Sparking the Flame — различия между версиями
Blood (обсуждение | вклад) |
Aine (обсуждение | вклад) м (→Диалоги) |
||
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника) | |||
Строка 132: | Строка 132: | ||
== Диалоги == | == Диалоги == | ||
;В Львиной Арке, до посадки на воздушный корабль | ;В Львиной Арке, до посадки на воздушный корабль | ||
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Мы готовы отправиться, когда будете готовы вы, Командир. |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Рассвет Феникса ([[Phoenix Dawn]]) готов для плавания. |
− | :''' | + | :'''Помощник Киль:''' Рад, что вы с нами, Командир. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Спасибо. Как команда? |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Корабль подготовлен, припасы в трюме, плюс отряд Львиной стражи для нашей безопасности. Запрыгивайте на борт, и мы улетаем. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Ну а команда? Можешь говорить свободно. |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Что ж... кое-кто — не я — немного переживает. Битва с богом вызывает смешанные чувства, но приказ есть приказ. |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Если послушать рассказы беженцев, абсолютно ясно: что бы Бальтазар ни делал — это катастрофа. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Он настроен забрать силу дракона. Подозреваю, сейчас его внимание направлено на [[Kralkatorrik|Кралкаторрика]]. |
− | :''' | + | :'''Помощник Киль:''' И его определённо не заботит, по чьим головам он пойдёт, чтобы это сделать. |
− | :''' | + | :'''Помощник Киль:''' Если забыть об этом, получается, что бог обратился против нас. Это непросто принять. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Думаю, мы просто должны предотвратить убийство и получить кое-какие ответы. |
− | :''' | + | :'''Помощник Киль:''' Ой, даже не заставляйте меня начинать жалеть драконов. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Поверь, я тоже до сих пор пытаюсь с этим смириться. Надеюсь, Тайми это докажет... и скоро. |
− | :''' | + | :'''Помощник Киль:''' Тогда я попридержу свой язык и дам вам сконцентрироваться на Бальтазаре и его [[Forged|Кованых]]. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' (смешок) Дайте-ка угадаю... |
− | :''' | + | :'''Помощник Киль:''' Это то, что беженцы называют его армией. Непробиваемые клиенты, судя по названию. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Армия... Интересно, откуда она пришла. |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Только в одном месте вы найдёте ответ. Дипломатическая команда уже прибыла в [[Free City of Amnoon|Амнун]]; я бы начал с них. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Будет сделано. Уверены, что готовы пойти за мной в огонь? |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Мы сделаем всё возможное. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Хорошо. Тогда — прямо в топку. |
Если поговорить с первым помощником Фидусом ещё раз: | Если поговорить с первым помощником Фидусом ещё раз: | ||
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Красивый корабль, не правда ли? |
:{{dialogue icon|end}} ''Определённо.'' | :{{dialogue icon|end}} ''Определённо.'' | ||
;После видеовставки | ;После видеовставки | ||
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Не похоже, что мы добрались до Амнуна. |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Простите за смену планов, но мы увидели дым из той пирамиды. |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' [[Captain Ellen Kiel|Киль]] дала нам указания, так что мы разберёмся. |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Если хотите остаться на борту, мы доставим вас в Амнун, как только вернёмся. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Я забрался в такую даль не для того, чтобы любоваться видами. Я иду с вами. |
;Глядя на пирамиды | ;Глядя на пирамиды | ||
:<small>'''Если чарр:'''</small> | :<small>'''Если чарр:'''</small> | ||
− | ::'''< | + | ::'''<Имя Персонажа>:''' Хм, нехилая конструкция. |
:<small>'''В другом случае:'''</small> | :<small>'''В другом случае:'''</small> | ||
− | ::'''< | + | ::'''<Имя Персонажа>:''' (присвистнув) Нехилая конструкция. |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Наши навигационные схемы ничего не говорят о гигантских пирамидах. Не думал, что наша информация настолько устарела. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Картографам было непросто идти в ногу со временем. [[Crystal Desert|Весь этот регион]] был недоступен с тех пор как [[Palawa Joko|Палава Джоко]] завладел им. |
;Приближаясь к гробнице | ;Приближаясь к гробнице | ||
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Эта штука выглядит так, как будто может обвалиться в любой момент! |
− | :''' | + | :'''Неизвестный:''' (крик) |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Это изнутри! |
;Внутри гробницы | ;Внутри гробницы | ||
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Будь я проклят! Они убивают забавы ради. Должно быть, это и есть те Кованые. о которых мы слышали. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Официальное представление подождёт, пока мы закончим. |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Если хоть один останется, а, Командир? |
;После разгрома атакующих | ;После разгрома атакующих | ||
