Sparking the Flame (Prologue) — различия между версиями

Материал из Guild Wars 2 wiki
Перейти к: навигация, поиск
(Диалоги)
Строка 121: Строка 121:
 
:'''Lord Faren:''' Отправляетесь в пустыню, Командир? Мастер меча Фарен, Лорд Битлтана, готов! Пусть боятся вершители хаоса и пинатели квагганов!
 
:'''Lord Faren:''' Отправляетесь в пустыню, Командир? Мастер меча Фарен, Лорд Битлтана, готов! Пусть боятся вершители хаоса и пинатели квагганов!
 
:'''<Character Name>:''' А... спасибо, но ты нужен мне здесь. Кто-то крепкий и проницательный должен охранять припасы до того, как их погрузят.
 
:'''<Character Name>:''' А... спасибо, но ты нужен мне здесь. Кто-то крепкий и проницательный должен охранять припасы до того, как их погрузят.
:'''Lord Faren:''' Отличная мысль! Это Львиная Арка — эти пожертвования могут "потеряться по дороге" даже до того, как покинут доки.
+
:'''Lord Faren:''' Отличная мысль! Это Львиная Арка — эти пожертвования могут "потеряться по дороге" ещё до того, как покинут доки.
 
:'''<Character Name>:''' Не с тобой на страже. Спасибо. Чувствую себя гораздо лучше, когда кто-то, на кого я могу рассчитывать, приглядывает тут за всем.
 
:'''<Character Name>:''' Не с тобой на страже. Спасибо. Чувствую себя гораздо лучше, когда кто-то, на кого я могу рассчитывать, приглядывает тут за всем.
 
:'''Lord Faren:''' Счастлив помочь. Удачной дороги, дружочек-пирожочек!
 
:'''Lord Faren:''' Счастлив помочь. Удачной дороги, дружочек-пирожочек!
:'''<Character Name>:''' Фарен, друг мой, никогда не называй того, кто собирается пересечь океан, "пирожочек".
+
:'''<Character Name>:''' Фарен, друг мой, никогда не называй того, кто собирается пересечь океан, "пирожочком".
:'''Lord Faren:''' Упс! Я должен бы и знать... особенно после того фиаско с Мерулой ([[Minister Merula|Merula]]) на пасеке. Я продолжил называть её "моя сладенькая".
+
:'''Lord Faren:''' Упс! Я должен бы и знать... особенно после того фиаско с Мерулой ([[Minister Merula|Merula]]) на пасеке. Я привык называть её "моя сладенькая".
 
:'''Lord Faren:''' Она всё ещё винит меня во всех этих пчелиных укусах. (вздох) Кто знал, что у этих мелких жужжащих плутишек такой хороший слух?
 
:'''Lord Faren:''' Она всё ещё винит меня во всех этих пчелиных укусах. (вздох) Кто знал, что у этих мелких жужжащих плутишек такой хороший слух?
 
Разговор с Шерифом Тармой:
 
Разговор с Шерифом Тармой:

Версия 21:26, 3 ноября 2017

Merge Было предложено объединить эту статью или раздел с Sparking the Flame. (обсуждение) (same story chapter, not a stand alone chapter)

Sparking the Flame (Prologue)

Год
1330 AE
История
Path of Fire
Глава
Sparking the Flame (Prologue)
Локация
Lion's Arch
(Kryta)
Уровень
80
Следует
Sparking the Flame
Sparking the Flame (Prologue) (Искрение Пламени (Пролог)) — это глава-пролог истории Path of Fire.

Цели

Отправляйтесь в Львиную Арку (Lion's Arch), чтобы поговорить с Капитаном Эллен Киль (Captain Ellen Kiel).
  • Отправляйтесь в офис Киль.
  • Поговорите с капитаном Эллен Киль.
  • Идите с капитаном Эллен Киль.

Прохождение

Просто прослушайте предисловие от капитана Эллен Киль, все остальные диалоги опциональны.

NPCs

Союзники

Асура
Дварфы
Големы
Люди
Норны
Сильвари
Разное

Диалоги

После активации истории:

Mail.png

Капитан Эллен Киль

Кризис в Пустыне


Командир,

Конфликт в Кристальной Пустыне истекает кровью в Центральной Тирии, вместе с беженцами, льющимися в Львиную Арку каждый день. Королева Дженна (Queen Jennah) уже отправила дипломатическую миссию из Божественного Достижения (Divinity's Reach). Мы с вами имеем кое-какие общие интересы в этой игре. Я хотела бы обсудить это приватно — думаю, мы можем помочь друг другу.

