, Avenger's Shortbow, Avenger's Longsword
- один из двух fine предметов оружия: Avenger's Rifle, Caretaker's Rifle
- один из двух fine предметов оружия: Avenger's Shortbow, Caretaker's Shortbow
- один из двух fine предметов оружия: Avenger's Staff, Caretaker's Staff
- один из двух fine предметов оружия: Avenger's Staff, Caretaker's Staff
- один из трех fine предметов оружия: Avenger's Staff, Caretaker's Staff, Avenger's Longsword
Прохождение
Read Zojja's Letter (последний шаг)
Письмо вы найдете в своей почте. Квест завершается после того, как вы прочтете письмо и закроете окно с ним.
НПС
Союзники
- Асура
- Zojja (Зодджа)
- Pol (если вы спасли его в главе A Sparkling Rescue. Он не сражается.)
- Голем
- Mr. Sparkles (Мистер Искорка)
Враги
- Дознание
- Inquest Extinguisher (Огнетушитель Дознания)
- Inquest Technician (Техник Дознания)
- Голем
- Асура
- Teyo (Тейо)
Диалоги
Если вы решили убить Варкка в главе A Sparkling Rescue (Искристое спасение)
С Зодджей:
- <Character name>: Что это? Кто пустил Дознание в Rana Landing, и почему они устроили вечеринку?
- Zojja: Тейо и ее куманда хвастаются изобретением, которое они украли у вас. И Дознание никогда ничего не делает публично, не имея как минимум трех скрытых мотивов.
- <Character name>: Тогда у нас достаточно оснований, чтобы прервать их. И у нас изобилуют причины спустить Тейо с лестницы.
- Zojja: Обе идеи замечательны... так трудно выбрать. Думаю, давай сделаем и то, и другое!
- <Character name>: Вот это мышление гения. Это за Пола!
Перед боем (не ролик):
- Teyo: Добро пожаловать. Приготовьтесь быть поражены первым и единственным Оригинальным Астропространственным Смещающим Ружьем!
- Teyo: Просто нажмите кнопку и ваша цель переместится в любую точку по вашему выбору.
- Teyo: Принимающих ворот не требуется. Вот. Предлагаю вам персональную демонстрацию крупным планом.
- Zojja: Твоя речь пахнет хуже, чем выхлопные газы големов на минеральных удобрениях, Тейо. Это ловушка, вы, неучи!
- Teyo: Ты чего кипятишься, гений? Ха! Не привыкай к этому званию, кстати. Это была ирония.
- Teyo: Приготовьтесь быть поражены. Посмотрите! Наша первая широкомасштабная демонстрация!
- Citizen: Помогите!
- Merchant: Эй, что происходит!?
- Merchant: Что за...!
- Teyo: Разве моя башенка не гениальна? Эй-эй! Не стойте слишком близко.
- Zojja: Это зашло слишком далеко, Тейо. Мы обезвредим тебя.
Во время боя (не ролик):
- Zojja: Сосредоточься на башне! Это единственное реальное преимущество, которое у нее есть!
- Mr. Sparkles: Программа-Q6J-инициирована. Доступ-к-протоколам-"остановить-злодея".
- Teyo: О, мы хорошо развлекаемся, не так ли?
- Zojja: Мы должны стрелять по башне телепортации. Сделай это!
- Teyo: Чем дольше вы сражаетесь, тем дольше будете страдать!
- Teyo: Ой! Вот оно. Я убью вас дважды за это!
- Zojja: Турель Тейо выведена из строя. Мне интересно, насколько хватит ее решимости теперь, когда она не может сбежать.
- Teyo: Когда магия и техника выходят из строя, приходит время для старого доброго физического насилия.
После убийства Тейо:
- Zojja: Тейо долго была клещом в моем ухе. Спасибо, что помог мне избавится от нее. Жаль, что твое изобретение пропало. Поля тоже жаль.
- <Character name>: Это было не мое изобретение. Это было злоупотребление Дознания моим изобретением. Я рад, что это закончилось. Пришло время двигаться дальше, к другим проектам.
- <Character name>: Впрочем... как насчет тех, кого Тейо выкинула отсюда? Где они оказались в итоге? Им может быть нужна наша помощь.
- Zojja: Оставь это нам с мистером Искоркой. Мы найдем жертв Тейо, придавим несколько членов Дознания. Посвятим этому день.
- <Character name>: Это звучит весело. Я даже немного завидую. Спасибо за помощь, Зодджа. Мы, выпускники Колледжа Синергетики, должны держаться вместе.
- Zojja: На это я и рассчитываю, ученый. Я говорю это не всем... ну, я никому этого не говорю, на самом-то деле... но я хотела бы поработать с тобой снова.
- <Character name>: И это делает нас... погоди-ка. Ты только что назвала меня "Ученый"?
- Zojja: Уверена, что именно так я и сказала. Пол мертв, Варкк в заключении (либо в бегах). Кроме того, ты заслужил это.
- Zojja: Я скажу Совету оформить это официально. Это было весело, Ученый. Продолжайте усердно работать. Мы скоро увидимся.
Если вы решили спасать Пола в A Sparkling Rescue (Искристом спасении)
С Зодджей:
- <Character name>: Что это? Кто пустил Дознание в Rana Landing, и почему они устроили вечеринку?
- Pol: Похоже, Тейо и ее куманда хвастаются изобретением, которое они украли у нас.