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Ушки на макушку! Подкрепление прибыло! |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Постойте-ка, ещё один... |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Добро пожаловать в пустыню, Командир. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' А ты...? |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' ...Геральд Бальтазара. И у меня есть для тебя предложение. |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Он решил простить тебя за то, что ты помешал ему с [[Primordus|огненным]] и [[Jormag|ледяным]] [[Elder Dragon|драконами]]. |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Присоединяйся к нему, и низвергни [[Kralkatorrik|кристального дракона]]. Он всего лишь хочет освободить [[Tyria (world)|Тирию]] от их хватки. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Ваш [[Six Human Gods|бог]] лжёт! А война с этими людьми не поможет вам победить дракона. |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Это было неразумно. |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Неверный выбор. {{verify|As a male human guardian I only got "That was unwise."}} |
;Во время битвы с Геральдом Бальтазара | ;Во время битвы с Геральдом Бальтазара | ||
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Стой! |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Каждая жизнь, которой я потребую — ещё одно пополнение для армии Бальтазара. |
− | :''' | + | :'''Житель деревни:''' Нет! Пожалуйста, не надо! |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Они будут переделаны во славу его, так же, как и я. |
− | :''' | + | :'''Житель деревни:''' Зачем ты это делаешь? |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Неразумно пренебрегать им. |
− | :''' | + | :'''Житель деревни:''' [[Kormir|Кормир]], услышь мои молитвы: спаси нас! |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Командир? |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Уведи гражданских отсюда — не оставим ей больше мишеней! |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Ты можешь вступить в нашу армию... или быть повержен ею. |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Пойдём со мной. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Фидус, удерживай позицию здесь и помоги этим людям. Я иду за ней. |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Но... Она именно этого и хочет. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Я знаю. Всё будет хорошо. Будь готов, что я пошлю к тебе других выживших. |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Есть, Командир. |
;По ходу преследования | ;По ходу преследования | ||
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Бегите в пирамиду для укрытия! |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Там ждут военные, они защитят вас. |
− | :''' | + | :'''Житель деревни:''' Спасибо! {{verify|As a male human guardian I got "Kormir bless you!"}} |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Когда-то я была как ты — полна благородных стремлений. |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Но потом Бальтазар выбрал меня своим инструментом. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Так ты просто марионетка? У тебя был выбор! |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Нет. Выбор сделали за меня. |
− | :''' | + | :'''Taсa:''' Эти монстры разрушат всю нашу деревню. Помоги нам! |
;В деревне | ;В деревне | ||
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Мало что я уважаю так, как верность. |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Это цена неповиновения. |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Теперь мир принадлежит Бальтазару. |
;После разгрома войск в деревне | ;После разгрома войск в деревне | ||
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Эта деревня — только начало. Наконечник копья. |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Результат неизбежен. Ты — его. Живой... или мёртвый. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Брось щит! |
− | :''' | + | :'''Геральд Бальтазара:''' Скоро я найду тебя снова. Мои друзья разберутся здесь. |
;После победы над Боевыми Гончими | ;После победы над Боевыми Гончими | ||
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Передавайте привет хозяину. <small>'''(не отображается в панели чата)'''</small> |
− | :''' | + | :'''Таса:''' Чужеземец. Сюда! |
;Разговор с Тасой | ;Разговор с Тасой | ||
− | :''' | + | :'''Таса:''' Они... они ушли? Спасибо! |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Мне нужно пройти через эти ворота! |
− | :''' | + | :'''Таса:''' Ой... Е-если их заклинило, она, должно быть, врезала по ним по пути. |
− | :''' | + | :'''Аксим:''' Я могу собрать тех, кто остался, чтобы открыть ворота, но тебе придётся помочь нам. Город выгорает! |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Конечно, но... Пожалуй, тебе стоит остаться в стороне. |
− | :''' | + | :'''Таса:''' Да. Пожалуйста, Аксим, твоя нога выглядит как-то нехорошо. |
− | :''' | + | :'''Аксим:''' Я не могу просто сидеть здесь! (бурчит) |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Всё в порядке, мы справимся. Ты поможешь, помогая мне. |
− | :''' | + | :'''Аксим:''' Ладно, ладно. Только... пожалуйста, не допусти, чтобы вся деревня выгорела до основания. |
− | :''' | + | :'''Аксим:''' Помоги выжившим. Раптор доставит тебя к тем, до кого просто так не достать. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Понял. А ты? |
− | :''' | + | :'''Taсa:''' Я в порядке. Я останусь со своим братом. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Окей. Кричите, если что-то понадобится. |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Командир! У меня есть то, что поможет справиться с огнём. |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Вот. Возьмите. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Ты... носишь с собой огнетушитель? |
− | :''' | + | :'''Первый Помощник Фидус Фокраш:''' Ну, Киль сказала, что для рейса необходима страховка. Хех. |
− | :'' | + | :''Первый Помощник Фидус Фокраш отдаёт честь <Имя Персонажа>.'' |
;Приближаясь к загнанному в ловушку раптору | ;Приближаясь к загнанному в ловушку раптору | ||
− | :''' | + | :'''Аксим:''' Раптор загнан пламенем в ловушку в своём загоне. Ты можешь...? Вон там. |
− | :''' | + | :'''Аксим:''' Рапторов не испугать огнём, но, пока он в ловушке, он может слишком паниковать, чтобы дать тебе сесть верхом. |