Встретимся в моём офисе, как только вы сможете.

—Капитан Эллен Киль

Разговор с Капитаном Эллен Киль:

Captain Ellen Kiel: О, отлично. Вы это сделали.
<Character Name>: Счастлив протянуть руку для сражения с огнём.
Captain Ellen Kiel: Думаю, я говорю за весь Совет Капитанов, когда говорю, что мы рады иметь группу таких людей, как вы, на нашей стороне.
Captain Ellen Kiel: Мы можем отправить корабль, как только оставшаяся часть Драконьего Дозора будет здесь.
<Character Name>: Э... Это... Это буду только я.
Captain Ellen Kiel: О. Один человек. Против бога войны...
Captain Ellen Kiel: Я уверена, что всё будет... хорошо.
<Character Name>: Тайми и я уже сталкивались с Бальтазаром раньше, но он ускользнул из наших рук. Этого больше не случится.
Captain Ellen Kiel: Тайми... Это та коротышка? Я слышала, у неё ощутимая мания величия.
Captain Ellen Kiel: (смеётся) Забавно иметь малюсенькое тельце с таким огромным эго, а?
Captain Ellen Kiel: Что это? Почему у вас такое лицо?
Taimi: Я уверена, что Командир пытается потихоньку предупредить вас, что маленький себялюбец может и услышать.
Captain Ellen Kiel: Э...
<Character Name>: Это технология; дистанционный коммуникатор.
Taimi: Да! Я всегда с Командиром. Хотя...Кристальная Пустыня дальше, чем мы когда-либо тестировали эту штуку.
Taimi: У меня может не получиться оставаться в постоянном контакте с тобой.
<Character Name>: Какое разочарование!
Taimi: Посмотри-ка — ты сломал сарказм-метр Скраффи. В любом случае, я работаю над решением этой проблемы, так что мы никогда не расстанемся! Пока!
Captain Ellen Kiel: Это...
<Character Name>: Довольно типично.
Captain Ellen Kiel: Хорошо... Мой лучший батальон готов к отправке. Поговорите с первым помощником Фидусом Фокрашем (First Mate Fidus), он вас разместит.
Captain Ellen Kiel: Я предоставляю свой личный воздушный корабль для отправки в Амнун. (вздох) Сохраните его целым. Слышала, у вас относительно их не лучший послужной список.
<Character Name>: Хм. Не обещаю.
Captain Ellen Kiel: Наверное, было бы умнее застраховать его...
Captain Ellen Kiel: Удачи, Командир. Мы все как на пороховой бочке, и этот маньяк уже поджёг шнур.

Разговор Капитана Эллен Киль и её помощника:

Kiel's Assistant: Да, кап'н!
Captain Ellen Kiel: Итак, обговорим детали перевозки.
Captain Ellen Kiel: Мне нужен отчёт о состоянии тех припасов.
Kiel's Assistant: Они в дороге. Хотя мне пришлось распределить несколько партий. Изначальные получатели уже жалуются.
Captain Ellen Kiel: Это проблемы Совета — оставь их мне. Беженцам сейчас нужны пища и лекарства. Сортировка тех, кто платит, может подождать.
Kiel's Assistant: Кое-что ещё: у большинства беженцев нет подходящей одежды для более холодного климата.
Captain Ellen Kiel: Проверь арсенал на предмет лишних униформ и переориентируй их, сколько сможешь.
Kiel's Assistant: Будет сделано. Я также сообщил торговцам, что делать пожертвования настоятельно рекомендуется.
Captain Ellen Kiel: Напомни им, что при заключении будущих контрактов Совет учтёт их щедрость или её отсутствие.
Kiel's Assistant: Рапорты правдивы?
Captain Ellen Kiel: Мы должны исходить из докладов, сделанных беженцами... Так что, да.
Kiel's Assistant: Но как мог один из Шести — я имею в виду, почему...
Captain Ellen Kiel: Трудно сказать. Я надеюсь, это то, с чем Командир сможет разобраться, вместе с нашей миссией по оказанию помощи в пустыне.
Captain Ellen Kiel: Но до того, всё, что мы можем сделать — это помочь нуждающимся и доверять богам.