- Zojja: И Дознание никогда ничего не делает публично, не имея как минимум трех скрытых мотивов.
- <Character name>: Тогда у нас достаточно оснований, чтобы прервать их. И у нас изобилуют причины спустить Тейо с лестницы.
- Pol: Обе идеи замечательны... так трудно выбрать. Думаю, давай сделаем и то, и другое!
- Pol: Да! Убьем двух зайцев одним выстрелом! Берегись, Дознание! Пришло время расплаты!
Перед боем (не ролик):
- Teyo: Добро пожаловать. Приготовьтесь быть поражены первым и единственным Оригинальным Астропространственным Смещающим Ружьем!
- Teyo: Просто нажмите кнопку и ваша цель переместится в любую точку по вашему выбору.
- Teyo: Принимающих ворот не требуется. Вот. Предлагаю вам персональную демонстрацию крупным планом.
- Zojja: Твоя речь пахнет хуже, чем выхлопные газы големов на минеральных удобрениях, Тейо. Это ловушка, вы, неучи!
- Teyo: Ты чего кипятишься, гений? Ха! Не привыкай к этому званию, кстати. Это была ирония.
- Teyo: Приготовьтесь быть поражены. Посмотрите! Наша первая широкомасштабная демонстрация!
- Citizen: Помогите!
- Merchant: Эй, что происходит!?
- Merchant: Что за...!
- Teyo: Разве моя башенка не гениальна? Эй-эй! Не стойте слишком близко.
- Zojja: Это зашло слишком далеко, Тейо. Мы обезвредим тебя.
Во время боя (не ролик):
- Zojja: Сосредоточься на башне! Это единственное реальное преимущество, которое у нее есть!
- Mr. Sparkles: Программа-Q6J-инициирована. Доступ-к-протоколам-"остановить-злодея".
- Teyo: О, мы хорошо развлекаемся, не так ли?
- Zojja: Мы должны стрелять по башне телепортации. Сделай это!
- Teyo: Чем дольше вы сражаетесь, тем дольше будете страдать!
- Teyo: Ой! Вот оно. Я убью вас дважды за это!
- Zojja: Турель Тейо выведена из строя. Мне интересно, насколько хватит ее решимости теперь, когда она не может сбежать.
- Teyo: Когда магия и техника выходят из строя, приходит время для старого доброго физического насилия.
После убийства Тейо:
- Zojja: Тейо долго была клещом в моем ухе. Спасибо, что помог мне избавится от нее. Жаль, что твое изобретение пропало. Поля тоже жаль.
- <Character name>: Это было не мое изобретение. Это было злоупотребление Дознания моим изобретением. Я рад, что это закончилось. Пришло время двигаться дальше, к другим проектам.
- Pol: А как насчет людей, которых Тейо вышвырнула отсюда? Где они?
- Zojja: Оставь это нам с мистером Искоркой. Мы найдем жертв Тейо, придавим несколько членов Дознания. Посвятим этому день.
- <Character name>: Это звучит весело. Я даже немного завидую. Спасибо за помощь, Зодджа. Мы, выпускники Колледжа Синергетики, должны держаться вместе.
- Zojja: На это я и рассчитываю, ученый. Я говорю это не всем... ну, я никому этого не говорю, на самом-то деле... но я хотела бы поработать с тобой снова.
- <Character name>: И это делает нас... погоди-ка. Ты только что назвала меня "Ученый"?
- Zojja: Да, я это сделала. Ваша куманда выиграла приз, а Пол любезно уступает этот титул тебе.
- Pol: Это самое меньшее, что я могу сделать. Ты проделал большую часть работы.... и спас меня от участи стать карамелькой в том чайнике.
- Zojja: Другими словами, ты это заслужил. Я скажу Совету оформить это официально. Продолжай усердно работать, Ученый. Скоро увидимся.
Письмо Зодджи
Если вы выбрали Transatmospheric Converter (Трансатмосферный конвертер) в качестве первого изобретения во время создания персонажа:
Zojja
Опасные (и раздражающие) Разработки
У меня реально плохой день, и мне просто необходимо кому-то пожаловаться. Мое возмездие вернулось в город и решило сделать мою жизнь невыносимой. Он из Дознания, так оскорбления превратившиеся в травмы, что это только вопрос времени. Приходите в мою лабораторию и держите ухо востро, ладно?
—Zojja
Если вы выбрали Infinity Ball (Мяч бесконечности) в качестве первого изобретения во время создания персонажа:
Zojja
Так, о том Мяче бесконечности
Эй, ученый! Мне нужно поговорить с тобой о твоем самом первом изобретении. У меня есть для него альтернативное применение, и я хотела бы подключить твой мозг, прежде чем начинать модификацию. Приходи в мою лабораторию, как только сможешь.
—Zojja
Если вы выбрали VAL-A Golem (Голем VAL-A) в качестве первого изобретения во время создания персонажа:
Zojja
Срочно: Проблема с твоим големом
Ученый, есть одно происшествие, с которым тебе необходимо разобраться. Голем дворецкий, которого ты разработал, пошел наперекосяк и мне нужно поговорить с тобой об этом. Премия Снаффа дает престиж, но и налагает ответственность. Приходи так скоро, как сможешь, и мы все починим.
—Zojja
My Story
Файл:Here, There, Everywhere.jpg |
|