− | :''' | + | :'''Аксим:''' Потуши пламя в загоне, и он расслабится достаточно, чтобы ты мог вспрыгнуть в седло |
;Садясь верхом на раптора | ;Садясь верхом на раптора | ||
− | :''' | + | :'''Аксим:''' Вот так. Забирайся в седло, пока он спокоен. |
− | :''' | + | :'''Аксим:''' Теперь гони! Раптор доставит тебя, куда нужно. |
;Приводя в чувство жителей деревни (рандомно) | ;Приводя в чувство жителей деревни (рандомно) | ||
− | :''' | + | :'''Житель деревни:''' Кормир ответила на наши молитвы! Благословляю тебя. |
− | :''' | + | :'''Житель деревни:''' Хорошо, что ты появился. Всадники Амнуна не могут защитить нас от Кованых. |
− | :''' | + | :'''Житель деревни:''' Спасибо! Ты оказал нам огромную услугу, и мы вознесём тебе почести за это. |
− | :''' | + | :'''Житель деревни:''' Ты заслужил нашу благодарность, незнакомец. Вечером мы будем молиться за тебя. |
− | :''' | + | :'''Житель деревни:''' Спасибо. |
− | :''' | + | :'''Житель деревни:''' Да благословит тебя Кормир. Мы в неоплатном долгу перед тобой. |
;После завершения сердца славы | ;После завершения сердца славы | ||
− | :'' | + | :''Таса аплодирует <Имя Персонажа>.'' |
− | :''' | + | :'''Аксим:''' Чужеземец. Сюда! |
− | :''' | + | :'''Аксим:''' Кажется, раптор привязался к тебе. Забирай его — за твою помощь. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Ты уверен? |
− | :''' | + | :'''Аксим:''' Минус один раптор — наименьшая из наших проблем. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Спасибо. |
− | :''' | + | :'''Таса:''' Он поможет тебе передвигаться быстрее. Тебе это нужно. |
− | :''' | + | :'''Аксим:''' Ворота в шахту снова работают. иди через них; они ведут к Амнуну. |
− | :''' | + | :'''Аксим:''' И, чужеземец, пожалуйста, заплати за эту трагедию за нас. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Я заплачу. |
;По пути в шахту <small>''(диалоги в окружении — они не отображаются в панели чата)''</small> | ;По пути в шахту <small>''(диалоги в окружении — они не отображаются в панели чата)''</small> | ||
− | :''' | + | :'''Житель деревни (1):''' Возьми тележку. Мы похороним его на рассвете. |
− | :''' | + | :'''Житель деревни (2):''' (всхлипывает) |
− | :''' | + | :'''Житель деревни (3):''' Нет. Нет. |
;Внутри шахты | ;Внутри шахты | ||
− | :'' | + | :''Шахтёр машет <Имя Персонажа>.'' |
− | :''' | + | :'''Шахтёр:''' (вздыхает) Рад тебя видеть! Я был заперт здесь с этими... штуками. Мы должны бежать! Могу я сесть к тебе? |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Я не настроен бежать. Как насчёт того, что я позабочусь о них за тебя? |
− | :''' | + | :'''Шахтёр:''' Э... обо всех из них? |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Просто возвращайся назад. Ворота снова работают. |
− | :''' | + | :'''Шахтёр:''' Окей, но... Хотя бы позволь своему зверю ударить первым, если соберёшься драться! |
;На выходе из шахты | ;На выходе из шахты | ||
− | :''' | + | :'''Шахтёр:''' Во имя Шести! Кто ты? Чужеземец? |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Да, из-за [[Sea of Sorrows|Моря Печали]]. Я здесь, чтобы остановить Бальтазара. |
− | :''' | + | :'''Шахтёр:''' (смеётся) Ага, я тоже... |
− | :''' | + | :'''Шахтёр:''' Ой, да ты серьёзно! Тогда ахаи, и добро пожаловать. Этот подвиг был бы более чем признан. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Ты видела его геральда? Женщина в броне. |
− | :''' | + | :'''Шахтёр:''' Этой дорогой она не проходила. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Хм. Никаких её следов. |
− | :''' | + | :'''Шахтёр:''' Попробуй спросить в Амнуне — много народу ушло туда. Отправляйся по дороге на юг, и будешь там. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Я проверю там... посмотрим, какую помощь я найду. |
;Приближаясь к ущелью | ;Приближаясь к ущелью | ||
− | :''' | + | :'''Шахтёр (1):''' Эти набеги пора остановить. Почему Всадники ничего не делают? Мы теряем людей налево и направо. |
− | :''' | + | :'''Шахтёр (2):''' Только тех, кто пошёл против Бальтазара. Всадникам хватает ума не заступать ему дорогу. |
− | :''' | + | :'''Шахтёр (1):''' Мы не можем жить так дальше. Чего они хотят? |
− | :''' | + | :'''Шахтёр (2):''' Просто пригни голову и не привлекай их внимания. Ты видел, что было с теми, кто привлёк. |
;Приближаясь к Амнуну | ;Приближаясь к Амнуну | ||
− | :''' | + | :'''Тайми:''' {{flavor|Ком—(треск)—ышу тебя. Каки—(кррррррккк)—омехи. Попробуй забра—(хлопки)—звышенность, если мо—(зззаттт).}} |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' На возвышенность? Ох. Ладно. Если ты меня слышишь, я попробую связаться с тобой позже. Повторяю: попробую связаться с тобой позже. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Алло? Я надеюсь, ты успела это услышать. |
;Снаружи Амнуна | ;Снаружи Амнуна | ||
− | :''' | + | :'''Всадник:''' Стоять! Цель вашего визита в Амнун? Если вы не заметили, тут толпы людей пытаются войти. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Мне сказали, группа из [[Divinity's Reach|Божественного Достижения]] здесь. Мне нужно с ними поговорить. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' И ещё — деревня к северу отсюда была атакована. Моя команда помогает выжившим, но им пригодится и поддержка Амнуна. |
− | :''' | + | :'''Капитан Рахим:''' Хмм... Подождите здесь, пока я выясню это у совета. |
− | :''' | + | :'''Леди Касмир Мид:''' Капитан Рахим! Я могу поручиться за Командира. Это глава гильдии, о которой я говорила. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Приятное зрелище. |
− | :''' | + | :'''Капитан Рахим:''' Это убийца драконов? |
− | :''' | + | :'''Ритлок Бримстоун:''' Ну, он это сделал не один, но вообще да. Командир справился с одним-двумя. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Ритлок! Что—? Кас, ты здесь от имени [[Queen Jennah|королевы]]? |
− | :''' | + | :'''Леди Касмир Мид:''' Верно. Но, подожди чуть-чуть. Капитан, у Командира есть разрешение на вход? |