Разговор с Капитаном Магнусом Кровавая Рука:

Captain Magnus the Bloody-Handed: Командир! От имени Совета Капитанов, спасибо за вклад в поддержку наших усилий по оказанию помощи.
<Character Name>: Хотя вы и Киль — единственные советники, которых я вижу. Эта операция немного необычна для Львиной Арки, правда?
Captain Magnus the Bloody-Handed: Не волнуйся: Киль и я управимся с целым Советом. А сейчас отправляйся и выбей божественные зубы Бальтазара!
<Character Name>: Считайте, это сделано. Когда мы будем разговаривать в следующий раз, будет меньше одним чокнутым богом, с которым надо бороться.

Разговор с Огденом Стоунхилером:

<Character Name>: Магистр Стоунхилер? Спасибо за вклад Приората. Чувствую, что должен предупредить вас —
Ogden Stonehealer: Что ты не можешь гарантировать безопасность моих учёных и исследователей. Не волнуйся: наши люди могут справиться сами.
Ogden Stonehealer: Просто не забывай делиться важными открытиями, которые ты сделаешь. Элона долгое время была в изоляции.
Ogden Stonehealer: Там может быть целый кладезь данных о Забытых (Forgotten), Вознесении (Ascension) и драконах, которые только и ждут, чтоб их открыли.
Ogden Stonehealer: Ещё я очень хочу увидеть, насколько их общество разошлось с нашим. И оказала ли дварфийская культура какое-либо прочное воздействие.
<Character Name>: Я поддержу ваших людей, чем смогу, но у меня есть собственная миссия. Удачи, Огден. До встречи.

Разговор с Лордом Фареном:

Lord Faren: Отправляетесь в пустыню, Командир? Мастер меча Фарен, Лорд Битлтана, готов! Пусть боятся вершители хаоса и пинатели квагганов!
<Character Name>: А... спасибо, но ты нужен мне здесь. Кто-то крепкий и проницательный должен охранять припасы до того, как их погрузят.
Lord Faren: Отличная мысль! Это Львиная Арка — эти пожертвования могут "потеряться по дороге" ещё до того, как покинут доки.
<Character Name>: Не с тобой на страже. Спасибо. Чувствую себя гораздо лучше, когда кто-то, на кого я могу рассчитывать, приглядывает тут за всем.
Lord Faren: Счастлив помочь. Удачной дороги, дружочек-пирожочек!
<Character Name>: Фарен, друг мой, никогда не называй того, кто собирается пересечь океан, "пирожочком".
Lord Faren: Упс! Я должен бы и знать... особенно после того фиаско с Мерулой (Merula) на пасеке. Я привык называть её "моя сладенькая".
Lord Faren: Она всё ещё винит меня во всех этих пчелиных укусах. (вздох) Кто знал, что у этих мелких жужжащих плутишек такой хороший слух?

Разговор с Шерифом Тармой:

<Character Name>: Шериф? Просто хотел сказать, как я рад, что Киль позвала тебя. Эта работа требует навыков и знаний, как у тебя.
Sheriff Turma: Я знаю даже больше, чем Киль думает. Она и Магнус не работают с полным Советом. Вот почему они позвали меня.
Sheriff Turma: Или они устали от споров... или это захват власти... или они просто не планируют доверять Совету, чтобы поступать правильно.
Sheriff Turma: Вот почему я люблю этот город: даже наши лидеры живут по правилу "легче получить прощение, чем разрешение."
<Character Name>: Должно быть, ты права. Но даже если они хитрят, пустыне нужна помощь. И Бальтазара нужно остановить.
Sheriff Turma: О, я поддерживаю это дело. Но не возьму огонь на себя, когда совет узнает. Удачной охоты, Командир.

Моя история

Lion's Arch loading screen.jpg

Капитан Киль попросила встречи в Львиной Арке. Она упомянула "общие интересы", которые, по моему мнению, говорят, что сообщения, слышанные мной от беженцев из Кристальной пустыни, правдивы. Кажется, Совет Капитанов и Львиная Стража работают сверхурочно, чтобы справиться с их притоком.
Прибывшие беженцы описывают армию, мародерствующую в округе, и это, в паре с видением от Глаза Джантира (Eye of Janthir), говорит мне, что причиной тому Бальтазар. Не так давно я и моя гильдия пресекли его планы убить двух Старших Драконов, но ясно, что он не перестал пытаться. Сейчас он пришёл за Кралкаторриком, так что я отправился в Львиную Арку, дабы обсудить ситуацию с Киль.

После разговора с Капитаном Киль ясно, что Бальтазар определённо в Элонской Пустыне, ведёт войну с Кралкаторриком и Клеймёными. Мой выбор ясен: я должен обеспечить ему неудачу всей кампании, или вся Тирия пострадает от последствий.

Моя история