− | :''' | + | :'''Капитан Рахим:''' Да. Ахаи, Командир. Захватите своих друзей, затем заходите ко мне в расположение кавалерии. Нам надо поговорить. |
− | :'' | + | :''Капитан Рахим отдаёт честь <Имя Персонажа>.'' |
;Разговор с Касмир | ;Разговор с Касмир | ||
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Тайми пробовала связаться с тобой до моего отбытия. Сейчас я понимаю, почему её попытки не увенчались успехом. |
− | :''' | + | :'''Леди Касмир Мид:''' Это было внезапное решение. Я должна была отправиться сюда и увидеть всё своими глазами. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Я надеюсь, ты посоветовалась с [[Marjory Delaqua|Марджори]] до того, как... Как вы обе со времени... [[Rata Novus|Рата Новуса]]? |
− | :''' | + | :'''Леди Касмир Мид:''' Хорошо. Нормально. Все, э, всё окей. могло быть лучше, но она всё еще выздоравливает. Так что... |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Ладно, я рад, что ты здесь. Нам нужна вся помощь, которую только можно достать. |
− | :''' | + | :'''Леди Касмир Мид:''' Не могу поверить, что один из богов, которым мы поклонялись, один из Шести, просто... бросил нас. Ему наплевать. Это... неправильно. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Ты веришь и надеешься, и я уважаю это. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Но я был с ним внутри того вулкана. Он был готов дать Тирии разлететься в пыль. То, что он сделал с Марджори... |
− | :''' | + | :'''Леди Касмир Мид:''' Я знаю. Я раз за разом слышала это от неё . Мой разум тоже говорит так, но... |
− | :''' | + | :'''Леди Касмир Мид:''' Это сложно — уйти от преданности с самого рождения, от того, с чем я выросла — благодарить Шестерых, говорить "во имя Шести" и поклоняться Шестерым! |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Окей, Кас. Я надеюсь, что ты права. И я надеюсь, что твои глаза не были открыты так жестоко, как были мои. |
− | :''' | + | :'''Леди Касмир Мид:''' Нужно что-нибудь ещё, Командир? |
:''{{dialogue icon|more}} Никогда не знал, что ты столь религиозна.'' | :''{{dialogue icon|more}} Никогда не знал, что ты столь религиозна.'' | ||
::Раньше у меня не было необходимости отстаивать свои убеждения, но из-за деяний Бальтазара... то, что он творит, и как Джори набрасывается с обвинениями на богов, всё это вызывает множество мыслей и эмоций. | ::Раньше у меня не было необходимости отстаивать свои убеждения, но из-за деяний Бальтазара... то, что он творит, и как Джори набрасывается с обвинениями на богов, всё это вызывает множество мыслей и эмоций. | ||
Строка 358: | Строка 358: | ||
;Разговор с Ритлоком Бримстоуном | ;Разговор с Ритлоком Бримстоуном | ||
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Рад видеть тебя... и твои глаза! |
− | :''' | + | :'''Ритлок Бримстоун:''' Ладно, ладно. Постарайся не влюбиться. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Что случилось с твоей повязкой? |
− | :''' | + | :'''Ритлок Бримстоун:''' Временная мера, чтобы помочь мне... сконцентрироваться. Но я уже привык к голосам в своей голове, так что сорвал её. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Ладно, я рад, что ты здесь, Трибун... Я всё ещё могу называть тебя так? |
− | :''' | + | :'''Ритлок Бримстоун:''' Да, всё прояснилось. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' И...? |
− | :''' | + | :'''Ритлок Бримстоун:''' [[Black Citadel|Цитадель]] требует отчёт о моей миссии с [[Foefire|Вражеским Огнём]] и... магии. Кто я такой, чтобы отказать им в великой истории? |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Иии? |
− | :''' | + | :'''Ритлок Бримстоун:''' Это секретно, Командир. Прости. |
− | :'''< | + | :'''<Имя Персонажа>:''' Ты тянешь со времени нашей битвы в [[Heart of Maguuma|Магууме]]. Это последний раз, когда я принимаю отрицательный ответ. |
− | :''' | + | :'''Ритлок Бримстоун:''' Сейчас я жалею, что у меня нет моей повязки, чтобы утереть твои слёзки. Мы собираемся убить бога или как? |
− | :''' | + | :'''Ритлок Бримстоун:''' Что? |
:''{{dialogue icon|more}} Ты действительно не собираешься рассказывать мне о своем времени в [[the Mists|Туманах]]?'' | :''{{dialogue icon|more}} Ты действительно не собираешься рассказывать мне о своем времени в [[the Mists|Туманах]]?'' | ||
::Послушай, Командир, я уже закрывал эту тему. Когда время придёт, я расскажу тебе. Сейчас оно не пришло. | ::Послушай, Командир, я уже закрывал эту тему. Когда время придёт, я расскажу тебе. Сейчас оно не пришло. |
Текущая версия на 11:45, 15 ноября 2017
Sparking the Flame
- Год
- 1330 AE
- История
- Path of Fire
- Глава
- Sparking the Flame
- Локация
- The Sinking Ruins; Mekele Bluffs; Free City of Amnoon
- Уровень
- 80
- Предшествует
- Sparking the Flame (Prologue)
- Следует
- Blazing a Trail
Click to enlarge |
Содержание
Цели[править]
- Отправляйтесь в Кристальную Пустыню.
- Взойдите на борт воздушного корабля Phoenix Dawn.
- Опционально: Поговорите с Первым помощником Фидусом (First Mate Fidus).
- Проделайте путь до Кристального Оазиса (Crystal Oasis) в Кристальной пустыне.
- Ждите корабль в доках.
- Ведите Львиную Стражу (Liongard) к пирамиде.
- Узнайте, что за беспорядки происходят.
- Разгромите атакующих Кованых.
- Победите Геральда Бальтазара (Herald of Balthazar).
- Преследуйте Геральда Бальтазара Herald of Balthazar.
- Разгромите войска Бальтазара
- Победите Кованых Боевых Гончих (Forged Warhounds).
- Forged Warhounds killed: X/2
- Поговорите с Тасой (Tasa) и Аксимом (Aksim).
- Use a raptor to rescue the villagers.
- Потушите пожар в загоне рапторов.
- Сядьте верхом на раптора.
- Возвращайтесь к Аксиму и примите седло раптора.
- Используйте горячую клавишу маунта, чтобы призвать его.
- Войдите в шахту.
- Пересеките шахту.
- Избавьтесь от пещерных пауков.
- Cave spiders eliminated:
- Опционально: Используйте скилл вашего маунта, чтобы нанести урон одному из пещерных пауков.
- Выйдите из шахты в Кристальную Пустыню.
- Подойдите к северным воротам Амнуна.
Сердца славы[править]
- Use a raptor to save Seeker's Village (unknown)
Награды[править]
- Stash of Kournan Coins (Grants 127,000 on acquisition) (only on first completion, from the Sparking the Flame achievement)
- Elonian Visitor's Gift
- Piece of Common Unidentified Gear (3)
- Battered Forged Components
- 26670
- Через почту
Прохождение[править]
Воздушный корабль пристыкован рядом с маяком Phoenix Roost в Львиной Арке (Lion's Arch). Вы можете поговорить с первым помощником до того. как взойдёте на борт, для небольшого добавочного диалога.
Когда корабль приземлится, проделайте путь вниз, достигнув входа в ближайшую гробницу. Когда вы войдёте в гробницу, вам придётся уничтожить Кованых (Forged) внутри неё; после того, как они будут разбиты, появится Геральд Бальтазара (Herald of Balthazar). Во время этой битвы она часто будет выходить из боя, чтобы атаковать ближайших гражданских. После достижения примерно 80% HP, она сбежит. Начните преследовать её.
Геральд приведёт вас к ближайшей деревне, которая также была атакована армией Кованых. Расправьтесь с ними и атакуйте Геральда снова. В этот раз она исчезнет, призвав двух Ветеранов Кованых Боевых Гончих (Forged Warhounds). Попробуйте победить их по одной, уворачивайтесь от их огненных снарядов и AoE или спрячьтесь за маленькой колонной рядом с Аксимом и Тасой. После победы над ними поговорите с Tasa и Aksim, вернувшись в начало деревни. Аксим даст вам задание спасти деревню при помощи раптора (Use a raptor to save Seeker's Village). Используйте ведро воды (Water Bucket) и огнетушитель (Lionguard Fire Extinguisher), чтобы потушить пламя рядом с собой, возвращайте к жизни побеждённых жителей и используйте новоприобретённого раптора, чтобы достичь жителей, находящихся в труднодоступных местах. Как только вы завершите сердце славы, поговорите с Аксимом снова.
Отправляйтесь на север, в шахту, и используйте вашего раптора, чтобы перепрыгивать расщелины. Прогоните пауков, населяющих шахту. Двигайтесь дальше на север, пока не достигнете выхода из шахты, поговорите с ближайшим шахтёром и двигатйтесь на север, до Амнуна (Free City of Amnoon). Там ближайший всадник (Cavalier) поговорит с вами, завершая этап истории.
Если вы останетесь в инстансе после получения награды, вы поговорите с Касмир и Ритлоком.
Достижения[править]
Path of Fire: Act 1: Sparking the Flame — Завершите миссию Sparking the Flame. (1 ) Path of Fire: Act 1: Sparking the Flame — Завершите миссию Sparking the Flame. (1 )
- Для получения достижения не требуется никаких усилий. Вы получите его автоматически, как только корабль прибудет в Кристальную Пустыню.
Path of Fire: Act 1: Sparking the Flame — Завершите миссию Sparking the Flame. (1 )
- Доступность достижения можно отслеживать через эффект Qualify for Hammer and Tongs. Этот эффект исчезнет, если Геральд Бальтазара Herald of Balthazar поразит персонажа заряженной атакой молота.
Path of Fire: Act 1: Sparking the Flame — Завершите миссию Sparking the Flame. (1 )
- Доступность достижения можно отслеживать через эффект Qualify for Fireproof Heart. Этот эффект исчезнет, если вы получите урон от огня после старта этого сегмента истории.
Path of Fire: Act 1: Sparking the Flame — Завершите миссию Sparking the Flame. (1 )
- Для получения достижения не требуется никаких усилий, вы разблокируете раптора в течение миссии.
NPCs[править]
Союзники[править]
- Разное
Враги[править]
- Окружающие существа
- Forged Hookhead
- Forged Shieldbearer
- Forged Soldier
- Forged War Mage
- Herald of Balthazar
- Veteran Forged Warhound
- Пауки
Предметы[править]
Диалоги[править]
- В Львиной Арке, до посадки на воздушный корабль
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Мы готовы отправиться, когда будете готовы вы, Командир.
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Рассвет Феникса (Phoenix Dawn) готов для плавания.
- Помощник Киль: Рад, что вы с нами, Командир.
- <Имя Персонажа>: Спасибо. Как команда?
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Корабль подготовлен, припасы в трюме, плюс отряд Львиной стражи для нашей безопасности. Запрыгивайте на борт, и мы улетаем.
- <Имя Персонажа>: Ну а команда? Можешь говорить свободно.
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Что ж... кое-кто — не я — немного переживает. Битва с богом вызывает смешанные чувства, но приказ есть приказ.
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Если послушать рассказы беженцев, абсолютно ясно: что бы Бальтазар ни делал — это катастрофа.
- <Имя Персонажа>: Он настроен забрать силу дракона. Подозреваю, сейчас его внимание направлено на Кралкаторрика.
- Помощник Киль: И его определённо не заботит, по чьим головам он пойдёт, чтобы это сделать.
- Помощник Киль: Если забыть об этом, получается, что бог обратился против нас. Это непросто принять.
- <Имя Персонажа>: Думаю, мы просто должны предотвратить убийство и получить кое-какие ответы.
- Помощник Киль: Ой, даже не заставляйте меня начинать жалеть драконов.
- <Имя Персонажа>: Поверь, я тоже до сих пор пытаюсь с этим смириться. Надеюсь, Тайми это докажет... и скоро.
- Помощник Киль: Тогда я попридержу свой язык и дам вам сконцентрироваться на Бальтазаре и его Кованых.
- <Имя Персонажа>: (смешок) Дайте-ка угадаю...
- Помощник Киль: Это то, что беженцы называют его армией. Непробиваемые клиенты, судя по названию.
- <Имя Персонажа>: Армия... Интересно, откуда она пришла.
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Только в одном месте вы найдёте ответ. Дипломатическая команда уже прибыла в Амнун; я бы начал с них.
- <Имя Персонажа>: Будет сделано. Уверены, что готовы пойти за мной в огонь?
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Мы сделаем всё возможное.
- <Имя Персонажа>: Хорошо. Тогда — прямо в топку.
Если поговорить с первым помощником Фидусом ещё раз:
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Красивый корабль, не правда ли?
- Определённо.
- После видеовставки
- <Имя Персонажа>: Не похоже, что мы добрались до Амнуна.
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Простите за смену планов, но мы увидели дым из той пирамиды.
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Киль дала нам указания, так что мы разберёмся.
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Если хотите остаться на борту, мы доставим вас в Амнун, как только вернёмся.
- <Имя Персонажа>: Я забрался в такую даль не для того, чтобы любоваться видами. Я иду с вами.
- Глядя на пирамиды
- Если чарр:
- <Имя Персонажа>: Хм, нехилая конструкция.
- В другом случае:
- <Имя Персонажа>: (присвистнув) Нехилая конструкция.
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Наши навигационные схемы ничего не говорят о гигантских пирамидах. Не думал, что наша информация настолько устарела.
- <Имя Персонажа>: Картографам было непросто идти в ногу со временем. Весь этот регион был недоступен с тех пор как Палава Джоко завладел им.
- Приближаясь к гробнице
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Эта штука выглядит так, как будто может обвалиться в любой момент!
- Неизвестный: (крик)
- <Имя Персонажа>: Это изнутри!
- Внутри гробницы
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Будь я проклят! Они убивают забавы ради. Должно быть, это и есть те Кованые. о которых мы слышали.
- <Имя Персонажа>: Официальное представление подождёт, пока мы закончим.
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Если хоть один останется, а, Командир?
- После разгрома атакующих
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Ушки на макушку! Подкрепление прибыло!
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Постойте-ка, ещё один...
- Геральд Бальтазара: Добро пожаловать в пустыню, Командир.
- <Имя Персонажа>: А ты...?
- Геральд Бальтазара: ...Геральд Бальтазара. И у меня есть для тебя предложение.
- Геральд Бальтазара: Он решил простить тебя за то, что ты помешал ему с огненным и ледяным драконами.
- Геральд Бальтазара: Присоединяйся к нему, и низвергни кристального дракона. Он всего лишь хочет освободить Тирию от их хватки.
- <Имя Персонажа>: Ваш бог лжёт! А война с этими людьми не поможет вам победить дракона.
- Геральд Бальтазара: Это было неразумно.
- Геральд Бальтазара: Неверный выбор. [требуется подтверждение]
- Во время битвы с Геральдом Бальтазара
- <Имя Персонажа>: Стой!
- Геральд Бальтазара: Каждая жизнь, которой я потребую — ещё одно пополнение для армии Бальтазара.
- Житель деревни: Нет! Пожалуйста, не надо!
- Геральд Бальтазара: Они будут переделаны во славу его, так же, как и я.
- Житель деревни: Зачем ты это делаешь?
- Геральд Бальтазара: Неразумно пренебрегать им.
- Житель деревни: Кормир, услышь мои молитвы: спаси нас!
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Командир?
- <Имя Персонажа>: Уведи гражданских отсюда — не оставим ей больше мишеней!
- Геральд Бальтазара: Ты можешь вступить в нашу армию... или быть повержен ею.
- Геральд Бальтазара: Пойдём со мной.
- <Имя Персонажа>: Фидус, удерживай позицию здесь и помоги этим людям. Я иду за ней.
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Но... Она именно этого и хочет.
- <Имя Персонажа>: Я знаю. Всё будет хорошо. Будь готов, что я пошлю к тебе других выживших.
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Есть, Командир.
- По ходу преследования
- <Имя Персонажа>: Бегите в пирамиду для укрытия!
- <Имя Персонажа>: Там ждут военные, они защитят вас.
- Житель деревни: Спасибо! [требуется подтверждение]
- Геральд Бальтазара: Когда-то я была как ты — полна благородных стремлений.
- Геральд Бальтазара: Но потом Бальтазар выбрал меня своим инструментом.
- <Имя Персонажа>: Так ты просто марионетка? У тебя был выбор!
- Геральд Бальтазара: Нет. Выбор сделали за меня.
- Taсa: Эти монстры разрушат всю нашу деревню. Помоги нам!
- В деревне
- Геральд Бальтазара: Мало что я уважаю так, как верность.
- Геральд Бальтазара: Это цена неповиновения.
- Геральд Бальтазара: Теперь мир принадлежит Бальтазару.
- После разгрома войск в деревне
- Геральд Бальтазара: Эта деревня — только начало. Наконечник копья.
- Геральд Бальтазара: Результат неизбежен. Ты — его. Живой... или мёртвый.
- <Имя Персонажа>: Брось щит!
- Геральд Бальтазара: Скоро я найду тебя снова. Мои друзья разберутся здесь.
- После победы над Боевыми Гончими
- <Имя Персонажа>: Передавайте привет хозяину. (не отображается в панели чата)
- Таса: Чужеземец. Сюда!
- Разговор с Тасой
- Таса: Они... они ушли? Спасибо!
- <Имя Персонажа>: Мне нужно пройти через эти ворота!
- Таса: Ой... Е-если их заклинило, она, должно быть, врезала по ним по пути.
- Аксим: Я могу собрать тех, кто остался, чтобы открыть ворота, но тебе придётся помочь нам. Город выгорает!
- <Имя Персонажа>: Конечно, но... Пожалуй, тебе стоит остаться в стороне.
- Таса: Да. Пожалуйста, Аксим, твоя нога выглядит как-то нехорошо.
- Аксим: Я не могу просто сидеть здесь! (бурчит)
- <Имя Персонажа>: Всё в порядке, мы справимся. Ты поможешь, помогая мне.
- Аксим: Ладно, ладно. Только... пожалуйста, не допусти, чтобы вся деревня выгорела до основания.
- Аксим: Помоги выжившим. Раптор доставит тебя к тем, до кого просто так не достать.
- <Имя Персонажа>: Понял. А ты?
- Taсa: Я в порядке. Я останусь со своим братом.
- <Имя Персонажа>: Окей. Кричите, если что-то понадобится.
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Командир! У меня есть то, что поможет справиться с огнём.
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Вот. Возьмите.
- <Имя Персонажа>: Ты... носишь с собой огнетушитель?
- Первый Помощник Фидус Фокраш: Ну, Киль сказала, что для рейса необходима страховка. Хех.
- Первый Помощник Фидус Фокраш отдаёт честь <Имя Персонажа>.
- Приближаясь к загнанному в ловушку раптору
- Аксим: Раптор загнан пламенем в ловушку в своём загоне. Ты можешь...? Вон там.
- Аксим: Рапторов не испугать огнём, но, пока он в ловушке, он может слишком паниковать, чтобы дать тебе сесть верхом.
- Аксим: Потуши пламя в загоне, и он расслабится достаточно, чтобы ты мог вспрыгнуть в седло
- Садясь верхом на раптора
- Аксим: Вот так. Забирайся в седло, пока он спокоен.
- Аксим: Теперь гони! Раптор доставит тебя, куда нужно.
- Приводя в чувство жителей деревни (рандомно)
- Житель деревни: Кормир ответила на наши молитвы! Благословляю тебя.
- Житель деревни: Хорошо, что ты появился. Всадники Амнуна не могут защитить нас от Кованых.
- Житель деревни: Спасибо! Ты оказал нам огромную услугу, и мы вознесём тебе почести за это.
- Житель деревни: Ты заслужил нашу благодарность, незнакомец. Вечером мы будем молиться за тебя.
- Житель деревни: Спасибо.
- Житель деревни: Да благословит тебя Кормир. Мы в неоплатном долгу перед тобой.
- После завершения сердца славы
- Таса аплодирует <Имя Персонажа>.
- Аксим: Чужеземец. Сюда!
- Аксим: Кажется, раптор привязался к тебе. Забирай его — за твою помощь.
- <Имя Персонажа>: Ты уверен?
- Аксим: Минус один раптор — наименьшая из наших проблем.
- <Имя Персонажа>: Спасибо.
- Таса: Он поможет тебе передвигаться быстрее. Тебе это нужно.
- Аксим: Ворота в шахту снова работают. иди через них; они ведут к Амнуну.
- Аксим: И, чужеземец, пожалуйста, заплати за эту трагедию за нас.
- <Имя Персонажа>: Я заплачу.
- По пути в шахту (диалоги в окружении — они не отображаются в панели чата)
- Житель деревни (1): Возьми тележку. Мы похороним его на рассвете.
- Житель деревни (2): (всхлипывает)
- Житель деревни (3): Нет. Нет.
- Внутри шахты
- Шахтёр машет <Имя Персонажа>.
- Шахтёр: (вздыхает) Рад тебя видеть! Я был заперт здесь с этими... штуками. Мы должны бежать! Могу я сесть к тебе?
- <Имя Персонажа>: Я не настроен бежать. Как насчёт того, что я позабочусь о них за тебя?
- Шахтёр: Э... обо всех из них?
- <Имя Персонажа>: Просто возвращайся назад. Ворота снова работают.
- Шахтёр: Окей, но... Хотя бы позволь своему зверю ударить первым, если соберёшься драться!
- На выходе из шахты
- Шахтёр: Во имя Шести! Кто ты? Чужеземец?
- <Имя Персонажа>: Да, из-за Моря Печали. Я здесь, чтобы остановить Бальтазара.
- Шахтёр: (смеётся) Ага, я тоже...
- Шахтёр: Ой, да ты серьёзно! Тогда ахаи, и добро пожаловать. Этот подвиг был бы более чем признан.
- <Имя Персонажа>: Ты видела его геральда? Женщина в броне.
- Шахтёр: Этой дорогой она не проходила.
- <Имя Персонажа>: Хм. Никаких её следов.
- Шахтёр: Попробуй спросить в Амнуне — много народу ушло туда. Отправляйся по дороге на юг, и будешь там.
- <Имя Персонажа>: Я проверю там... посмотрим, какую помощь я найду.
- Приближаясь к ущелью
- Шахтёр (1): Эти набеги пора остановить. Почему Всадники ничего не делают? Мы теряем людей налево и направо.
- Шахтёр (2): Только тех, кто пошёл против Бальтазара. Всадникам хватает ума не заступать ему дорогу.
- Шахтёр (1): Мы не можем жить так дальше. Чего они хотят?
- Шахтёр (2): Просто пригни голову и не привлекай их внимания. Ты видел, что было с теми, кто привлёк.
- Приближаясь к Амнуну
- Тайми: Ком—(треск)—ышу тебя. Каки—(кррррррккк)—омехи. Попробуй забра—(хлопки)—звышенность, если мо—(зззаттт).
- <Имя Персонажа>: На возвышенность? Ох. Ладно. Если ты меня слышишь, я попробую связаться с тобой позже. Повторяю: попробую связаться с тобой позже.
- <Имя Персонажа>: Алло? Я надеюсь, ты успела это услышать.
- Снаружи Амнуна
- Всадник: Стоять! Цель вашего визита в Амнун? Если вы не заметили, тут толпы людей пытаются войти.
- <Имя Персонажа>: Мне сказали, группа из Божественного Достижения здесь. Мне нужно с ними поговорить.
- <Имя Персонажа>: И ещё — деревня к северу отсюда была атакована. Моя команда помогает выжившим, но им пригодится и поддержка Амнуна.
- Капитан Рахим: Хмм... Подождите здесь, пока я выясню это у совета.
- Леди Касмир Мид: Капитан Рахим! Я могу поручиться за Командира. Это глава гильдии, о которой я говорила.
- <Имя Персонажа>: Приятное зрелище.
- Капитан Рахим: Это убийца драконов?
- Ритлок Бримстоун: Ну, он это сделал не один, но вообще да. Командир справился с одним-двумя.
- <Имя Персонажа>: Ритлок! Что—? Кас, ты здесь от имени королевы?
- Леди Касмир Мид: Верно. Но, подожди чуть-чуть. Капитан, у Командира есть разрешение на вход?
- Капитан Рахим: Да. Ахаи, Командир. Захватите своих друзей, затем заходите ко мне в расположение кавалерии. Нам надо поговорить.
- Капитан Рахим отдаёт честь <Имя Персонажа>.
- Разговор с Касмир
- <Имя Персонажа>: Тайми пробовала связаться с тобой до моего отбытия. Сейчас я понимаю, почему её попытки не увенчались успехом.
- Леди Касмир Мид: Это было внезапное решение. Я должна была отправиться сюда и увидеть всё своими глазами.
- <Имя Персонажа>: Я надеюсь, ты посоветовалась с Марджори до того, как... Как вы обе со времени... Рата Новуса?
- Леди Касмир Мид: Хорошо. Нормально. Все, э, всё окей. могло быть лучше, но она всё еще выздоравливает. Так что...
- <Имя Персонажа>: Ладно, я рад, что ты здесь. Нам нужна вся помощь, которую только можно достать.
- Леди Касмир Мид: Не могу поверить, что один из богов, которым мы поклонялись, один из Шести, просто... бросил нас. Ему наплевать. Это... неправильно.
- <Имя Персонажа>: Ты веришь и надеешься, и я уважаю это.
- <Имя Персонажа>: Но я был с ним внутри того вулкана. Он был готов дать Тирии разлететься в пыль. То, что он сделал с Марджори...
- Леди Касмир Мид: Я знаю. Я раз за разом слышала это от неё . Мой разум тоже говорит так, но...
- Леди Касмир Мид: Это сложно — уйти от преданности с самого рождения, от того, с чем я выросла — благодарить Шестерых, говорить "во имя Шести" и поклоняться Шестерым!
- <Имя Персонажа>: Окей, Кас. Я надеюсь, что ты права. И я надеюсь, что твои глаза не были открыты так жестоко, как были мои.
- Леди Касмир Мид: Нужно что-нибудь ещё, Командир?
- Никогда не знал, что ты столь религиозна.
- Раньше у меня не было необходимости отстаивать свои убеждения, но из-за деяний Бальтазара... то, что он творит, и как Джори набрасывается с обвинениями на богов, всё это вызывает множество мыслей и эмоций.
- Это должно было сделать отношения между вами несколько натянутыми.
- Несмотря ни на что, я всё ещё верю в доброту Шестерых. Джори — нет. Из-за этого у нас была ужасная ссора. Я... не знаю, к чему мы придём после этого.
- Я надеюсь, что между вами всё уладится.
- Спасибо. Когда подоспела эта миссия, я ощущала, что нам надо провести какое-то время отдельно. И вот я здесь. Надеюсь, это было верным решением.
- Спасибо, что доверилась мне.
- Разговор с Ритлоком Бримстоуном
- <Имя Персонажа>: Рад видеть тебя... и твои глаза!
- Ритлок Бримстоун: Ладно, ладно. Постарайся не влюбиться.
- <Имя Персонажа>: Что случилось с твоей повязкой?
- Ритлок Бримстоун: Временная мера, чтобы помочь мне... сконцентрироваться. Но я уже привык к голосам в своей голове, так что сорвал её.
- <Имя Персонажа>: Ладно, я рад, что ты здесь, Трибун... Я всё ещё могу называть тебя так?
- Ритлок Бримстоун: Да, всё прояснилось.
- <Имя Персонажа>: И...?
- Ритлок Бримстоун: Цитадель требует отчёт о моей миссии с Вражеским Огнём и... магии. Кто я такой, чтобы отказать им в великой истории?
- <Имя Персонажа>: Иии?
- Ритлок Бримстоун: Это секретно, Командир. Прости.
- <Имя Персонажа>: Ты тянешь со времени нашей битвы в Магууме. Это последний раз, когда я принимаю отрицательный ответ.
- Ритлок Бримстоун: Сейчас я жалею, что у меня нет моей повязки, чтобы утереть твои слёзки. Мы собираемся убить бога или как?
- Ритлок Бримстоун: Что?
- Ты действительно не собираешься рассказывать мне о своем времени в Туманах?
- Послушай, Командир, я уже закрывал эту тему. Когда время придёт, я расскажу тебе. Сейчас оно не пришло.
- Да, да. Ты нетерпелив. Будь я проклят, ты хуже, чем Рокс. Просто дай мне немного времени, чтобы разложить всё по полочкам. Тогда я расскажу тебе подробности.
- Жду с нетерпением. Ладно, как там Рокс? И ты слышал что-нибудь о...Брэме?
- Они оба в порядке. Всё ещё пытаются решить, как убить Джормага вдвоём. Зачёт им за попытку, но их немного превосходят. В любом случае, это настоящая битва, верно?
- Думаю, мы это узнаем.
Это последний раз, когда я принимаю такой ответ.
- Пусть это будет поскорей.
- Неважно.
После выхода в Кристальный Оазис:
Таса
Спасибо тебе от Тасы и Аксима
Спасибо за твою помощь на ферме! Мы подумали, что ты мог бы носить эти перчатки. Они принадлежали нашей прабабушке, но последнее время они пылятся, что стыдно. Пусть лучше они будут у кого-то вроде тебя, того, кто оценил бы их.
Если ты останешься в нашей местности и направишь своего раптора по её путям, я не сомневаюсь, что люди, разруливающие кризис беженцев, используют твою помощь. Они могут узнать перчатки и могут рассказать больше об их истории.
—Таса (и Аксим)[sic]
Моя история[править]
Заметки[править]
- Эта часть история была впервые доступна игрокам на бета-уикенде (August 11-13 2017). Превью истории начиналось с приземления корабля у гробницы и не включало полноценной награды.
- Достижение No Deductible — во многом отсылка к многочисленным случаям, когда коммандер попадал в крушения на воздушных кораблях, от режима истории в Арахе до недавнего крушения во время истории Out of the Shadows.